Рейтинговые книги
Читем онлайн Соната лунной принцессы - Лоуренс Алистер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 144
class="p1">Глава 6.

Крутой поворот

Август 2213 года

Утро следующего дня наступило почти незаметно. Морфей радушно принял нас в свои объятия, даже несмотря на насыщенный событиями день. К счастью, наш дом уцелел, как и соседские башни. Однако он оказался пуст. Как выяснилось — погибли почти все. Спастись удалось только пропойце Коллину и стервозной Виктории, которые находились в момент нашествия в Небесном городе, где, хочется отметить, сигнализация и система оповещения работали исправно. Остальные пропали без вести. Нас оставалось только пятеро на весь громадный дом. Надеюсь, будут и другие выжившие.

Сегодня мне снилось море, в ночном свете которого отражалась полная луна, которой мы никогда не видели, разве что в планетарии или на картинках учебников. Вокруг царила безмолвная тишина, и только шум морского прибоя иногда разрушал ее чары. Мы с Лизи неторопливо прогуливались по прекрасному золотистому песчаному пляжу, освещенному только мистическим, таинственным и завораживающим лунным светом. Прекрасный сон. Я, честно признаться, ожидал ночных кошмаров в стиле романов Стивена Кинга, но этот сон куда приятнее. Жаль, мы не можем оставаться во снах навеки.

Спокойная и тихая погода не предвещала беды. К счастью, стоял густой туман. Надеюсь, властям достаточно крови и добивать нас они не будут. Два вторжения с многочисленными жертвами — удар по репутации и, как следствие, могут начаться проблемы или даже возникнуть партизанские очаги оппозиции, псевдорелигиозные террористические группы и прочие нежелательные элементы.

Элизабет по обыкновению хлопотала у плиты: готовила завтрак и обед для нас со Стивеном. Она любила встать пораньше и провожать меня на работу, а мое сердце неистово трепетало при взгляде в ее глаза, наполненные печалью и грустью предстоящего расставания и одиночества.

— Постарайся! — Всегда повторяла напоследок, прежде чем накрепко запереть входную дверь.

— Идем уже, Ромео. — А Стивен, похоже, не может прожить без издевки ни минуты.

Сегодня вестибюль оказался пуст. Обычно в будние дни тут собирались соседи, что-то обсуждали в ожидании друг друга. Но сегодня ожидать было некого и некому. Приветливая старушка-консьерж больше никогда не поприветствует нас. Теперь здесь только глухая пустота. Автограф, оставленный смертью…

Район также опустел. Во дворах не было ни души. Погибли все. Наш путь на работу пролегал через каменный пустырь.

В отделении ждали только нас, и это вызвало неодобрение со стороны руководства, хотя времени оставалось предостаточно.

Шеф полиции — здоровенный амбал лично посадил нас всех в большой белый и весьма удобный автобус с эмблемой головы тигра на темно-синем фоне — символа «Цитадели».

Он был слегка глуповатым и самонадеянным, но необычайно везучим, за что и был прозван несгораемым шкафом. Не каждому удавалось удержаться при власти трех губернаторов, приверженцев разных политических партий от привычных уже много лет республиканской и демократической, до новичков — Партии человечества или Союза Далласа.

— Постарайтесь, чертовы засранцы. — Выкрикнул шеф напоследок, перед тем, как двери автобуса закрылись.

Впервые в жизни мы ехали внутрь главного оплота городской власти, за высокий каменный забор (метров десять — не меньше) во внутренний двор, через просторный парк, служивший, наверное, зоной отдыха в обеденное время, к главному зданию особого отдела полиции.

Само здание представляло собой гигантское подобие белого куба. Как выразился старший группы — с множеством коридоров и подземных ходов, лабиринтов и закоулков, а также прочей ерунды разных степеней секретности, куда нам не стоило соваться.

Внешне куб больше напоминал завод или архив, но не сверхсекретный объект, на котором расположен командный пункт важнейшей структуры города и, по совместительству — величайшее зло, но последнее было известно только нам двоим.

Нас разместили на минус третьем этаже, все, что было выше и ниже — осталось тайной, в которую нас, очевидно, не торопились посвящать.

Обстановка царила таинственная и даже немного зловещая. Гранитный пол, черные и белые плиты которого составляли единый узор, но в глазах от этого немного рябило.

Окон, естественно, не предвиделось, пространство освещали только весьма устаревшие лампы дневного света, так нелюбимые мной. Я предпочитал самые обычные и простенькие лампы накаливания на основе стальной проволоки (правнуки вольфрамовых, но намного более долговечных) или, на худой конец, неоновые или диодные. Но, по всей видимости, в «Цитадели» ничего не слышали про научно-технический прогресс. Или просто решили не тратить деньги.

По обе стороны стены располагались величественные статуи древнегреческих и древнеримских богов и героев: Зевса, Артемиды, Фемиды (куда же без богини правосудия), Геракла, Париса, спартанского царя Леонида.

Все двери были исключительно металлическими и имели массивные кодовые замки, открыть которые можно было только специальной картой-пропуском, одновременно удерживая одну руку на панели сканирования отпечатков пальцев. Предусмотрительно, нечего сказать.

За одной из таких дверей, и расположилась наша комната отдыха, где мы могли разместить свои вещи. Каждому выдали именную карту, без которой доступ в комнату просто невозможен. Порядки тут не под стать нашему разгильдяйству в участке. Совсем другой уровень.

Вскоре началось построение и краткий экскурс в суть операции: взаимодействие двух ведомств — обычной полиции и особого отдела полиции «Цитадель». Справедливости ради стоит отметить, полицейские и люди из «Цитадели» почему-то подчинялись разным главам: первые — городскому шерифу, вторые — неизвестно кому, даже губернатор не имеет ровным счетом ни малейшей власти. Но такого не может быть? Если ведомство есть, то нужен и начальник. Только кто — клан Мардук? Вполне резонно.

— Лучшие из вас станут достойными носить почетное для каждого без единого исключения гражданина Далласа звание офицера особого спецподразделения полиции «Цитадель». — Пафосно вещал полковник Смит — старший над нами, второй человек в организации, после генерала Паттона — однофамильца знаменитого американского генерала времен Второй Мировой, который почему-то отсутствовал. Наверное, был занят более важными делами, чем возня с нами.

Речь полковника затянулась. Через полчаса от монотонного вещания начало клонить в сон, но я даже не смел зевнуть. Надо держаться молодцом. Мало ли, если побег не состоится. В таком случае не помешало бы получить прибыльную должность и поскорее перебраться в Небесный город. Его-то точно никто не станет уничтожать. И, надеюсь, нам не придется участвовать в нечеловеческих экспериментах, и мы просто будем ловить особо опасных преступников, реально помогая городу стать лучше.

Через какое-то время нас разбили на пары и раздали запечатанные конверты с заданиями внутри и надписью на внешней стороне: «Без команды не вскрывать».

К большой радости, мне выпало работать в паре со Стивом. «Мы станем лучшими из лучших, дружище!» — Придется попотеть, конечно.

— Джонс и Льюис. Вы направляетесь к сержанту Фармеру, следуйте за ним. — Прогремел полковник, как только конверт оказался в наших

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 144
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соната лунной принцессы - Лоуренс Алистер бесплатно.
Похожие на Соната лунной принцессы - Лоуренс Алистер книги

Оставить комментарий