Рейтинговые книги
Читем онлайн Ультиматум Борна - Роберт Ладлэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 164

— После моей смерти Шакал может объявить, что Жан-Пьер Фонтен, герой Французской республики, на самом деле был самозванцем, его творением, орудием смерти, ловушкой в борьбе с Джейсоном Борном. Это стало бы настоящим триумфом для него! Но пока я жив, ему нечем похвастаться... Иными словами, все это ему неудобно: я знаю очень много и слишком многих моих коллег в парижских трущобах. Я должен умереть, и тогда он почувствует себя победителем.

— Он убьет вас сразу же, как только увидит.

— Не так просто. Это не случится до тех пор, пока он не получит ответы на вопросы, мсье. Куда подевалась медсестра-убийца? Что с ней случилось? Нашел ли ее Хамелеон, может, перевербовал или ликвидировал? Не попала ли она в руки английских властей? Не находится ли она сейчас на пути в Лондон, где ее поджидает МИ-6 со всеми своими химическими препаратами, чтобы в конце концов передать Интерполу?

— Вопросы, вопросы... Нет, он не убьет меня, пока не узнает то, что ему нужно. Возможно, ему потребуется всего несколько минут, чтобы удовлетворить свое любопытство, но надеюсь, вы будете рядом со мной и обеспечите сохранность моей жизни... если уж не смерть Шакала.

— А медсестра? Ее ведь пристрелят.

— Вовсе нет, мсье. Я прогоню ее прочь, с глаз долой при первой возможности контакта. Прогуливаясь с ней, я буду оплакивать отсутствие моего дорогого друга, благословенного ангела, который так заботился о моей жене, и стану громко вопрошать: «Что с ней случилось?! Куда она пропала? Почему я не видел ее целый день??» Само собой разумеется, рация будет включена. Куда бы меня ни повели — я буду задавать самые обычные вопросы — малахольные старики часто бормочут себе под нос. Я буду твердить: «Почему я иду сюда? Почему мы находимся здесь?!» Вы последуете за мной, — я надеюсь, с максимальной скоростью. Если вы примете этот план, Шакал будет ваш.

Не поворачивая головы, Борн подошел к письменному столу Сен-Жака и присел на его край.

— Этот ваш Друг, судья Брендон, — или как там его, — прав...

— Префонтен, мсье. Хотя Фонтен не моя настоящая фамилия, мы все равно решили, что мы родственники. Когда в восемнадцатом столетии его предки вместе с Лафайетом[53] выехали из Эльзаса в Америку, они добавили к фамилии приставку Пре-, чтобы отличаться от Фонтенов, рассеявшихся по всей Франции.

— Это он вам сказал?

— Он — великолепный человек и когда-то был достопочтенным судьей.

— Хорошенький набор: Лафайет, выходец из Эльзаса, судья...

— Не знаю, мсье. Я там не бывал.

— Да еще великолепный человек... Ладно, вернемся к нашим баранам. Должен заметить, что он все-таки прав. В вашем плане — множество достоинств, и все же он рискован. Буду честен с вами, Фонтен. Мне плевать на опасность, которой вы подвергнетесь, а также на медсестру, кем бы она ни была. Мне нужен Шакал, и, если ценой будет ваша жизнь или жизнь неизвестной мне женщины, я не буду переживать. Я хочу, чтобы вы это поняли.

Старый француз удивленно взглянул на Джейсона и хихикнул.

— Это же очевидное противоречие: Джейсон Борн никогда не сказал бы того, что вы только что произнесли. Он промолчал бы, без всяких комментариев согласившись с этим предложением и оценив его достоинства. Но муж миссис Уэбб должен также подать голос: он протестует и хочет быть услышанным. — После этих слов Фонтен резко закончил: — Избавьтесь от Уэбба, мистер Борн. Он вряд ли защитит меня и сможет покончить с Шакалом. Засуньте его в задницу.

— Его уже нет, — поморщился Борн. — Говорю вам, что его уже нет. Давайте приступим к делу.

* * *

Оркестр продолжал сокрушительную атаку, но теперь его воздействие было ограничено застекленным холлом, окаймлявшим столовую; по приказу Сен-Жака уличные динамики были отключены. Владельца «Транквилити Инн», канадского доктора и Причарда, трещавшего без умолку, вывели из виллы два бывших коммандос. Помощнику управляющего велели вернуться за стойку регистрации и не болтать о том, чему он стал свидетелем за последний час.

— Могила, сэр. Если меня спросят, скажу, что разговаривал по телефону с властями на Монсеррате.

— О чем, болван?! — воскликнул Сен-Жак.

— Ну, я думал...

— Не надо думать. Вы проверяли, как работают горничные на виллах с западной стороны, и баста.

— Слушаю, сэр. — Причард, с которого сразу же слетела спесь, зашагал к двери кабинета, которую мгновением раньше открыл безымянный канадский доктор.

— Сомневаюсь, будет ли иметь значение, что именно он скажет, — высказал предположение доктор, когда помощник управляющего вышел. — Там внизу — просто зоопарк. События прошлой ночи, избыток солнца днем и слишком много алкоголя вечером предвещают сильные угрызения совести завтра утром. Моей жене кажется, что твоему метеорологу нечего будет сказать, Джон...

— Ты думаешь?

— Видишь ли, он уже изрядно заложил за воротник, но будь он даже наполовину пьян, там не найдется достаточно трезвого, чтобы выслушать его.

— Наверное, мне лучше спуститься туда и попытаться превратить вечеринку в мини-карнавал. Это сэкономит Скотти десять тысяч долларов, а кроме того, чем больше будет развлечений, тем лучше для нас. Я переговорю с музыкантами и барменом и тут же вернусь.

— Нас может здесь не быть, — сказал Борн. В этот момент в кабинет Сен-Жака вошла энергичная молодая негритянка в униформе медсестры. Увидев ее, старый француз оживился.

— Прекрасно, дитя мое, вы великолепны, — сказал он. — Постарайтесь запомнить: во время прогулки я буду болтать без умолку, но когда я скажу: «Оставьте наконец меня в покое!» — вы должны сделать, как мы договорились.

— Да, сэр. Я исчезну, будто рассердившись на вашу грубость. — Вот именно. Вы не должны бояться — это маленькая хитрость.

Нам нужно переговорить кое с кем, этот кое-кто очень застенчив.

— Как шея? — вступил доктор, обращаясь к Джейсону и пытаясь рассмотреть повязку под воротником коричневой рубашки.

— Нормально, док, — ответил Борн.

— Разрешите посмотреть, — сказал канадец, делая шаг вперед.

— Благодарю, док, может быть позже. Я бы посоветовал вам спуститься вниз и присоединиться к вашей жене.

— О'кей. Я знал, что вы ответите именно так, но нельзя ли мне кое-что сказать вам?

— Валяйте, только быстро.

— Я — врач и часто обязан делать то, что мне не нравится; ваш случай, к сожалению, не исключение. Я все время думаю о том молодом человеке и о том, что с ним сделали...

— Побыстрее, — перебил его Джейсон.

— Да-да, я понимаю. Просто я хотел сказать: я здесь, и, если понадоблюсь, я к вашим услугам. Мне не нравится моя роль. Я видел то, что видел, и у меня есть гордость, — я могу выступить свидетелем в суде. Иными словами, я отказываюсь от невмешательства.

— Стоп! Не будет ни суда, док, ни свидетельских показаний.

— Как? Ведь совершены серьезные преступления!!

— Произошло то, что произошло, — отчеканил Борн. — Мы благодарны за помощь, но все остальное не ваше дело. Понятно?

— Ясно, — пробормотал обескураженный доктор. — Ну, я пошел. — Канадец собрался уходить, но у двери обернулся. — Но осмотреть вашу шею все-таки имело бы смысл. Если, конечно, будет на что смотреть. — Доктор вышел. Борн обратился к Фонтену:

— Мы готовы?

— Готовы, — ответил француз, продолжая улыбаться молодой негритянке, волновавшей его воображение. — На что же вы потратите денежки, милочка, заработанные сегодня вечером?

Девушка смущенно хихикнула, мелькнули прекрасные белые зубы.

— У меня есть парень. Я ему что-нибудь куплю.

— Очень трогательно. А как его имя?

— Ишмаэль, сэр.

— Идемте, — оборвал Джейсон.

* * *

План француза был прост и, как всякая хорошая стратегия, — удобен для выполнения. Пешеходный маршрут старого Фонтена по владениям «Транквилити Инн» был тщательно продуман. Фонтен и молодая женщина возвращались на виллу якобы для того, чтобы взглянуть на его больную жену перед ежевечерней, предписанной врачом прогулкой. Они шли по основной дорожке, срезая путь по освещенным газонам и оставаясь все время в поле зрения. Старый Фонтен, к явному неудовольствию негритянки, по-видимому, двигался только в соответствии с собственными причудами. Такая ситуация не редкость: болезненный и раздражительный семидесятилетний старик действует на нервы своему ангелу-хранителю.

Двое бывших коммандос Королевских вооруженных сил (один — коренастый, второй — заметно повыше) выбрали точки постов наблюдения на маршруте француза и медсестры. Пока старик и девушка двигались по запланированному отрезку пути, один из патрульных занимал следующий контрольный пост. При этом охранники использовали известные только им тропинки, например, ту, что проходила за береговой стеной над спутанным тропическим кустарником и спускалась к пляжу. Темнокожие охранники двигались как два огромных паука в джунглях, бесшумно перелетая с ветки или камня на лиану или ствол, не выпуская из вида сверенную их заботам пару. Борн следовал за ними, переключив рацию на прием; пробиваясь через помехи, доносилось бормотание Фонтена:

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 164
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ультиматум Борна - Роберт Ладлэм бесплатно.
Похожие на Ультиматум Борна - Роберт Ладлэм книги

Оставить комментарий