Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Контекст местонахождения этого документа в архивных материалах позволяет определить год его составления – 1941.
Из текста следует, что танкер «Азербайджан» использовался совместно НКВД и ГРУ для нелегальной заброски агентов в США. Вероятно, именно с этой целью танкер был переведён из пароходства «Совтанкер» с портом приписки Туапсе в Дальневосточное морское пароходство в 1940 году.[873] Прихода танкера во Владивосток и ждал Жорж летом и осенью 1940 года.
Дальнейшие поиски позволили ещё более детализировать картину службы «Азербайджана» в военной разведке и уточнить дату прибытия Жоржа в Сан-Франциско. По запросу, сделанному по моей просьбе А. Ю. Лебедевым, из порта Сан-Франциско была получена учётная карточка заходов танкера «Азербайджан» в порт:
06.10. Учётная карточка (marine exchange card) танкера «Азербайджан» в порту Сан-Франциско.[874]
Эта карточка подтверждает дату событий (2 июля 1941 года), изложенных в рапорте капитана Изотова:
06.11. Фрагмент Учётной карточки танкера «Азербайджан» в порту Сан-Франциско с измененной датой прибытия 2 июля.[875]
Что касается рейса, на котором Жорж приплыл в Америку, то и он отражён в этой учётной карточке. Но для расшифровки этих данных нужно учесть условия, в которых формировался текст на карточке. Как сообщает Джина Барди,
«Насколько я знаю, карты заполнялись, когда судно заходило в порт. У них была точка наблюдения на входе в залив».[876]
Поэтому неудивительно, что в разные времена требования для заполнения этой карточки могли быть различными. Строго стандарта не существовало, судя по тому, что полнота данных – откуда, куда, когда шло судно – была различной у разных дежурных смен наблюдателей. Естественно, как всегда «в полевых условиях» нередки были и ошибки (особенно в названиях портов) и исправления. Техническую трудность представляла и печать на машинке текста на маленькой карточке. Поэтому данные в строках не всегда совпадают с заголовками столбцов. В случае рейса Жоржа дата наблюдения выглядит так:
06.12. Фрагмент Учётной карточки танкера «Азербайджан» в порту Сан-Франциско с датой прибытия 1940 (1941) год.[877]
Поверх «правильной» даты – 1940 год – на слабо пропечатанную литеру «0» нанесена литера «1».[878] Ошибка была сделана, вероятно, при заполнении карточки 23 января 1941 года, на обратном пути танкера. Нет на карточке и даты его прибытия в Сан-Франциско.
Но есть сведения о том, что после Сан-Франциско танкер пошёл в порт San Pedro (Лос-Анджелес), который покинул 30 сентября.[879] Расстояние от Сан-Франциско до Лос-Анджелеса около 400 миль, при средней скорости 9,6 узлов – это около двух суток хода. Неизвестно, сколько простоял в порту Сан Педро танкер, но, вероятно, не более нескольких суток. Значит, из Сан-Франциско «Азербайджан» вышел около 25 сентября. Это и можно принять за дату высадки Жоржа в Америке, исходя из данных учёта порта Сан-Франциско.
Учитывая приведённую выше оценку длительности плавания можно предположить, что из Владивостока Жорж отплыл в конце августа или самом начале сентября 1940 года.
Но в его личном архиве имеются письма, отправленные им жене из Владивостока 18 сентября:
06.13. Фрагмент письма Ж. А. Коваля жене от 18.09.40 г.[880]
и даже 1 октября 1940 года!:
06.14. Фрагмент письма Ж. А. Коваля жене от 01.10.40 г.[881]
Оба письма написаны на одинаковых неформатных больших листах бумаги одинаковыми синими чернилами перьевой ручкой. Да и почерк аналогичный – разборчивый и аккуратный.
Разгадка несоответствия дат на письмах и данных из порта Сан-Франциско, вероятно, проста – по правилам конспирации письма, которые отправлялись через обычную почту, не должны были стать источником информации об оперативных секретах «операции Дельмар» даже в том случае, если бы они попали в руки иностранных спецслужб, а потому писались заранее и отправлялись уже после отплытия Жоржа.
Но «идеальной маскировки» не получилось, и в письме от «18 октября» есть детали, которые позволяют оценить дату написания, после которой Жорж отправился в плавание. Описывая своё времяпрепровождение, он пишет:
«Интересуюсь турниром, но <нрз> получил газеты только с результатами первого тура…
… прочёл в газетах отчёт о матче «Динамо – Спартак». Казалось, что на все был бы готов, чтобы посмотреть игру а был бы в Москве кто знает пошёл бы или нет»[882]
Известно, что шахматный турнир (12 чемпионат СССР по шахматам) проходил с 5 сентября по 3 октября 1940 года,[883] а матч «Динамо – Спартак» состоялся 1 сентября 1940 года[884] (и столь любимый Жоржем «Спартак» проиграл 1:5!).
Это означает, что письмо написано не ранее 6 сентября, причём эта дата будет близка к реальной только в том случае, если в письме был использован ещё один «конспиративный приём» – искажение источника информации.
Дело в том, что во Владивостоке не было собственных газет такого уровня, который предполагает публикацию столичной (т. е. московской) оперативной информации о футболе и шахматах. Краевая газета – «Тихоокеанская звезда» – издавалась в Хабаровске[885] (сутки пути по железной дороге), да
- ГРУ: вымыслы и реальность - Николай Пушкарев - История
- Латвия под игом нацизма. Сборник архивных документов - Коллектив Авторов - История
- Владимир Набоков: русские годы - Брайан Бойд - Биографии и Мемуары
- Владимир Набоков: русские годы - Брайан Бойд - Биографии и Мемуары
- Нерассказанная история США - Оливер Стоун - Биографии и Мемуары
- Рассказы о М. И. Калинине - Александр Федорович Шишов - Биографии и Мемуары / Детская образовательная литература
- Немецкие деньги и русская революция: Ненаписанный роман Фердинанда Оссендовского - Виталий Старцев - Биографии и Мемуары
- Николай Георгиевич Гавриленко - Лора Сотник - Биографии и Мемуары
- Страна Прометея - Константин Александрович Чхеидзе - Биографии и Мемуары
- Германия и революция в России. 1915–1918. Сборник документов - Юрий Георгиевич Фельштинский - Прочая документальная литература / История / Политика