Шрифт:
Интервал:
Закладка:
20-145
Некогда вместе с Афиной воздвигли для этого мужа,Чтобы, укрывшись за ней, от морского чудовища спасся,В день как оно от прибрежья погналось за ним по долине.Там Посейдон темнокудрый и прочие боги уселись,Непроницаемой тучею плечи покрыв. А напротив
20-150
Сели защитники Трои на Каллликолоне холмистойОколо вас, дальнемечущий Феб и Арей истребитель.Так Олимпийские боги держали совет меж собою,Сидя на разных концах. Они медлили. Те и другиеПагубный бой начинать. Но Кронид с высоты приказал им.
20-155
Медью зажглась вся долина, людьми и конями покрылась,И задрожала земля под ногами мужей наступавших.Двое в то время бойцов, затмевавших отвагою прочих,Вышли в средину меж войск, порываясь друг с другом сразиться,Сын знаменитый Анхиза Эней и Ахилл богоравный.
20-160
Первым, угрозой дыша, устремился Эней, сын Анхиза,Шлемом кивая тяжелым и медным копьем потрясая,Крепко держа перед грудью неистовый щит округленный.В свой же черед и Пелид поспешает, как лев истребитель,Если, всем миром сойдясь, поселяне убить его жаждут;
20-165
Гордо, сперва, он ступает, угрозы врагов презирая;После ж того, как стрелой угодит в него юноша храбрый,Он припадает к земле, кровожадную пасть разевает;Пена клубится на деснах и стонет в груди его сердце;Медленно бьет он хвостом по могучим бокам и по бедрам,
20-170
Сам побуждая себя непреклонно с врагами сражаться;Вдруг он, сверкнувши очами, кидается прямо и мчится,Чтоб человека убить иль упасть самому пред толпою:Так Ахиллеса царя побуждало бесстрашное сердцеГордо навстречу идти непреклонному сыну Анхиза.
20-175
После того как сошлись, наступая один на другого,Первый Энею сказал быстроногий Ахилл богоравный:"Что предо мною ты стал, так далеко ушел от дружины?Сердце, быть может, тебя побудило сражаться со мноюВ гордой надежде на то, что царить над троянцами будешь,
20-180
Почестью равный Приаму? Но если б меня и убил ты,Все-таки скиптра тебе не вручит он и почести царской,Ибо он сам не бездетен и волею тверд и разумен.Или участок земли, и садами, и пашней богатый,Больший, чем прочим, тебе отведут во владенье троянцы,
20-185
Если меня умертвишь? Да свершить это, думаю, трудно.Помню, однажды копьем я тебя обратил уже в бегство.Или забыл ты про день, как тебя отогнал я от стада,Сверху по кручам Идейским преследуя быстро ногами?Не озираясь ни разу, в то время ты мчался, покуда
20-190
Бегством не спасся в Лирнессу. Но вскоре напал я на городИ разгромил при содействии Зевса отца и Афины.Множество пленниц увел я, лишив их сиянья свободы.Ты же Кронидом тогда и другими спасен был богами.Ныне, надеюсь, тебя не спасут они вновь, как мечтаешь.
20-195
Но повинуйся совету: назад удались поскорее,Скройся в толпу и не стой предо мною. Одумайся раньше,Чем поплатишься. Глупец познает только то, что свершилось".И, возражая, Эней обратился к Ахиллу и молвил:"Ты не надейся, Пелид, что словами, как будто младенца,
20-200
Сможешь меня напугать, ибо сам хорошо я умеюКолкие речи твердить и, как ты, наносить оскорбленья.Оба мы знаем рожденье друг друга и ведаем предков,Много от смертнорожденных наслушавшись древних преданий.Сам же в лицо ты моих не видал и твоих я не видел.
20-205
От беспорочного ты, говорят, происходишь Пелея,Мать же тебя родила пышнокудрая нимфа Фетида.Я объявляю себя непреклонного духом АнхизаСыном возлюбленным. Мать же моя — Афродита богиня.Ныне одна из них будет оплакивать милого сына,
20-210
Ибо не верю, что мы, обменявшись словами, как дети,Так разойдемся друг с другом и праздно покинем сраженье.Или, желаешь, поведаю все, и да станет известнымРод наш тебе, как уж многим известен он людям доныне?Первый родился Дардан от сгустителя туч Олимпийца.
20-215
Он основал Дарданию, в те дни, как священная ТрояНе возвышалась еще средь долины, и здешние людиЖили в домах у подножия Иды, ключами обильной.Сын у Дардана родился, владыка мужей Эрихтоний,Самый богатый из всех на земле обитающих смертных.
20-220
Тысячи три кобылиц на поемных лугах травянистыхУ Дарданида паслись, жеребятами резвыми горды.Страстью ко многим Борей воспылал и на пастбищах тучныхС ними смешался в любви, обернувшись конем темногривым.Те, от Борея зачав, жеребят породили двенадцать,
20-225
Столь легконогих, что если по нивам цветущим скакали,То не ломали колосьев, а вихрем неслись по верхушкам.Если ж они пролетали по гребню широкому моря,То, не касаясь, скользили по краю волны белоснежной.Троса родил Эрихтоний, царя над троянским народом.
20-230
Трое родилось от Троса могучих детей беспорочных:Доблестный Ил, Ассарак да еще Ганимед богоравный,Самый прекрасный из всех на земле обитающих смертных.Он за свою красоту был похищен богами, да вечноВ сонме бессмертных живя, виночерпием служит Зевесу.
20-235
Лаомедон беспорочный родился от Ила владыки.Пять сыновей воспитал он: Приама царя и Тифона,Клития, Лампа и Гикетаона, потомка Арея.Капис рожден Ассараком и сына имел он Анхиза.Я от Анхиза рожден, от Приама — божественный Гектор.
20-240
Вот я каков по рожденью, вот предки, чьей кровью горжусь я.Силу же только Зевес, кто могуществом всех превосходит,Смертным дарует мужам и ее отнимает, коль хочет.Только не время теперь на словах состязаться, как дети,Полно без дела стоять посреди беспощадного боя.
20-245
Можем обидные речи мы оба твердить бесконечно,Столько, что груза всего не свезешь на стовесельном судне.Гибок язык у людей и на разные речи способен,Слов же обильная жатва для всякого спора готова.Слово какое промолвишь, такое в ответ и услышишь.
20-250
Только какая неволя нам спорить бесплодно друг с другом,Бранные речи твердить уподобившись женам крикливым,Что, приведенные в ярость снедающим душу раздором,Обе на улицу вышли и вслух попрекают друг дружкуПравдою и небылицей, послушны лишь голосу гнева?
20-255
Ты не удержишь словами отваги моей непреклонной,Раньше чем яркою медью с тобою сразимся сегодня.Дай же, скорей испытаем друг друга копьем медноострым".Молвив, копье боевое в чудовищный щит он кидает.Страшно весь щит загудел, копья острием пораженный.
20-260
И Ахиллес содрогнулся и поднял могучей рукоюЩит перед телом, боясь, что тяжелым копьем длиннотеннымСын благородный Анхиза пробить его может навылет.Глупый, о том позабыл он и в мыслях своих не подумал,Что не легко уязвимы дары небожителей славных
20-265
И не легко уступают усилиям смернорожденных.Не пролетело сквозь щит и оружье Анхизова сына:Золото было помехой — подарок великого бога.Две полосы лишь пробило копье, еще три оставалось,Ибо пятью полосами тот щит обтянул Хромоногий,
20-270
Медными сверху двумя и двумя оловянными снизу,А золотой посредине: она то копье задержала.Следом за ним и Пелид — копье длиннотенное бросил.Сына Анхиза ударил он в щит равномерно округлыйБлизко от верхнего края, где медь, как и шкура бычачья,
20-275
- Стихотворения и поэмы - Юрий Кузнецов - Поэзия
- Стихотворения - Василий Жуковский - Поэзия
- День от субботы - Кот Басё - Поэзия
- Тень деревьев - Жак Безье - Поэзия
- Тень деревьев - Автор неизвестен Европейская старинная литератураЕвропейская старинная литератураЕвропейская старинная литература - Поэзия
- Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников - Павел Федотов - Поэзия
- Стихотворения (1809-1816) - Джордж Байрон - Поэзия
- Век перевода (2006) - Евгений Витковский - Поэзия
- Двенадцать спящих дев - Василий Жуковский - Поэзия
- Полное собрание стихотворений - Дмитрий Кленовский - Поэзия