Шрифт:
Интервал:
Закладка:
это. Как это могло случиться? Как мы оказались здесь? И сейчас мы летим на частный пляж где-то в
Карибском море? Это безумие.
— Да, похоже на безумие, — я пожала плечами, чувствуя шок от того, что нахожусь в этом
самолете, после всех обстоятельств, приведших к этому. Менее двадцати четырех часов назад я
поцеловала Мартина Сандеки — вернее, он поцеловал меня. И это произошло снова... и снова. Он
положил свои руки на мое тело, словно имел право на это, и я позволила ему.
Моя кожа все еще помнила его прикосновения. Просто подумав о том, как его руки касались
меня, в груди завязывался тугой и тяжелый узел, а по шее, спине и рукам пробегали мурашки. У меня
все горело внутри, и я чувствовала себя немного пьяной от волнения и страха.
— Но, — начала я, замолчала, покачав головой, и продолжила, — но... все в порядке. Мы в
порядке. Мы вместе. Если приедем и не захотим остаться, то сможем просто уехать.
— И куда мы поедем? Что будем делать? Поплывем к Ямайке?
Я покачала головой, борясь с нарастающей похотью, вызванной Мартином.
— Нет. Я отправила сообщение Джорджу, личному ассистенту моей мамы. Джордж знает всю
информацию о полете, и то, куда мы летим. По худшему сценарию, я звоню ему, и он
договаривается, как нам уехать. Все будет в порядке.
Сэм смотрела на меня в течении наскольких минут и молчала, после чего, наконец, выдала:
8Йоко Оно - Японская авангардная художница, певица и деятель искусства, вдова Джона Леннона. Имеет
гражданство США и живёт в Нью-Йорке.
51
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
— Ты что, рассказала своей маме?
— Конечно. Ну, технически я рассказала ее личному ассистенту, Джорджу. Как дочь сенатора,
я должна проинформировать ее, когда покидаю страну.
— А ты не думаешь, что она будет волноваться?
— Нет. Зачем ей это? Мы тесно связаны. Она знает, где я и с кем, как долго я там пробуду и
почему.
Хотя, я все еще немного сомневалась на счет почему...
— Дамы, не хотите что-нибудь выпить?
Мы с Сэм подняли взгляд и увидели великолепного Эрика, стоящего в проходе, словно
подвешенного над пропастью в нашем уединенном острове из четырех кресел. Сэм смотрела на него
так, будто была смущена его присутствием.
— Что? — спросила она.
— Напитки. Хотите что-нибудь из... напитков?
— Нет. Никаких напитков,— она скрестила руки на груди, наклонив голову в сторону, ее глаза
сузились так, словно она проверяла его. — Ты ниже, чем я помню.
Он, прищурившись в ответ, ухмыльнулся.
— Может, ты страдаешь от болезни высоты. Вероятно, нужно встать, походить и размять
ноги.
Больше косых взглядов не последовало, теперь они оба ухмылялись.
Наконец, Сэм кивнула и сказала.
— Я бы не отказалась размять свои ноги.
Я смотрела во все глаза, как она быстро отстегнула ремень и встала, неотрывно глядя на
великолепного Эрика. Его ухмылка превратилась в широкую улыбку, когда она вышла в проход, а
лицо заметно оживилось, когда она подошла ближе к нему.
— Позволь мне устроить тебе небольшую экскурсию по самолету, — предложил он любезно,
словно бойскаут. — Можешь опереться на меня, если попадем в турбулентность.
— Обязательно, — протянула она, звуча сердито и одновременно довольно. — Веди,
коротышка.
Эрик потер шею и, выдохнув, засмеялся, после чего они вдвоем отправились в переднюю
часть самолета. Вытянув шею, я восторженно смотрела им вслед.
Когда Сэм рассмеялась над чем-то, что сказал Эрик, я не смогла подсматривать дольше, не
привлекая к себе внимания. Так что я расслабилась — насколько могла — и откинулась в кресле,
уставившись на руки.
— Паркер.
52
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Я подпрыгнула на месте от звука моего имени из уст Мартина и повернулась к нему лицом. А
также, по причинам известным только моему подсознанию, я сжала руки в кулаки и подняла их,
выставляя между нами, будто готовясь к кулачному бою.
Он изучил мою оборонительную позицию, ухмыльнулся и занял место Сэм, не спрашивая
разрешения. Между тем, я посмотрела на него, мысленно возведя стены, и приготовилась, хотя мои
руки уже опустились на колени. Я должна была сделать это, потому что... подошел супер горячий
парень — сигнал тревоги на уровне десять тысяч.
— Сандеки, — сказала я. Знала, что это выглядело так, будто я приветствую врага, но мне
нужно было быть на стороже.
Его взгляд скользнул по моему лицу и опустился на руки, которые я все еще сжимала в
кулаки. Очевидно, это забавляло его.
— Ты собиралась ударить меня?
— Не знаю, — ответила я честно. — Зависит от того, собираешься ли ты снова снимать свои
штаны.
— Ты ударишь меня за то, что я сниму штаны?
— Да... я могу ударить тебя кулаком.
Он рассмеялся, очень громко и неожиданно, непринужденно, чем очень удивил меня. Но его
смех был словно радиоактивное обольщение и период полураспада у него был бесконечен. Я не
хотела, чтобы он переставал смеяться. От этого в углах его глаз собирались морщинки, а рот
искажался в грешной улыбке, демонстрируя идеальные зубы.
Теперь он выглядел по-другому, не так как обычно, не вечно скучающим. И это у него хорошо
получалось, очень хорошо. Были и другие выражения, которые я смогла заметить, такие как
недоверие, озорное веселье, гнев, нескрываемый интерес и так далее.
Но смеющимся... он выглядел счастливым. Счастливый Мартин открывался с другой стороны,
красивый и физически совершенный, с сочетанием отличного и заразительного настроения. Я
разжала кулаки. Понадобилось меньше минуты нашего с ним общения, и вся моя тщательно
построенная оборона была практически разорвана в клочья.
Я могла бы даже помахать белыми трусиками в знак капитуляции.
— Ох, отлично. Моллюски, — сказала я, не понятно для чего.
Его смех постепенно стих, и теперь его глаза сверкали, глядя на меня.
— Больше никаких кулаков.
— Не-а. В этом нет смысла, — уверена, звучало так, будто я была расстроена.
— Так ты думаешь, что я мог бы выиграть, подравшись с тобой на кулаках?
— Я думаю, ты можешь обыграть меня во всем, — я пожала плечами. — если ты захочешь, я
могу винить в этом только себя.
53
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Мартин прищурился, обратив на меня все свое внимание.
— Ты не выглядишь счастливой из-за этого.
— Я и не счастлива.
— Почему?
Я смотрела на него, пытаясь сказать правду.
— В этом и проблема, Мартин. Ты мне нравишься.
Его взгляд смягчился, и рот скривился в ленивой, довольной усмешке.
— Не вижу в этом проблемы.
— Но это так, — не отступала я. — Потому что эти чувства возникают в основном в моих
трусиках.
Мартин поперхнулся смехом и отвернул голову от меня.
Я поспешила продолжить.
— Вот видишь, в чем проблема? Я знаю тебя, как моего партнера по лабораторной, который
не хочет помогать мне заносить полученные результаты в таблицы. И так же я знаю тебя — прости за
это выражение — как бабника, который отвратительно ведет себя с девушками, с которыми спит, из-
за которых дерется, и как кого-то озлобленного и изнуренного, несмотря на то, что весь мир в его
руках.
Мартин сжал челюсть. Его веки опустились, так, что остались лишь щелочки. Своими
длинными пальцами он сжал ноги.
Я проигнорировала его очевидное раздражение, желая заставить его увидеть причину.
— У нас нет ничего общего. Ты состоишь в братстве, ходишь на вечеринки, владеешь яхтой и
вообще ты король университета, — я прижала руки к груди. — А я неисправимый ботаник, которая
думает, что весело проводит субботу, если играет всю ночь на гитаре и пишет музыку. Мне нравится
спорить об эпизодах Доктора Кто, и будет ли Сэмуайз Гэмджи9 или Фродо Бэггинс10, в конечном
счете, ответственен за уничтожение кольца. Я играю в видео игры. Я стараюсь ограничивать себя
тремя печеньями, но потом обманываю себя и съедаю все семь. В то время как ты выглядишь так,
- Unknown - Unknown - Прочее
- Unknown - Unknown - Прочее
- Unknown - Unknown - Прочее
- Повелитель мух. Наследники. Воришка Мартин (сборник) - Уильям Голдинг - Прочее
- Теория заговора. Книга вторая - разные - Прочее
- История царствования императора Александра I и России в его время. т.1. (1869) - Unknown - Прочее
- Unknown - Кирилл - Прочее
- i 1a4a48b280b2ead2 - Unknown - Прочее
- Unknown - ваня - Прочее
- i d22eb7fa14baa6c4 - Unknown - Прочее