Рейтинговые книги
Читем онлайн Зов долга - Сэнди Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66

С нарастающим предчувствием я покрепче ухватил свой лазерный пистолет и отправился за ней, надеясь что за ответ, который мы искали, не придется платить кровью.

(1) Любой, кто носил подобную броню может засвидетельствовать, что воздух там испорчен вялым букетом Император знает сколько столетий застарелого пота и кишечными газами. Но это все равно куда лучше по сравнению со многими средами, в том числе и Краем Ада.

(2) Самое близкое плато с многочисленным населением, примерно триста километров на юг, названное видимо, по имени эксплоратора, который первым каталогизировал этот лоскутный мир.

(3) Вероятнее всего их выключили автоматические системы, когда на обработку перестало поступать новое сырьё.

Глава 15

Мы нашли то, что искали примерно через полчаса тыканья по углам, или в моем случае прятания по теням, задаваясь вопросом, не собирается ли выпрыгнуть на нас из своего укрытия ликтор со слюнявой пастью, но нас все ещё никто не съел, когда Эмберли остановилась перед участком стены, который на мой взгляд ничем не отличался от прочих, и шутливо поклонилась.

«Хорошая работа», – сказала она, а потом без предупреждения пробила силовым кулаком рокритовую стену, и в образовавшемся отверстии стала видна металлическая плоскость.

Спустя пару мгновений она расширила дыру и шагнула внутрь, выбив маленький каскад щебенки, когда переступала через край проделанного отверстия.

Затем она разгерметизировала шлем, очевидно полная решимости осмотреть все своими собственными глазами.

Янбел и Мотт последовали за ней, легко перепрыгнув завал с их аугметическими ногами, и после пары мгновений колебаний я неловко вскарабкался следом.

В конце концов, там было безопаснее, даже если это и означало всего лишь то, что между мной и голодными тиранидами будут только ученый и шестереночка.

Юрген, конечно, не отставал, протаскивая неуклюжее тяжелое оружие в дыру со своим обычным опытом и ругаясь в пол голоса, однако у меня не хватило внимания, чтобы облегчить труд моего помощника.

Я был слишком занят, стоя онемевшим от изумления, как деревенщина из выгребной ямы, впервые увидавший верхний город.

Зал, в который мы вошли был куда меньше чем забитый машинами цех, по которому мы двигались до сих пор, но при этом он был наполнен щедростью Омниссии не меньше. Кафедры данных, банки когитаторов выстроились вдоль голых стен, таинственные механизмы, назначение которых я даже не мог предположить, усеивали пол в порядке, который казался и функциональным и случайным одновременно.

Все снова и снова напоминало мне о секретной лаборатории, на которую я наткнулся на Периремунде, и ужасной тайне, которую она скрывала, но к счастью в этом месте не было выпотрошенных трупов, которые бы нарушили здешний дух древней функциональности.

Тщательно выбирая путь по этой путанице соединявших все кабелей, я пошел, чтобы присоединиться к Эмберли и Янбелу, которые негромко обсуждали наше открытие.

Оба казались столь же удивленными нашей находкой, как и я, и я не был уверен, как это понимать.

С одной стороны это рассеяло растущее у меня с самого начала прогулки ощущение, что все остальные (исключая Юргена) знали больше чем я, но с другой стороны, мысль что Эмберли находится на высоте положения была утешительна, и поняв что она так же ничего не понимает я почувствовал неуверенность.

Итак, как обычно в подобной ситуации, я принял вид спокойной уверенности и попытался понять, о чем они говорили.

«Конечно выглядит так, будто он был здесь», – согласился Янбел со следом сомнения в голосе.

Он взмахнул рукой на аналитические машины, окружавшие нас.

«Этот вид оборудования несомненно был ему необходим чтобы продолжить свои исследования.

Но почему добывающая колония укрывала его?»

«Один император это знает, – сказала Эмберли резко. – но он наверное затаился где-то далеко от главных поселений, иначе почему бы все это ещё было здесь?» Жужжание сервомоторов подчеркнуло широкий жест, который почти зацепил техножреца.

«Если судить по этому, то он все время был здесь!»

«Вы Метиуса имеете в виду?» – спросил я, быстро сложив два и два, и Эмберли взглянула на меня со слабым вздохом удивления, как будто забыла о моем присутствии.

«Нужно здесь осмотреться,» сказала она.

«Я погляжу что можно вытащить из памяти когитаторов, – сказал Янбел. – но особо не надейтесь.»

Он отошел в сторону и начал ритуал поиска данных на соседней кафедре.

Мотт застенчиво кашлянул.

«Этот зал, кажется, был построен одновременно с остальным зданием,– указал он. – и похоже что при строительстве спешили.»

Он показал на дверь в секретный зал, отчетливо видную с этой стороны и находившуюся примерно в метре от рукотворно пробитого Эмберли отверстия.

«Я вижу там генетический сканер и охранную сигнализацию на случай вторжения, однако их забыли подключить.»

«Полагаю, у них было чем заняться кроме этого, – указал я сухо. – само это место, рой тиранидов и прочее.»

Конечно, я должен был знать лучше.

Мотт глубокомысленно кивнул.

«Это весьма вероятно», – признал он.

«Учитывая реакцию человеческого мозга на высокие уровни напряжения, особенно в опасной для жизни ситуации, я думаю что чрезвычайно вероятно что у рассматриваемых людей не было непосредственных целей кроме простого выживания.

С другой стороны, следы перестрелки, которые мы нашли, кажется указывает, что они были чрезвычайно находчивы и высоко мотивированы…»

«Хватит,» сказала Эмберли, утихомиривая его прежде, чем он сумел вогнать нас всех в кому, «это все равно не скажет нам о том, кем они были.»

«Все отчеты были стерты», – сообщил Янбел от своей кафедры данных, а в его тоне явно звучало «я же вам говорил». Я медленно кивнул.

«Прямо как на Перлии», – сказал я.

Кто бы тут раньше не находился, возвращаться он явно не собирался, что было не удивительно, учитывая обстоятельства при которых он уезжал.

Эмберли мрачно кивнула.

«Обыщите все помещение», – сказала она и скорчила мне рожу.

«Не могу же я полагаться только на разговоры.

Я не говорю что тут рядом лежит «Потаенный свет» и мы найдем его, но перед тем как уйти нужно удостоверится.

Я не хочу давать Лазарусу шанс нас фракнуть.»

Она активизировали встроенный в её костюм вокс.

«Вспышка, мы нашли болтерные пробоины.

Похоже здесь скрывался Метиус.»

«Вы уверены?» даже по воксу можно было услышать скептицизм в голосе Пелтона.

«С чего бы техножрец общался с псайкером?»

«Понятия не имею.»

В голосе Эмберли росло раздражение.

«Вот как догоним этот, скачущий как гретчин, мешок с болтами, начнем допрашивать, тогда сможете задать ему это вопрос, понятно?»

«Отлично, босс.»

Голос Пелтона был примирительным, что не удивительно при данных обстоятельствах.

Раздражать инквизитора – не самое лучшее, что можно сделать, особенно если вы работаете на неё.

«Мы видим вас на ауспексе, встретимся на пять.»

Связь отключилась и Эмберли слабо вздохнула, обращаясь к техножрецу слегка извиняющимся тоном.

«Я извиняюсь за мешок с болтами», – сказала она.

«Судя по всему этот день будет очень напряженным.»

День стал куда больше чем просто напряженным, но в тот момент мы находились в милосердном неведении.

Янбел поглядел с кафедры, все ещё бормоча молитвы и нажимая кнопки в надежде, что он сможет вернуть к существованию хотя-бы клочок забытых данных, но Метиус знал систему хорошо и, очевидно, замел следы так же умело, как и в Долине Демонов много лет назад.

«Это не оскорбление» – уверил он её, без сомнения демонстрируя что слуга Омниссии, как предполагалось, был выше подобных мелких раздражителей, хотя тон его голоса говорил об обратном.

«Тем не менее Пелтон в чем-то прав», – я решил осторожно рискнуть.

«Даже если Метиус – отступник, разве он связался бы с культом хаоса? Эти душевнобольные настолько далеки от идеала машины, насколько это вообще возможно.»

Эмберли глубоко вздохнула, и кажется, посчитала шепотом до десяти.

«Согласно моему опыту враги Императора принимают любую помощь, которую могут получить.

Возможно, он получил это укрытие в обмен на оружие.»

Я примирительно кивнул.

«Звучит разумно», – признал я.

Хотя мне это по прежнему не казалось правильным.

Я думал, что простая горстка болтеров вряд-ли будет достаточной платой за столь хорошо оборудованную лабораторию, но она была экспертом, и кроме того, она все больше походила на готовую взорваться бомбу и я не хотел быть тем, кто нажмет на детонатор.

«На ауспексе замечено движение», – в передачу вмешался голос, в котором я через мгновение узнал Понтиуса.

Оказывается наш пилот не только готовился к взлету, пока мы прогуливались по Краю Ада, любуясь пейзажами.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов долга - Сэнди Митчелл бесплатно.
Похожие на Зов долга - Сэнди Митчелл книги

Оставить комментарий