Рейтинговые книги
Читем онлайн Когда отцветает камелия - Александра Альва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 169
нами не было этой преграды.

Проведя большим пальцем по мягким губам господина Призрака, она приблизилась к нему, слыша нарастающий шум в ушах. Кровь, казалось, бежала по венам слишком быстро, пульсируя в висках и заставляя лицо пылать, но Эри не хотела останавливаться. Не сегодня. Не в эту единственную ночь, когда в воздухе ещё царило спокойствие, а правда скрывалась за туманом, витающим над островами Окинавы.

Она коснулась губами своего пальца, который до сих пор лежал на нижней губе Юкио, и её тело отозвалось мелкой дрожью, выдавая ясное и искреннее желание.

Но хозяин святилища отстранился, и на мгновение Эри растерялась, а сердце гулко ударилось о грудную клетку. Из-за шёлковой ленты она ничего не видела и не могла знать, как отреагировал на её жест Юкио. Темнота теперь стала гуще, а тишина, воцарившаяся в комнате, звенела так громко, что Эри больше не слышала дыхания того, кто сидел рядом с ней.

Она всё же переступила черту, которую было не дозволено переходить простой смертной?

Мысль пронеслась в голове, но не успела задержаться: горячие ладони обхватили лицо Эри, и в следующую секунду мягкие и немного солёные после купания губы Юкио накрыли её собственные. От этих прикосновений она испытала неземное удовольствие. Горький привкус тоски смешивался с опьяняюще-сладким, сжигающим их обоих желанием разрушить любые стены между ними.

Искорки побежали по телу Эри, заставляя кожу на руках покрыться мурашками. Казалось, даже воздух вокруг тихо пощёлкивал от напряжения.

От долгого поцелуя закружилась голова, а дыхание участилось, но Эри совсем не хотелось отрываться от Юкио. Погрузив пальцы в её волосы, хозяин святилища чуть запрокинул голову акамэ назад, всё же давая ей время отдышаться, и вновь поцеловал, вкладывая в нежные, но при этом требовательные прикосновения те чувства, что так долго скрывал.

Ладони скользнули вниз по влажным волосам и легли на затылок Эри, а губы опустились сначала к подбородку, потом к белоснежной шее, и она потерялась в этой невыносимой нежности.

Из-за закрытых глаз её способности обострились, и Эри улавливала каждое изменение в ауре Юкио: светлая энергия смешивалась с тёмной, напоминая краски разных цветов, которые кто-то накладывал на бумагу. Любовь, нежность, страсть, неуверенность и страх – все эти яркие оттенки бушевали, напоминая ураган, в самом центре которого находилась акамэ. Ей не нужно было видеть, чтобы понять, что Юкио боролся с самим собой.

Подложив ладонь под голову Эри, он мягко опустил её на пол и коснулся когтями ворота нижнего кимоно, но так и не решился раскрыть ткань.

– В чём дело? – спросила она, разрывая поцелуй и нащупывая лицо Юкио.

– Тебя не пугает, что я не человек? Хвосты и уши – я не могу скрывать их иллюзиями, когда… теряю над собой контроль.

– Так значит, мной ты настолько увлечён, что не можешь сдерживаться? – Губы Эри растянулись в победной улыбке.

– Я сейчас серьёзно.

– Ты забываешь, что я и сама недавно стала не совсем обычным человеком. Твой настоящий облик прекрасен, ведь он такая же часть Юкио-но ками, как рука или нога. – Эри провела пальцами по его волосам и коснулась мягкого и тёплого уха, которое дёрнулось от неожиданной ласки. – В начале нашего знакомства я и правда испугалась, но только потому, что раньше никогда не видела ничего потустороннего. Сейчас же я не хочу, чтобы ты пытался скрывать от меня свою суть: я принимаю всего тебя – с хвостами, ушами и проклятием, которое постараюсь разрушить.

– Ты удивительная… – Юкио медленно выдохнул, словно с его плеч упала ещё одна тяжёлая ноша, и Эри почувствовала, как со всех сторон её окружило что-то мягкое и согревающее.

Хозяин святилища наконец дал волю своим хвостам и укрыл акамэ мехом, в который тут же захотелось опустить руки и лицо.

– Так теплее? – спросил он шёпотом, касаясь губами мочки её уха.

Она улыбнулась, обняла Юкио за шею и притянула к себе, вновь целуя чуть солёные губы. Нежные прикосновения становились всё более смелыми, а поцелуи – глубокими, и от них у Эри захватывало дух.

Руки Юкио потянулись к завязкам на её нижнем кимоно, и вскоре лёгкая ткань упала на пол, а по обнажённой коже акамэ от прохладного воздуха пробежали мурашки. Но она не ощущала стыда или неловкости и лишь получала наслаждение от трепета, тёплыми волнами проходящего по телу.

Эри подняла руку к груди Юкио в надежде нащупать завязки на его одеянии, но остановилась. Под ладонью сердце кицунэ билось так быстро, что напоминало стук колёс скоростного поезда. Эри затаила дыхание.

– Чувствую себя маленьким лисёнком, – признался он хриплым голосом. – Никак не могу унять сердцебиение.

– И я.

Эри положила его руку себе на грудь, позволяя узнать, насколько сильно от каждого прикосновения трепетало её собственное сердце.

– Я люблю тебя.

Слова Юкио повисли в воздухе. Они звучали слишком правдиво, и Эри захотелось разрыдаться, но вместо этого она рассмеялась сквозь слёзы и прикрыла ладонями лицо, хотя и без того ничего не могла видеть.

– В прошлой жизни ты так и не сказал, что любишь меня, а теперь говоришь подобное слишком часто.

– Потому что это правда, и я не хочу совершать те же ошибки.

Эри услышала, как он развязал своё кимоно и откинул одеяние куда-то в сторону. Жар от его тела, находящегося теперь так близко, передался акамэ, и она подняла руки, проведя ладонями по изящному изгибу ключицы, по выступающим мышцам на плечах, и опустилась ниже, к рельефу живота. Не было ничего удивительно в том, что облик божества на ощупь казался идеальным, но Эри всё равно залилась румянцем.

– Красивая… Ты такая красивая!

Этот глубокий и непривычно низкий голос звучал где-то рядом с ухом и в то же время словно отовсюду. Живот у Эри сводило от тянущей, но приятной боли, а руки хозяина святилища в это время скользили по её телу, заставляя дрожать от нетерпения.

Юкио накрыл акамэ собой, позволяя их горячим энергиям переплестись, подобно узорам из красных нитей, которыми мастера украшали амулеты омамори, и перед глазами Эри взорвались яркие искры. Она откинула голову назад, ощущая всего кицунэ целиком: его светлую и чистую ауру, мягкий мех на хвостах, в который она погружала пальцы, влажные губы, оставляющие поцелуи на её шее, руки, сжимающие талию…

Тёплый божественный свет разливался по комнате, и Эри с восторгом осознала, что могла сравнить этот момент с полётом. Когда потоки воздуха окутывают, но не дают сделать и вдоха, когда сердце колотится так быстро, что кажется, будто ещё удар, и оно навсегда остановится. Когда эйфория настолько сильна, что страх от падения перерастает в нечто

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 169
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Когда отцветает камелия - Александра Альва бесплатно.
Похожие на Когда отцветает камелия - Александра Альва книги

Оставить комментарий