Рейтинговые книги
Читем онлайн Хвостатый маг - Н. Гранд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 60
На поле боя остались всего два десятка вампиров, остальные лежали без признаков жизни. Молодцы стражники! Вот что значит, профессионалы. Впрочем, их осталось всего пятеро, и все они сражались насмерть. Действие заклинания закончилось, и вампирам теперь было нелегко — скорость и мастерство полукровок оказались на высоте. Я выпустил когти и бросился на недавних союзников, уничтожая всех, до кого мог добраться. Я прыгал на вампиров, сбивая им полет и разрывая крылья, мои удары отбирали их силу и жизни.

Кровь ударила мне в голову. Мне хотелось тут всех уничтожить, не разбираясь, кто прав, кто виноват. Я негодовал от бессмысленных убийств девушек и ребенка. Их-то за что? Даже если это какая-то разборка между местными кланами, убивать невинных детей — в любом случае преступление! Моя помощь оказалась своевременной: стражники падали один за другим, забирая с собой на тот свет не по одному вампиру. Разве что коротышка в черной треуголке еще как-то держался. Впрочем, вампиры тоже сильно пострадали. Летать не мог уже ни один — их крылья были разорваны. А на земле они были явно слабее полукровок. Трое последних вампиров, увидев, что против меня им не выстоять, бросились бежать в ту сторону, куда уехала вторая повозка. Единственный оставшийся в живых коротышка-стражник в треуголке немедленно последовал за ними.

Я схватил его за шиворот. Треуголка свалилась в лужу крови.

— Ты куда? — крикнул ему я. — Там еще с десяток вампиров! Они расстреляют тебя с воздуха! Беги отсюда лучше!

— Там моя жена! — заорал он в ответ, оттолкнув меня с неожиданной силой. Но я снова дернул его назад.

— Ты не поможешь ей!

— Там моя жена! — повторил он. — И ребенок!

— Ты не поможешь им!

— Пусти! — бился он в моих руках. — Я не могу их бросить!

— Ты умрешь! Туда нельзя! Пойми же!

— Ты трус! — в истерике кричал он. — Ты трус и убийца! Я лучше сдохну там с ними, чем буду разговаривать с тобой! Это все из-за тебя! Это ты виноват в этой бойне!

Я не выдержал, и треснул по этой наглой морде. С огромным наслаждением, между прочим! И с болью. Потому что он, как ни крути, был прав. Если бы не я, вампиры не справились бы со стражниками-полукровками. И осознавать это было невыносимо. Надо спасти хотя бы этого придурка. Он кувыркнулся в дорожную пыль, но быстро вскочил и бросился на меня.

— Как ты смеешь прикасаться ко мне, хвостатая тварь? — он не смог достать меня, а я опять от души ему врезал. Он снова покатился прочь. Встал, шатаясь и потирая скулу.

— Я тебе это припомню, — злобно сказал он.

— Все? Способен мыслить логически? — холодно спросил я.

— Вполне.

— Тогда слушай. Там, — я указал на поворот, — твои враги, которые зачем-то хотят убить тебя и твою семью.

— У них это почти получилось, — горько сказал он, с тоской оглядываясь на трупы девушек и ребенка.

— Это твои родственники? — неловко спросил я.

— Да, — медленно кивнул он. — Сестра жены, ее муж, дети, подруги… Говорил я им, неспокойно сейчас в королевстве, но они считали себя в безопасности под охраной лучших полукровок Гальтернау. Не защитили…

— Никому из них ты уже не поможешь. Все, что тебе остается — месть, — я увидел, как загорелись его глаза. — Ну и, может, спасешь свою жену. Они ведь хотели захватить ее живой. — Я не верил, конечно, что этот коротышка сможет отомстить хоть кому-то из вампиров. Но я хотел дать ему цель в жизни, благодаря которой он сможет жить дальше.

— Да, — сухо сказал он, поднимая с земли шляпу-треуголку. — А отомщу я страшно. Ты прав.

— Тогда пошли.

— Куда?

— Тут недалеко есть замок, Вюсберин. Там хозяин — мой друг, он поможет, — я услышал хлопанье вампирских крыльев, и мы оба бросились под защиту леса. Вампиры возвращались, пора было бежать отсюда как можно быстрее.

Мы мчались, не разбирая дороги, все дальше от страшного места, пока не свалились у какого-то ручья. Долго и жадно пили воду, пытаясь отдышаться.

— Зачем ты это сделал? — спросил коротышка, не глядя на меня. — Почему сначала применил заклинание, а потом помог мне?

— Мне сказали, что вы разбойники, — горько бросил я. — И вас нужно уничтожить. Но вы не похожи на разбойников, — я обреченно отвернулся. Если этот стражник захочет напасть на меня, пусть, не буду даже сопротивляться. Невинные жертвы моей доверчивости так и стояли перед глазами.

— Значит, они использовали тебя вслепую, — тихо произнес коротышка. Я посмел взглянуть на него. Он поправил синюю форму, застегнул до конца воротник-стойку и нахлобучил на голову треуголку, которую так и не выпустил из рук во время бега по лесу. Я удивился — сейчас этот человек потрясающе напоминал нашего Наполеона! Прямо как с картинки. Разве что глаза с вертикальным зрачком полукровки.

— Да уж, — промямлил я. — Мне сказали, что всех захватят живыми, так велел король. Я не знал, что будет вот так… и ничего не понимаю!

— Дурак ты, — беззлобно сказал мой попутчик, направляясь дальше в лес. — Убить бы тебя, да не за что: подставили тебя знатно. Они и без тебя бы обошлись: выпустили бы вперед простого крестьянина. Скажи спасибо, что спас мне жизнь, иначе я давно проткнул бы твое сердце. Надо же быть таким тупоголовым растяпой! Сразу понятно, что ты издалека.

— Из Халгалая, — уязвленно ответил я. Этот стражник меня здорово раздражал. Мне и так хреново, а он еще издевается.

— Оно и видно, — хмыкнул он. — У орков главное — ввязаться в бой, а дальше как пойдет. Но ты-то сейчас в Гальтернау. Тут не все так просто — эти друзья, значит, те враги. Тут процветают межклановые склоки и вампирские интриги. Тут думать надо хоть немного! И уж точно не вмешиваться в схватку, не узнав все подробности! Пойдем, у нас мало времени.

До замка мы добрались только к ночи. В темноте мы смогли подобраться к двери незамеченными. Я остановился. Коротышка вопросительно посмотрел на меня.

— Не ходи со мной, — попросил я. — Понимаешь, после сегодняшнего события я не могу сказать наверняка, знал ли дэр Эмрис о предательстве или

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хвостатый маг - Н. Гранд бесплатно.
Похожие на Хвостатый маг - Н. Гранд книги

Оставить комментарий