Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чем это ты тут занимаешься? — шепотом поинтересовалась девушка. Саймон вздрогнул и опустил руку.
— Эти камеры предназначены для содержания людей, а не магов, — отозвался он тоже шепотом. — А значит, стены не защищены ничем, кроме собственной прочности. Если, конечно, их еще не успели укрепить…
— И ты пытаешься разбить стену магией? — округлила глаза Лисса. — Ты хоть представляешь, какой тут будет взрыв? Нас же всех завалит камнями!
— Да ничего я не пытаюсь, — отмахнулся Саймон. — Просто предположил, что это возможно.
— Возможно… Только если не останется другого выхода.
— А его и нет, — буркнул принц себе под нос.
— И кто еще из нас пессимист, — раздался ворчливый голос из соседней камеры.
Оказалось, Морена тоже не спит и внимательно прислушивается к разговору.
— Я реалист, — передразнил лекарку Саймон. Та хмыкнула.
— А почему ты не можешь вскрыть замок своей магией? — спросила Лисса. — Помнится, дверь моей спальни ты очень ловко открывал!
— Думаешь, я не пытался?! Эти замки защищены от взлома, причем защищены явно на совесть.
Лисса обреченно вздохнула.
— Со мной что-то произошло, — сказал Саймон с досадой. — Днем, когда нас схватили, я не смог применить свои способности.
— Ты хочешь сказать, что твоя магия вообще не работает? — уточнила Морена.
Лисса перевела взгляд с принца на лекарку, не зная, что ее больше шокирует: тот факт, что принц лишился своих шаманских сил, или нескрываемый ужас в глазах бесстрашной Морены.
— Работает, но как-то неправильно, — Саймон снова выставил руку вперед, но ничего не произошло.
— Как такое возможно? — тихо спросила Лисса, стараясь унять дрожь в голосе.
— Для применения большинства способностей мне требуются определенные мысленные усилия и сосредоточенность, — пояснил принц. — Видимо, их-то мне и не хватило днем, чтобы вырваться и спасти нас.
«Неудивительно, — подумала Мелисса. — Ведь ты был потрясен и растерян. Никто в таком состоянии не сможет сосредоточиться».
— В таком случае, волноваться не о чем, — сказала Морена с сарказмом. — Как только твое настроение поднимется, силы вернутся.
К вящему облегчению Лиссы, ужас исчез из глаз лекарки. Саймон шутку не оценил — он метнул на Морену сердитый взгляд и отвернулся от нее.
— Как же я сожалею, — сказал он, ни к кому в особенности не обращаясь, — что никогда не проявлял должного усердия в развитии своих способностей. Возможно, если бы не моя лень, мы не оказались бы сейчас в таком положении.
На сей раз Морена воздержалась от комментариев, хотя было видно, что парочка язвительных замечаний так и вертится у нее на языке. Мелисса погладила Саймона по плечу.
— А что с нами вообще собираются сделать? — осведомилась она через некоторое время, решив сменить тему. Этот вопрос не давал ей покоя с самого начала, но она не решалась задавать его, боясь того, что может услышать в ответ.
— Вероятно, убьют, — пожал плечами Саймон.
— И ты говоришь об этом так спокойно?! — возмутилась Лисса.
— Я смерти не боюсь. Меня предали те, кому я верил. Что может быть хуже?
— Все образуется, — негромко подала голос Венди.
— Почему ты в этом так уверена? — резко обернулся к ней Саймон. — Что, черт возьми, тебе известно такого, о чем не знаем мы? Может, поделишься?
— Ничего особенного мне не известно, — туманно ответила девушка. — Просто предчувствие.
— Нам сейчас совсем не до предчувствий, — грустно вздохнула Мелисса. — Нам нужна уверенность. Шанс. Путь к спасению.
— Прости, но этого я предложить не могу.
— Знаю… Я просто хочу, чтобы все как-то разрешилось само по себе.
Постепенно зашевелились и остальные пленники. Каждый по очереди посетовал на жесткость пола, и все дружно сыпали проклятиями в адрес тюремщиков.
Однако уже к обеду ругательства у всех иссякли. Пленники затихли и приуныли.
Саймон молча рассматривал стену остановившимся пустым взглядом. Лисса многое бы отдала, чтобы узнать, о чем он думает в этот момент — так безучастно, без тени эмоций на бледном лице. У нее самой же не было других предметов для размышлений, кроме ужасного поступка фрейлин и того, как они обошлись со своим принцем, с тем, у чьих ног раньше стелились ковриком из змеиной кожи. А ведь он так им доверял! Лисса проклинала себя за то, что не успела его предупредить, предостеречь…
За всеми своими мыслями она не заметила, как пленники насторожились и подались вперед, к решеткам. Очнулась Мелисса, только услышав протяжный скрип двери. Обернувшись, она увидела, как кто-то осторожно заглянул в помещение.
— Эдель? — изумленно воскликнул Серхио. Лисса увидела, как нахмурился Саймон. В подвал тем временем крадучись по-кошачьи вошла невысокая девушка с темными волосами, заплетенными в две короткие косички. Одета она была в замызганную рубаху, грубый жилет и широкие мужские штаны. Лисса видела эту девушку впервые.
— Как ты сюда попала?
Девушка присела на корточки у камеры Серхио.
— Я выкрала ключ у охраны, потом подложу обратно потихоньку, — торопливо сказала она. — Мне просто нужно было удостовериться, что с тобой все в порядке.
— Вы что, так близко знакомы? — полюбопытствовал принц. Эдель подняла на него удивленный взгляд, словно для нее было новостью, что он тоже заточен в этой темнице. Она не присела в реверансе или книксене, как это делали все девушки во дворце, а грациозно поклонилась Саймону.
— Как они вообще могли познакомиться?! — изумленно фыркнула Морена, даже не потрудившись понизить голос. — Хранитель королевской библиотеки и помощница конюха!
Заметив, как при этих словах смутился Серхио, Мелисса поспешила вмешаться.
— Мир тесен, а этот замок — тем более. Вам разве не интересно узнать, что творится за пределами тюрьмы?!
— Ты права, — кивнул Саймон и взглянул на Эдель.
— Там продолжается переворот, — спокойно, без эмоций ответила девушка. — Вечером состоится коронация графа Бладстейна. А потом, похоже, он выезжает со своей свитой на охоту: нам приказали к ночи подготовить двенадцать самых лучших лошадей.
— Ясно, — закатила глаза Морена. — Бладстейн коронует сам себя, а его лизоблюды будут целовать ему ноги!
— Охрана этой тюрьмы усилится с завтрашнего утра, — продолжала Эдель.
— Значит, сразу убивать нас не собираются, — задумчиво произнес Саймон. — Тогда я совсем ничего не понимаю. Для чего им такое количество пленников в подземелье?
— Я, кажется, знаю, для чего, — сказала Хелена. — Будет еще одна охота, ведь среди нас есть люди.
— Прекрати! — рассердилась Мелисса. — Ты говоришь совсем как…
— …вампир, — закончила за нее бывшая королева. Лисса прикусила язык. До сих пор она не успела задуматься о судьбе своей сестры, обращенной в клыкастого монстра, нуждающегося в кровавом пропитании.
— Если охрану усилят с завтрашнего дня, значит, сегодня новоиспеченный король будет охотиться не
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Кровавая Белоснежка (ЛП) - Кэмерон Джейс - Любовно-фантастические романы
- Клятва, данная тьме - Елена Инспирати - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- По эту сторону любви (СИ) - Олла Дез - Любовно-фантастические романы
- Бог Солнца - Чарли Хольмберг - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Колдунья - Лиза Смит - Любовно-фантастические романы
- Играя с ведьмой (СИ) - Александра Афанасьева - Любовно-фантастические романы
- Дремучий лес - Анфиса Рэйса - Любовно-фантастические романы
- Черное солнце (ЛП) - Халле Карина - Любовно-фантастические романы