Рейтинговые книги
Читем онлайн Замкнутый круг - Ден Редфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 158

Как только Спайроу исчез за дверью, Сьюзен в мыслях обозвала себя последней дурой.

«Сказала а, говори и б. Трусливая идиотка! Хотя, это всё равно ничего бы не изменило!» — с грустью подумала Сью, присаживаясь на ящик.

(неделей ранее)

Был поздний вечер, когда в мастерскую пожаловал парень по имени Гэри. Он был на два года старше Сьюзен, и уже второй месяц подбивал к девушке клинья. Придя в ангар, он предложил своей избраннице прогуляться, на что Сьюзен холодно ответила, что у неё полно работы.

— Ой, да ладно тебе. Никуда не денется твоя работа, — легкомысленно проговорил Гэри.

— Работа не денется, в отличие от тебя, — холодно ответила Сьюзен, подошла к раковине и начала мыть руки.

— Слушай, Сью, хватит меня динамить, — начал терять терпение Гэри.

— Я тебя не динамлю, а открытым текстом говорю — пошёл вон. Ты поспорил, что сможешь со мной покувыркаться, но этого не будет.

Гэри заметно занервничал.

— Да, я знаю про этот дурацкий спор, и советую тебе не тратить время впустую, ведь у тебя нет ни единого шанса, — вынесла вердикт Сьюзен.

— Слушай, Сью, чего тебе стоит…

— Пошёл вон, и больше не приходи!

Самым обидным было то, что Гэри немного нравился Сьюзен, и если бы девушка не узнала про спор, кто знает, возможно в ближайшее время парню что-нибудь и перепало бы. А так Гэри проворчал что-то невнятное про проклятых стукачей, и вышел на улицу, дав Сьюзен возможность спокойно продолжить работу с трициклом. Не прошло и двух минут, как входная дверь громко распахнулась.

— Проваливай, Гэри, не до тебя сейчас! — громко сказала Сьюзен, стоявшая спиной к двери.

Ответа не последовало.

— Слушай, придурок, мне… — начала было ворчать девушка, но резко замолчала, увидев неожиданного визитёра.

В ангар пожаловал Натан Хоук собственной персоной. После крушения челнока и потери груза он стал думать как-бы выбраться с севера незамеченным. Вспомнив про механика-отшельника, Хоук совершил марш-бросок через горы. По дороге ему приходилось прятаться не только от военных патрулей (армейцы нашли догорающий челнок с трупом полковника Тарджея, затем разлетелись в разные стороны и начали поиск сообщника Луиса), но и от союзной банды, участвующей в нападении на базу, т. к. сепаратисты возложили вину за поражение на Натана. Добравшись до дома Уэлса, Хоук едва не столкнулся с Гэри лицом к лицу, но успел вовремя спрятаться. Меньше всего чистильщику сейчас нужны были лишние свидетели, поэтому не заметив Хоука, Гэри фактически спас себе жизнь.

— Я так понимаю, ты меня узнала, — сказал Хоук, и начал приближаться к девушке.

Сьюзен схватила со стола разводной ключ. Натан остановился.

— Не зли меня, безмозглая малолетка. У меня и так был сегодня непростой день, — угрожающе спокойно проговорил Хоук.

— Сочувствую, а теперь пошёл вон, ублюдок, если не хочешь чтобы я проломила тебе череп! — крикнула Сьюзен, и для убедительности несколько раз махнула ключом.

Натан нахмурился, и это взгляд не предвещал дерзкой девчонке ничего хорошего.

— У меня возникли трудности, и мне нужна твоя помощь, — сказал Хоук, глядя на ключ в руке Сьюзен.

— Ты просишь у меня помощи? Да у тебя с головой всё в порядке?

— Я не прошу — я требую.

— Пошёл ты! Думаешь, страшную гримасу состроил, и теперь самый крутой? Видала и покруче!

Перестав тратить время на разговоры, Натан резко подался вперёд. Сьюзен попыталась ударить Хоука ключом, однако чистильщик с лёгкостью перехватил её руку, и стал сжимать запястье до тех пор, пока ключ не упал на пол. Увидев в дальнем углу полупустую канистру с топливом, Хоук закинул девушку на плечо, и пошёл за канистрой.

— Отпусти меня! Что ты задумал? — прокричала Сьюзен, и попыталась заехать Хоуку коленом по лицу.

Дойдя до стены, Натан повалил девушку на пол, а чтобы она не поднялась ударил ногой по животу. Пока Сьюзен корчилась на полу, Хоук взял канистру и вылил её содержимое на девушку, затем подошёл к столу и взял горелку.

— Нет! Не надо! — взмолилась Сьюзен, разгадав намерения своего мучителя.

— Раньше надо было думать, — сказал Натан, и начал медленно подходить к своей жертве.

Увидев как на конце горелки заиграло пламя, перепуганная до полусмерти Сьюзен начала отползать назад, пока не уткнулась спиной в стену.

— Не делай этого! Я сделаю всё что ты захочешь! — прокричала девушка не своим голосом в тот момент, когда Хоук вытянул руку, с зажатой в ней горелкой, вперёд.

Довольный произведённым эффектом, Натан опустил руку.

— Мне нужно как можно незаметнее перебраться на юг, — выдвинул своё требование чистильщик.

— Я не могу тебе ничем помочь!

— Но зато ты знаешь тех, кто может.

Девушка удивлённо заморгала.

— Твой дед наверняка не раз и не два помогал контрабандистам, — подсказал Хоук.

Сьюзен поняла на что намекает чистильщик. Рэймонд Уэлс действительно был знаком с некоторыми контрабандистами, один из которых три года назад помог Сайксу Спайроу перебраться на север. Этот человек по-прежнему задолжал Рэймонду, и главное его достоинство заключалось в том, что он никогда не задавал лишних вопросов.

— По лицу вижу, что ты о ком-то вспомнила. Договорись с ним о переправе, но только так, чтобы кроме тебя и его обо мне никто не знал, — поставил своё условие Хоук.

— Это займёт какое-то время. Эти люди не любит, когда их беспокоят, — уклончиво ответила Сьюзен.

— Делай что хочешь, но чтобы через два часа этот тип стоял передо мной.

— Два часа? Но это невозможно! — возразила Сьюзен, но увидев, как на конце горелки вновь заиграло пламя, поняла что совершила серьёзную ошибку.

— Возможно всё — было бы желание. Свяжись с этим типом как можно скорее, если не хочешь чтобы я тебе поджарил как куропатку.

Несмотря на сильный испуг, девушка предприняла последнюю попытку обмануть своего палача.

— Ладно, я сделаю это. Но он не любит переговоры на расстоянии, и предпочитает общаться при личной встрече, — соврала она.

— Хорошо. Встретишься с ним как можно скорее и договоришься о переправе. А я пока присмотрю за твоим дедом. Если сбежишь или натравишь на меня кого-нибудь — выпущу старику кишки. Уяснила?

Сьюзен кивнула, с прискорбием признав, что попытка обмануть чистильщика ни к чему не привела. Менее чем через два часа она свела Хоука с контрабандистами. Натан исчез также внезапно как и появился, и больше Сьюзен о нём ничего не слышала.

После получения вознаграждения за поимку Теренса напарники вернулись на «Норд». Джилл пересчитала деньги, которые ей вручил Дроу, и возмущению её не было предела.

— Почему так мало? — спросила она.

— Ровно треть. А сколько ты хотела?

— Половину. В конце концов, это мы с тобой поймали Баллока, а Сайкс шлялся где-то на севере. По сути, он ничем нам не помог.

— Любому, кто, как ты только что выразилась, просто шляется по северу, нужно поставить памятник. К тому же, как говорят спортсмены, главное не победа, а участие.

— Так говорят не спортсмены, а лузеры, не оправдавшие возложенных на них надежд.

— По-хорошему тебя вообще бы стоило оштрафовать, чтобы ты впредь не говорила то, чего не следует.

— Опять запел старую песню про свою ненаглядную. Ну и что с того, что я использовала её фамилию?

— Теперь уже всё равно. Завтра наведайся к Пэрришу, и под любым предлогом расторгни контракт.

— Зачем? Почему бы просто не исчезнуть?

— Спонсоры просто так не исчезают. Вдруг от волнения он поднимет на ноги всю геднерскую полицию. Лучше не рисковать.

Двери каюты открылись, и в отсек зашёл только что вернувшийся с севера Сайкс.

— Я так понимаю, вы взяли Баллока, — сказал Спайроу, заметив деньги в руках Джилл.

— Взяли, только твоей заслуги в этом нет. Твоя вылазка не имела никакого смысла, — проворчала Джилл.

«Это с какой стороны посмотреть», — подумал Спайроу, решив в ближайшее время снова посетить Уэлсов, но на этот раз не по делам, а просто так.

— Можешь ворчать сколько угодно, всё равно от этого твоя доля не станет больше. Кстати, ты действительно взяла шмотки на прокат, или взялась за старое? — поинтересовался Алекс.

— А даже если и взялась, что с того? Клептомания не так страшна по сравнению с хроническим идиотизмом. Кажется я поняла почему тебя так задевает любое упоминание о Глории — ты всё ещё по ней сохнешь, даже после того как она тебя кинула!

Алекс окинула напарницу взглядом талантливого психиатра.

— Ты бредишь, — поставил он свой диагноз, и вышел из каюты.

— Беги, беги! От правды не убежишь! — прокричала Джилл ему вслед, даже не догадываясь, что ей смехотворное предположение не так уж и смехотворно.

Спустя обещанные два часа Уоррен связался с Квинтом, и сообщил, что Лонсдейл согласен с ним встретиться. Встреча была назначена на западном побережье ровно в полночь. В свои 29 лет Джонатан смог многого добиться. Независимо от обстановки и окружения, Лонсдейл всегда носил деловой костюм и очки, в которых он был похож на обычного банковского клерка. Внешне дружелюбный и приветливый, Джонатан был человеком хитрым, расчётливым, а порой и жестоким. Именно благодаря этим трём качеством он был всё ещё жив. На пляж Джонатан прибыл вместе с тремя машинами охраны. Ему было любопытно о чём именно с ним хочет побеседовать наркодилер, хотя Лонсдейл не исключал, что Квинт просто-напросто пытается заманить его в ловушку. Охранники рассредоточились по пляжу, и начали заглядывать буквально под каждый камень. Сам Джонатан пошёл в сторону закрытого на ночь кафе. Почти дойдя до забегаловки, Лонсдейл услышал звонок телефона, но только не своего. Оглядевшись по сторонам, Джонатан увидел чей-то сотовый телефон, лежавший возле вставленного в песок зонтика.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Замкнутый круг - Ден Редфилд бесплатно.
Похожие на Замкнутый круг - Ден Редфилд книги

Оставить комментарий