Шрифт:
Интервал:
Закладка:
staff-support ~ учреждение и/или служба обеспечения работы штаба
agent (155) средство (поражения); отравляющее вещество (ОВ); агент (разведки); представитель
antianimal (biological) ~ (биологический) возбудитель болезни [заболевания] животных; биологическое средство поражения животных
anticrop (biological) ~ (биологический) возбудитель болезни [заболевания] растений; биологическое средство поражения растений
antipersonnel (biological) ~ (биологический) возбудитель болезни [заболевания] людей [человека]; биологическое средство поражения людей
biological (warfare) ~ (155) боевое биологическое средство (ББС); биологическое средство (поражения); средство биологической войны
blister ~ отравляющее вещество кожно-нарывного действия
blood ~ отравляющее вещество общеядовитого действия
casualty ~ ОВ поражающего действия
chemical (warfare) ~ (155) (боевое) отравляющее вещество
choking ~ ОВ удушающего действия
cyanogen ~ циансодержащее [цианогенное] ОВ
delayed-acting ~ медленнодействующее ОВ [средство]
Diplomatic Security ~ сотрудник (агент) дипломатической службы безопасности
incapacitating ~ ОВ (временно) выводящее (живую силу) из строя; инкапаситант
incendiary ~ (155) зажигательное вещество [средство]
involatile ~ нелетучее ОВ [средство]
irritant ~ ОВ раздражающего действия; ирритант
killing ~ убойный элемент (боеприпаса)
lethal ~ смертельное отравляющее вещество; отравляющее вещество смертельного действия
lung damaging ~ легочный раздражитель
NBC ~s радиоактивные, отравляющие вещества и биологические средства; be exposed to ~ ~s подвергаться воздействию радиоактивных, отравляющих веществ и биологических средств
nerve ~ ОВ нервно-паралитического действия
nonpersistent ~ нестойкое ОВ [средство]
persistent ~ стойкое ОВ [средство]
quick-acting ~ быстродействующее ОВ [средство]
riot control ~ полицейское ОВ; полицейский газ
smoke ~ (155) дым; дымовое средство; средство задымления; средство для постановки дымовых завес; дымообразующее вещество
tear ~ слезоточивое ОВ [средство]; слезоточивый газ
toxic ~ токсичное [ядовитое] ОВ
training ~ учебное ОВ [средство]
volatile ~ летучее ОВ [средство]
vomiting ~ ОВ рвотного действия
aggression агрессия
deter ~ сдерживать агрессию путем устрашения
aid помощь, содействие; средство обеспечения; прибор; устройство; пособие; оказывать содействие; содействовать
buddy ~ взаимопомощь
defensive ~s (бортовой) комплекс электронного противодействия (и активной защиты); блок [система] управления электронным противодействием (УЭП); бортовой комплекс обороны
inertial navigation ~ инерциальная навигационная система (ИНС)
landing ~ система [средство] посадки (ЛА)
Mirror Landing ~ (295) зеркальная система посадки самолетов
navigational ~s навигационные приборы
penetration ~s средства обеспечения прорыва ПВО [ПРО]
radio navigation ~ радионавигационная система (РНС)
self-~ самопомощь
training ~ средство обучения
aiguillette аксельбант
aileron (76) элерон; operate ~s and elevators by a control stick управлять элеронами и рулем высоты с помощью ручки управления
aim цель; задача; объект (действий); прицеливание; прицеливаться; наводить (до выстрела или пуска); нацеливать
aiming прицеливание; нацеливание; наведение (на цель)
weapons ~ прицеливание (авиационных) средств поражения
aimpoint точка прицеливания; цель
air воздух; воздушный; recycle ~ and distill fresh water from seawater регенерировать воздух и добывать питьевую воду из морской воды
compressed ~ сжатый воздух; admit compressed ~ to the tanks обеспечить поступление сжатого воздуха в цистерны
airborne воздушно-десантный; перевозимый по воздуху; бортовой (для воздушных судов)
airbrake воздушный тормоз
metal ~ металлический воздушный тормоз
air-cooled с воздушным охлаждением
air-cooling воздушное охлаждение; с воздушным охлаждением
aircraft (78) (102) (318) (319) (320) летательный (е) аппарат (ы); самолет (ы); вертолет (ы); авиация; авиационный (ые) ЛА; авиационный; бортовой (об оборудовании летательного аппарата); attack enemy ~ before they reach their weapons-launching points поражать средства авиации противника до того, как они выйдут на рубежи пуска ракет или сброса бомб; divide combat ~ according to primary mission into… подразделять боевые самолеты по основному назначению на …; fly ~ управлять летательным аппаратом; летать (на самолете); launch as many as four ~a minute обеспечивать запуск до четырех самолетов в минуту; locate enemy ~ определять местоположение самолетов противника; track enemy ~ осуществлять радиоэлектронное сопровождение авиационных средств противника; вести самолеты противника
airborne early warning ~ (319) самолет ДРЛО (дальнего радиолокационного обнаружения)
airborne electronic warfare ~ (319) самолет РЭБ (радиоэлектронной борьбы)
attack ~ штурмовик
AWACS ~ (319) самолет (с системой раннего предупреждения и управления) АВАКС; самолет ДРЛОиУ; самолет, оснащенный системой дальнего радиолокационного обнаружения и управления
bladed ~ лопастной ЛА; вертолет
cargo ~ (319) транспортный самолет [вертолет]; грузовой самолет
combat ~ (318) (319) боевой ЛА; боевой самолет
combat air patrol ~ самолет, выполняющий задачу боевого патрулирования в воздухе; самолет из состава группы воздушного прикрытия
conventional take off and landing ~ самолет с обычными взлетом и посадкой
electronic surveillance ~ (319) самолет радиотехнической разведки
experimental ~ экспериментальный ЛА; экспериментальный самолет [вертолет]
fixed-wing ~ летательный аппарат с неподвижным крылом; самолет
freight ~ грузовой [грузопассажирский] самолет
ground attack ~ (318) штурмовик (тип боевого самолета); deploy ~ ~ as close air support to ground forces применять штурмовики для непосредственной авиационной поддержки наземных войск
heavier-than-air ~ ЛА тяжелее воздуха; аэродинамический (ие) ЛА; самолет (ы) /вертолет (ы); авиационный (ые) ЛА
high performance ~ летательный аппарат с высокими летно-техническими характеристиками
high-wing ~ высокоплан
lighter-than-air ~ ЛА легче воздуха; воздухоплавательный ЛА; аэростатический ЛА
logistics ~ (319) самолет МТО (материально-технического обеспечения)
low-wing ~ низкоплан
manned ~ пилотируемый ЛА
maritime patrol ~ патрульный самолет морской авиации
mid-wing ~ среднеплан
military ~ (318) (319) военный ЛА; военный самолет
military transport ~ (319) военно-транспортный ЛА; военно-транспортный самолет/вертолет
multirole ~ (318) многоцелевой ЛА; многоцелевой самолет
multirole combat ~ многоцелевой боевой ЛА; многоцелевой боевой самолет
non-combat ~ (318) (319) ЛА специального назначения; ЛА специальной авиации; вспомогательный самолет; небоевой ЛА
observation ~ (319) самолет службы наблюдения; самолет ближней разведки (наблюдения); самолет-корректировщик; самолет тактической разведки и корректировки огня; самолет войсковой разведки
photo-reconnaissance ~ (319) самолет-фоторазведчик; самолет аэрофоторазведки
reconnaissance ~ (319) разведывательный самолет (для ведения фото- и/или радиотехнической разведки, как правило в оперативно-стратегических целях); самолет оперативно-стратегической разведки
rotary-wing ~ винтокрылый летательный аппарат; вертолет
sea-based ~ авиация морского базирования; авиасредство морского базирования
search and rescue ~ (319) поисково-спасательный ЛА; самолет/вертолет поисково-спасательной службы
short takeoff and landing ~ самолет укороченного взлета и посадки
special electronic installation ~ (319) самолет [вертолет] со специальным электронным оборудованием
surveillance ~ (319) самолет-разведчик
swing-wing ~ самолет с изменяемой стреловидностью крыла
tactical warning and control system ~ самолет дальнего радиолокационного обнаружения (целей) и управления (средствами)
trainer ~ (319) учебно-тренировочный ЛА
transporter ~ воздушный транспорт
utility ~ (319) ЛА общего назначения; самолет общего назначения
variable geometry ~ самолет с изменяемой геометрией крыла
variable-sweep wing ~ самолет с изменяемой геометрией крыла
vertical and/or short takeoff and landing ~ самолет вертикального/ укороченного взлета и посадки (СВУВП)
vertical takeoff and landing ~ самолет вертикального взлета и посадки
- Как Это Сказать По-Английски? - Инна Гивенталь - Языкознание
- Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов - Нина Огнева - Языкознание
- Русский в порядке - Марина Александровна Королёва - Справочники / Языкознание
- Новейшие сочинения. Все темы 2014. 10-11 классы - Коллектив авторов - Языкознание
- Краткий русско-армянский, армяно-русский фразеологический словарь - Сусанна Арутюнян - Прочая справочная литература / Языкознание
- Судьба эпонимов. 300 историй происхождения слов. Словарь-справочник - Марк Блау - Языкознание
- Новое в английской грамматике - Г. Вейхман - Языкознание
- Новогодние и рождественские песни на английском языке - Анна Ерош - Языкознание
- А как лучше сказать? - Дитмар Розенталь - Языкознание
- 1000 русских пословиц и поговорок - Анатолий Филиппов - Языкознание