Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но что изменилось? Почему ты сейчас думаешь иначе?
— Что изменилось? Спроси лучше, что осталось от прежнего Альваро. Такое впечатление, что я совсем не знал его. Как будто мне рассказывают о совершенно постороннем человеке.
— Полагаю, ты ошибаешься. Все эти годы я общался с Альваро, и, на мой взгляд, он был все тем же смелым и добродетельным парнем, с которым я когда-то познакомился. И то, что ты говоришь, никак с этим не вяжется.
Мануэль ничего не ответил. Ему стало досадно, он чувствовал себя одиноким и непонятым. Вновь наполнил бокалы.
— В любом случае я считаю, что ты должен поговорить с Ногейрой и объяснить, что ты видел — или как ты думаешь, видел — в ночь смерти Франа.
— Я знаю, ты решил, что моя откровенность повлияла бы на расследование негативным образом. Как только лейтенант услышит мои слова, то вцепится в эту версию.
— Помню, что я говорил, но теперь выяснилось, что около церкви тогда было достаточно много людей. — Ортигоса начал загибать пальцы. — Эрминия собиралась пойти проведать своего воспитанника, но передумала, когда заметила Элису — та снова направлялась к жениху. Девушка, в свою очередь, видела Франа и Сантьяго в дверях. Младший брат вернулся в храм, а средний сообщил, что с парнем всё в порядке, он молится и не хочет, чтобы его беспокоили, и велел Элисе возвращаться домой. Кроме того, экономке на глаза попался еще и жиголо, о котором я упоминал сегодня. Только он по случайному совпадению еще и наркоторговец, который поставлял Франу дурь, когда тот сидел на игле.
— Черт побери! — воскликнул священник.
Удивленный подобным сквернословием, Мануэль посмотрел на Лукаса, улыбнулся и продолжил:
— Никто не заявлял, что видел Альваро. Я специально спрашивал. Правда, у меня не было возможности узнать у Сантьяго, видел ли он кого-то, кроме Франа и Элисы. Но сомневаюсь, что это поможет. Молодой маркиз не слишком благодушно ко мне настроен. Когда я сегодня утром появился в Ас Грилейрас, ему это совсем не понравилось.
Лукас бросил на писателя встревоженный взгляд.
— Что произошло?
— Я поднялся в комнату Альваро, чтобы забрать кое-какие вещи. — Мануэль поймал себя на том, что трогает обручальное кольцо покойного. — Сантьяго застал меня там и слетел с катушек.
— Он тебя ударил?
Ортигоса удивился:
— Странно, что именно это пришло тебе в голову… Нет, он бушевал и разразился злобной тирадой, а потом окончательно вышел из себя и начал лупить кулаками по стене. Мне даже стало жаль нашего маркиза. Похоже, это обычная реакция, когда все складывается не так, как ему хочется. — Писатель вспомнил о белых пятнах, оставшихся на стене в кухне.
Священник подался вперед, чтобы придать больший вес своим словам.
— Мануэль, будь осторожен. Лучше тебе отойти в сторону и позволить Ногейре вести расследование в одиночку. В конце концов, это его работа.
— Официальная позиция Гвардии такова: дело раскрыто, Альваро погиб в ДТП. А лейтенант только что вышел на пенсию, спустя два дня после его смерти.
— Тогда я ничего не понимаю. С тобой все ясно: ты хочешь выяснить, при каких обстоятельствах умер близкий человек. А что движет Ногейрой?
Ортигоса пожал плечами:
— Не знаю. Я раньше не встречал таких, как он. По правде сказать, у нас с лейтенантом сложные отношения, иногда он мне весьма неприятен. — Писатель слегка улыбнулся. — Уверен, это взаимно. Но, полагаю, у него своеобразные представления о чести и он не хочет оставлять дело нераскрытым. Поэтому-то ты и должен с ним поговорить. Сколько я ни ломал голову, не могу объяснить, каким боком здесь замешан Альваро.
Лукас покачал головой: его явно что-то смущало. Мануэль добавил:
— И что бы ты ни думал, я не считаю Сантьяго главным злодеем.
Священник снова насторожился.
— Старая маркиза пригласила меня на чай в свои апартаменты. Уверен, что хоть десять раз приму душ, не смогу смыть ту грязь и ненависть, которые она на меня выплеснула. Я слыхал, что некоторые родители ненавидят своих детей, но лицом к лицу с таким человеком встретился впервые.
— Сесилия де Давила всегда была сложным человеком…
— Сложным? Да меня чуть не стошнило, пока я ее слушал; в ее словах было столько злобы и презрения! Не думаю, что она ненавидела Альваро сильнее других своих отпрысков, она их одинаково презирала. Но старуха дала понять, что Альваро из-за своего непреклонного характера доставил им с мужем больше всего хлопот. Смелое заявление, учитывая, что их младший сын — наркоман. В любом случае в голове не укладывается, как можно было изгнать мальчика в столь юном возрасте из дома, разлучить его с братьями и делать вид, что он умер. Ты знал, что, когда двенадцатилетнего Альваро отправили в Мадрид, из его комнаты вынесли всю мебель? Когда он потом изредка наведывался в родовое имение, то вынужден был останавливаться в комнате для гостей, словно чужак, у которого нет своего угла в этом доме. — Ортигоса помолчал. — Ты с ним учился. Как думаешь, это из-за того, что начала проявляться нестандартная сексуальная ориентация?
— В двенадцать лет Альваро не был ни женственным, ни изнеженным, ни даже чрезмерно чувствительным, если ты об этом. Скорее наоборот. Худой, не особенно мускулистый, но жилистый, коленки вечно в ссадинах. Он никого не задирал, но и не боялся дать отпор. Несколько раз дрался с одним мальчишкой — вступался за брата.
— Эрминия сказала, что у Сантьяго в детстве не было друзей.
— Главным образом потому, что он был шумным и часто хулиганил. И обычно это сходило ему с рук, так как старший брат всегда был рядом. Сантьяго всегда увивался вокруг нас и не отставал. Никто из ребят его не выносил. Впрочем, я полагаю, младшие часто так себя ведут. Казалось, он боготворит Альваро. Помнится, мы не раз шли куда-то после школы, чтобы развлечь Сантьяго и отделаться от него. В общем, особенно его компании не радовались, но и не обижали. Но он был занозой, это уж точно.
— Старая маркиза так и сказала: что два ее сына родились рохлями, зато старшему характера было не занимать. Правда, она считала Альваро извращенцем.
Лукас поджал губы и энергично затряс головой, не соглашаясь с этими словами.
— Я знаю, почему Сесилия так говорит: Альваро не слушался родителей и постоянно им перечил. Особенно в том, что касалось его друзей — деревенских ребятишек из
- Семья Корлеоне - Эд Фалько - Детектив
- Долорес Клэйборн - Стивен Кинг - Триллер
- Тайна лорда Листердейла - Агата Кристи - Детектив
- Месть Крестного отца - Марк Вайнгартнер - Триллер
- Убийство в доме викария - Кристи Агата - Детектив
- Тайна кровавого замка - Гай Осборн - Триллер
- Тайна старого замка - Ирина Волк - Детектив
- Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи - Детектив / Классический детектив
- «Агата Кристи» выходит в море - Юлия Волкова - Детектив
- Тайна голубой вазы - Агата Кристи - Детектив