Рейтинговые книги
Читем онлайн Убери луну - Кристан Хиггинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 103
ты наделал? – воскликнула Сара.

Внезапно, откуда ни возьмись, появились маленькие дети, одетые в белое. Они окружили Джоша и с криками «Ха! Ха!» принялись его пинать и колотить маленькими твердыми кулачками, хоть и не доставали ему выше пояса.

– Ты ударил нашего сэнсэя! – вопили дети. – Мы тебя ненавидим! Ненавидим! Ки-йа!

– Прекратите, – попросил Джош, но маленькие свирепые воины, схватив его за пояс, повалили на колени и теперь от души пинали крошечными босыми ножками.

– Сара! – позвал он, закрывая лицо руками.

– Внимание! – крикнула Джейн, и дети мгновенно выстроились в два ряда и застыли, словно маленькие солдаты. Поднявшийся на ноги Джош взглянул на ее залитое кровью лицо и почувствовал себя самым ужасным человеком в мире. – Дети, – продолжила Джейн, не потрудившись стереть кровь. – Вот что происходит, когда теряешь концентрацию. Мистер Парк – наш новый ученик и первый, кому когда-либо удалось меня ударить. Поклонитесь ему в знак уважения.

– Нет, пожалуйста… мне очень жаль… – залепетал Джош, но все малыши повернулись к нему и поклонились.

– А теперь, Джошуа, пойдемте отсюда. Класс, сто прыжков на месте. Вайолет, считай. Я пока умоюсь.

– Раз! Два! Три! – громко начала считать светловолосая девчушка.

Джош выскользнул из комнаты и оказался под взглядами десятка родителей. Сара шла за ним следом, задыхаясь от смеха.

– Ты ударил пожилую женщину, – прошептала она, утирая текущие по лицу слезы.

– Я все слышала, Сара, – отозвалась Джейн, прижимая полотенце к лицу. – Пожилая? Я тебя умоляю. Мне всего семьдесят, а моей матери сто четыре. Джошуа, я сама виновата, отвлеклась. Ну так что? Будешь у меня учиться?

– Э-э… да, буду. – Разве он мог отказаться после того, как сломал ей нос?

– Отлично! Думаю, у тебя все получится. – Она зашла за стойку, окинула его оценивающим взглядом и достала пластиковый пакет с белой формой. – Иди переоденься и присоединяйся к классу.

– А у вас… есть взрослая группа для начинающих? – поинтересовался он, бросая взгляды на собравшихся родителей, которые даже не пытались скрыть любопытство.

– В данный момент нет, – пояснила Джейн. – Возможно, появится через несколько месяцев, а пока будешь заниматься в этой. Сто девять долларов в месяц плюс сорок долларов за кимоно. Это твоя форма. Иди переодевайся. – Джейн вошла в кабинет. – Черт! – воскликнула она, выглядывая наружу. – Похоже, у меня будет пара фингалов! – И, лучезарно улыбнувшись, несмотря на испачканное кровью лицо, закрыла дверь.

Джош посмотрел на Сару, уткнувшуюся в телефон с невероятно серьезным видом.

– Спасибо, – усмехнулся он. – Как раз то, что я хотел.

– Это пойдет тебе на пользу, – отозвалась она, изо всех сил стараясь сохранять невозмутимость.

– Сначала я ударил пожилую женщину, теперь придется бить детей, – проговорил он.

– Зато у тебя есть хобби. А теперь послушайся сэнсэя и иди переоденься. – Сара улыбнулась. – Потом я угощу тебя ужином.

Джош сделал как велели.

Когда он вошел в зал, дети уставились на него во все глаза.

– Почему ты такой старый? – спросила маленькая девочка, которую назначили его напарницей.

– Я как дракон, – пояснил он. – Старый и мудрый.

– Я могу тебя побить, – сообщила она.

– Не сомневаюсь.

Она тут же ударила его в бедро, чтобы это доказать, и Джош непроизвольно вскрикнул.

– Лирик, нельзя бить своего партнера! Двадцать отжиманий, – велела сэнсэй Джейн, стоящая в другом конце зала. Ее лицо опухло, и голос звучал немного сдавленно.

Малышка бросила на Джоша убийственный взгляд, ясно говорящий: «Берегись!» – и с выправкой истинного моряка начала отжиматься. На вид ей было не больше пяти.

Потом они пинали воздух и били по боксерской груше. Стоило признать – дети оказались чертовски милыми. А Джош любил детей. Даже Лирик. Он с восхищением ловил их недоверчивые взгляды и радовался, что его не считали особенным лишь потому, что он взрослый. Поразительно, как они бросились на защиту учительницы.

Когда урок закончился, Джоша представили родителям: один из них оказался его бывшим сокурсником из Род-Айлендской школы дизайна, а двое других знали Лорен. Затем Сара повела его в суши-бар по соседству.

– Ты знала, что я попаду в группу с детсадовцами? – поинтересовался он.

– Честно говоря, нет, но это был чудесный бонус. Я ожидала, что Джейн немного тебя попинает. Она всегда ведет себя так с новыми учениками, ну, кроме детей. С теми, кто не верит, что старушка ростом в четыре фута десять дюймов способна за себя постоять.

– Я ударил ее. Прямо в лицо. Не слишком хорошее начало, – пробормотал он.

– Ее просто отвлек кто-то из детей. Больше ты не выиграешь у нее ни одной схватки. Наслаждайся моментом, – заметила Сара, когда Джош сунул в рот кусочек тунца, сдобренный острым соусом.

Пока они ели суши и салат из морских водорослей, Джош размышлял, что Лорен наверняка понравился бы этот вечер. Глядя, как он занимается вместе с маленькими детьми, она каталась бы по полу от смеха. И одобрила бы это на сто процентов.

15

Джошуа

12 июняПо-прежнему четвертый месяц

В день рождения Лорен Джош залез в ее шкаф с одеждой и достал последнюю пижаму, которую жена надевала при жизни. Усевшись на кровать, он прижал ткань к лицу и вдохнул оставшийся на ней запах.

Сегодня Лорен исполнилось бы двадцать девять лет.

На третью годовщину свадьбы следовало дарить что-нибудь кожаное, и Джош отправился в тот же ювелирный магазин, где покупал кольцо для помолвки. На этот раз он выбрал часы с зеленым кожаным ремешком, а еще присмотрел висячие золотые серьги с жемчужинами на конце. Они будут здорово смотреться, покачиваясь на фоне ее волос. Жемчуг соответствовал знаку зодиака Лорен, и Джош планировал приберечь их до июня, не подозревая, что жена умрет всего через несколько дней после покупки.

Теперь тот хмурый февральский день, когда продавец похвалил его вкус и сказал, что его жене очень повезло с таким мужем, казался невероятно далеким.

Сегодня, словно в насмешку, за окном стояла отличная погода. Было тепло и сухо, ярко светило солнце, и в оконных ящиках уже распускались цветы. Даже папоротники и хосты, посаженные Лорен в саду на крыше, этой весной показались из земли, хотя Джош особо за ними не ухаживал. (А еще на них гадила чайка. Хотя, может, сошло за удобрение?)

Повсюду кипела жизнь; не было ее лишь там, где он больше всего хотел бы видеть.

Сейчас идея с кизиловым деревом казалась совершенно дурацкой. Джош предпочел бы могилу, куда можно принести букет цветов. Да и Донна с Джен наверняка хотели бы навещать ее время от времени. Почему он не подумал об этом раньше?

Впрочем, когда-нибудь Джош высадит это дерево. Просто пока он не знал, где именно.

Он написал Донне и спросил, можно ли приехать. Она согласилась, и полчаса спустя Джош уже сидел в кухне тещи и обнимал рыдающую женщину.

– Не думала, что будет так тяжело, – призналась она, уткнувшись ему в рубашку. Голос звучал приглушенно. – Как я смогу это вынести? Моя девочка, моя

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убери луну - Кристан Хиггинс бесплатно.
Похожие на Убери луну - Кристан Хиггинс книги

Оставить комментарий