Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3. Озеро в уезде Аика, вблизи устья р. Сада. Оно простиралось до Хамасада, Комоцу и Коси, сейчас уменьшилось, разделившись на лагуны Хигаси и Ниси (восточная и западная).
4. Река в уезде Аика; один из рукавов течет на север и впадает в Японское море, а другой — на юг, впадает в оз. Синдзи; река образует западную границу территории г. Мацуэ.
5. Храм в уезде Аика; полное название — Сада-но мико-но ясиро; находился у восточной стороны подошвы горы Камунаби; сейчас он — в Садамияути (г. Мацуэ); в нем поклоняются богу Сада-оками. Легенду о рождении этого бога см. в описании мыса Кагакамудзаки в уезде Симанэ.
Гото Д. в отношении полного названия храма — Сада-миконо ясиро замечает, что в древности слово хико иногда произносили мико (т. е. х < м), примеры чего есть в Нихонги, где бог Амэ-но-вака-хико из Кодзики назван Амэ-но-вака-мико.
Садзафу (Сасафу, Сасо, Садзо). 1. Село в уезде Идзумо; совр. Сасафу (г. Синдзи). Границы земель села в Фудоки не указаны.
2. Небольшой мыс в юго-западном углу оз. Синдзи, между Сасо и Исими на границе уездов Оу и Идзумо.
Саи; храм в уезде Оу; сейчас он в Хакуиси (г. Сисидзи); посвящен богу Саруда-хико.
Саи-но такамори; храм в уезде Оу; находится там же, где и храм Саи; посвящен богине Удзумэ.
Сака. 1. Побережье в уезде Татэнуи; совр. Сакаура (г. Хирата).
2. Село в уезде Татэнуи; его земли занимали район от Кодзакаи, Соно, Рокуондзи (в бассейне рек Кодзакаи и Рокуондзи) до Сакаура, что лежит севернее.
3. Река в уезде Татэнуи; совр. р. Рокуондзи, протекающая через восточную часть территории г. Хирата.
4. Храм в уезде Татэнуи; Ивасаки Токитэру в Идзумо-фудокисё (1682 г.) пишет, что это храм Куся в Сакаура, но в XX в. это храм Мацуо в Кодзакаи; посвящен богу Оямагуи.
Сака 'склон'.
Саки; храм в уезде Оу; предположительно, один из двух храмов: верхний — на участке главного храма Кумано (ибо все храмы, находившиеся на землях села Кумано, были объединены с главным храмом Кумано), либо храм Мисаки в Иноба (Кумано).
Саки-но ясиро 'передний храм'.
Сакита. 1. Храм в уезде Татэнуи; по одной версии, — это совр. Сакита в Эмпонго (Акимото К.), а по другой, — один из храмов, объединенных с храмом Хатимангу в Нунодзаки (Гото Д.).
2. Храм в уезде Идзумо; считают, «что это один из двух храмов: либо находящийся в Симо-сёбара (село Хикава), либо в Сагиура (г. Тайся).
Сакита 'переднее поле', или 'поле на мысу'.
Сакихара. 1. Запруда в уезде Симанэ; не сохранилась, но между Симо-убэо и Морияма (в проливе Накаэ) есть мыс Сакигахана, выступающий в залив Накауми, и на нем со стороны Симо-убэо есть место, называемое Икэноо 'конец пруда'; раньше здесь был пруд Дзяноцунотоги 'пруд, где змей точил свои рога'. Этот участок называют Сэмбара, что является местным произношением слова «Сакихара».
2. Мыс в уезде Симанэ; называют также Сакигахана, или Саругахана, выступает в залив Накауми около Симо-убэо (г. Михоносэки).
Сакихара 'передняя равнина'; сакигахана 'передний нос (мыс)'; саругахана 'обезьяний нос'.
Сакура; пруд в уезде Аика; этот пруд был в долине Сакурадани, что в Ниси-нагаэ (Гото Д.) или же в Сада-хонго (Акимото К.).
Сакура-но икэ 'вишневый пруд', а сакурадани 'вишневая долина', так что, исходя из значения названий, версия Гото Д., видимо, ближе к истине.
Сакурэ; гора в уезде Ииси, местонахождение точно неизвестно; возможно, это небольшая гора южнее Муцуэ (г. Митоя) у долины Суга (село Ёсида); ее называют также Такисака.
Сакуса; храм в уезде Оу; один из двух современных храмов: Яэгаки-дзиндзя в Сакуса (Акимото К.) или же Рокусё-дзиндзя 'храм шести богов' в Огуса (село Оба); в последнем храме поклоняются богу Аохата-но-сакуса-хико.
Сакута; два храма в уезде Оу; к X в. оба были объединены. Есть предположения, что один из них находился в Исэномори, что в Сакубо (г. Ясуки), а другой — в Сакура, что в Кимати (г. Синдзи); совр. Хиномисаки дайдзингу, местное название Дзирадзицуцуан.
Санага; храм в уезде Ииси; совр. Каттэ в Санака (г. Какэаи); посвящен богу Амэ-но-осихомими.
Сангун; гора (806 м) в южной части долины. Тавара (г. Хиросэ); см. Тавара.
Сасиму; храм в уезде Камудо; совр. Сасиму-дзиндзя в Сасими (село Корё); посвящен богам Такэмикадзути и Фуцунуси.
Сасия (Сасуя); пруд в уезде Камудо; Гото Д. предполагает, что это пруд в долине Анъя (г. Тииномия).
Сасэ. 1. Речка в уезде Охара; протекает через Сасэ (г. Дайто) и в северо-западной части равнины Татихара (г. Камо) впадает в р. Акагава.
2. Село в уезде Охара; его земли занимали район от р. Сасэ до южного берега р. Акагава, т. е. Ками-сасэ, Симо-сасэ, Окэдани, Иида и Ёка.
3. Храм в уезде Охара; совр. Кадзаси (Сасэ-хонгу) в Симосасэ (г. Дайто); сейчас находится на участке храма Сиракамихатимангу; посвящен богу Сусаноо.
Сасэ — вечнозеленое дерево (совр. сасибу-но ки, или сясямпо; Vaccinium bracteatum, Thumb.).
Сахимэ; гора, совр. Самбэдзан (1126 м), что на границе трех уездов: Ано, Ииси и Хикава в префектуре Симанэ; ранее здесь проходила граница между провинциями Идзумо и Ивами. На западной стороне горы — село Сахимэ.
Сахимэ-но яма, букв. 'гора юной девы', по толкованию Гото Д., сахимэ *** 'майская дева', т. е. богиня рисовых полей, ибо в мае производится посадка риса. Гото Д. полагает, что слово самбэ (в Самбэдзан) — местное произношение слова сахимэ.
Саюфу (Саю); почтовый двор в уезде Камудо; в селе Коси, где было и уездное управление, он был расположен на тракте, проходившем по провинции Идзумо с востока на запад.
Согласно «Дарственной книге» за 739 г., к нему было приписано 19 дворов, т. е. примерно одна треть обычного села (ИФТ, стр. 202).
Сикита; пруд в уезде Симанэ; местонахождение его неизвестно.
Сикита, букв. 'разостланное поле'.
Сикои; гора в уезде Ииси; возможно, совр. Нода (722 м), что южнее Хата (г. (Какэаи).
Симанэ; один из девяти уездов провинции Идзумо.
Сима-но сато; село в уезде Симанэ.
Симо. 1. Мыс в уезде Аика на границе земель села Ино (уезд Ядука) и г. Хирата; другие названия — Ханагури и Усинокуби.
2. Мыс в уезде Идзумо; возможно, совр. нос Оисибана, что на юго-западном конце мыса Хиномисаки, или же северо-восточная часть мыса Хиномисаки, совр. Симосаки (Ёроибана).
Синдзоин; новый храм; под этим названием, которое, очевидно, заменяло собственное имя храма, в Идзумо-фудоки записано 10 храмов.
В уезде Идзумо был один новый храм, сейчас это придел Каннондо храма
- Атхарваведа (Шаунака) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература - Древневосточная литература
- Пряные ночи - Автор неизвестен - Древневосточная литература - Древневосточная литература
- История Железной империи - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература - Древневосточная литература
- Ссянъчхон кыйбонъ (Удивительное соединение двух браслетов) - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература - Древневосточная литература
- Японские народные сказки - Автор неизвестен Народные сказки - Древневосточная литература
- Повесть о прекрасной Отикубо - Средневековая литература - Древневосточная литература
- Арабская поэзия средних веков - Аль-Мухальхиль - Древневосточная литература
- Ирано-таджикская поэзия - Абульхасан Рудаки - Древневосточная литература
- Рассказ о Селиме-ювелире - без автора - Древневосточная литература
- Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами - Биографии и Мемуары / Древневосточная литература / История