Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевская канарейка (СИ) - Анна Кокарева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 304 305 306 307 308 309 310 311 312 ... 356
сам был негодяй.

Арто Паасилинна «Лес повешенных лисиц».

Враждебное молчание эллет Пеллериен делало атмосферу очень неуютной. Могут эльфы, когда хотят.

Глоренлин тоже сидел молча, привалившись к каминному порталу. Глаза его были прикрыты, но создавалось ощущение, что он всё-таки смотрит. Может быть, иным зрением, которым он многое, наверное, видит… вспомнила, что во время моего визита к близнецам Глоренлин в трансе был, и коротко беспокойно вздохнула.

— Смотрю, — скупая усмешка почти не раздвинула его губы, — не бойся, прекрасная, что бы я ни видел, это останется со мной. Я друг тебе, в первую очередь.

Ох ты ж… может, что другое имеет в виду? Пеллериен уши греет, не спросишь… впрочем, сказано достаточно. Видел. Ладно, кабы хотел нагадить, так уже бы… он ведь не будет заниматься всякими глупостями вроде шантажа?

— Прекрасная, я так устал, что даже рассердиться на тебя не могу, — голос ровный, монотонный; лицо осунувшееся, губы бескровные. Здорово его Ганконер приложил, похоже.

И да, думаю, к королю Глоренлин дружбой не пылает. Сколько помню, служить ему раньше он не больно хотел, да и вовсе от двора подальше держался. Ну, предположим, сейчас он ради лицезрения прекрасной меня тут подвизается, но Трандуил-то почему его не выгонит? Логично же было бы.

— Не совсем, — он по-прежнему сидел, откинув взлохмаченную голову, и русые волосы казались темнее на фоне белого мрамора, — раньше Рутрир правой рукой был, везде на подхвате. Можно, конечно, на кого помоложе поменять, да у меня возможности выше. А владыка, как ты, наверное, заметила, практичен. Стравив меня с Ганконером, он взаимно нас ослабляет, да и служу я, если служу, на совесть. Да, чтобы видеть тебя, чтобы защитить в случае чего. Я Трандуилу выгоден сейчас — достаточно сильный, чтобы служить, достаточно слабый, чтобы элу не переживал о соперничестве. У Эрин Ласгалена отличный король, — шаман улыбнулся, и я поняла, что дела плохи: возможно, в скором будущем увижу его труп.

Вот буквально увидела — белое лицо, пересохшие губы, открывающие острые кончики зубов, навсегда опущенные ресницы.

Он, похоже, и это уловил:

— Я был неосторожен, позволив себе увидеть тебя, тогда, в роще. Опрометчиво думал, что силён, что справлюсь — я же не какой-то… — он смолчал, и я поняла, что ревность и злость аранена обоснованы, что Глоренлин точно так же злится и ревнует. — Думал, если есть магия, ради которой я многое, многое отверг, то и это пройдёт стороной. Я был самонадеян — и расплачиваюсь. Но не могу ни о чём жалеть.

М-да, вот уж для кого любовь была лишняя, и ничего хорошего ему не принесла. Не дожидаясь заверений в общей своей невиноватости и великолепном сиянии (а что катком переехала прекрасную состоявшуюся личность, до того вполне счастливую и самодостаточную — так это судьба, ага!), подскочила, подошла поближе и наклонилась и зло сухо зашептала:

— Эру Глоренлин, твой подарок, Нурарихён, спас мне жизнь на болотах, хотя там так страшно было, что хотелось скорее умереть, только чтобы перестать испытывать ужас. Может, ты и хочешь умереть сейчас, но я не дам, и ты меня потом поблагодаришь — хотя бы потому, что ты не такой, как прочие, у тебя великий дар, который не стоит убивать, прислуживая королю ради частички какого-то там пламени! — бодро развернулась, думая пойти к Трандуилу прямо сейчас и потребовать, чтобы Глоренлина удалили от двора.

Он побудет вдалеке и снова оживёт. Я не стану причиной его смерти, а уж тут я своим видениям доверяла. Когда детишек эльфийкам обещала, всё казалось, что вру, хоть и правда дети появлялись. Но сны и видения, такие короткие, вроде бы всего лишь мыслеблудие — их я научилась отслеживать, и тянуть не хотела. Обозлилась.

— Нет, — он стоял уже у выхода, прикрывая его.

Гневно закусила губу, нахмурилась и попыталась обойти. Глоренлин не сильно мешал, но вдогонку обронил:

— Поединок прямо сейчас, если ты сделаешь то, что собираешься, — застыла, как соляной столп, не веря своим ушам, а он примирительно добавил: — Это не шантаж, просто могу же я выбрать? И ты можешь.

Несколько оглушённая, задумчиво вернулась в библиотеку. В ушах пищало, воздух стал ватным. Упёрлась горячим лбом в прохладное тёмное дерево книжного стеллажа, а Глоренлин, подойдя довольно близко, тихо говорил:

— Я просто вижу тебя каждый день, ничего более не требуя. На рожон не лезу. Владыка имеет нужного слугу, ты не мучаешься виной и не горюешь, что ещё один умер из-за тебя. Хорошая сделка, — и, с усмешечкой: — Ты же любишь хорошие сделки, да, богиня?

Всё-таки да, видел, и не удержался, чтобы не куснуть. Мне очень хотелось избить его палкой, толстой, из сырого дерева, но я только порычала в стеллаж, и на том всё.

Трандуил, с которым встретились у дверей трапезной, спросил, что это я такая красная — и тут же без улыбки перевёл взгляд на Глоренлина. Тот похоже, выполняя условия сделки, был тише воды, ниже травы, а вот охранница моя, я даже спиной почувствовала, со страшной силой генерировала вину. Хотя, как по мне — ни в чём была не виновата. Владыка, судя по лицу, считал иначе, но буркнул:

— Сделка и правда хороша, эру Глоренлин честен и слово держит. Думаю, стоит уважать его решение. Я буду иметь слугу, ты не будешь мучаться, что ещё одного проводила в чертоги.

Что по поводу честности короля и хорошести сделки думал Глоренлин, никто не узнал, потому что он просто молча поклонился.

* * *

Блюдце, на котором горкой гранатов поблёскивала очищенная мякоть яблок Дэркето; зелье, по запаху которого понятно было, каково действие — я всё съела и выпила, не задумываясь, борясь с ещё неостывшей злобой, и в какой-то момент король, тоже зло, сквозь зубы процедил:

— Обо мне думай, — и стиснул край стола.

Наконец осознала, что сейчас будет хорошее, меня поласкают, я смогу забыться — и со знанием дела ещё и июньское пирожное тяпнула. Король проводил его очень каким-то задумчивым взглядом. И то верно, я, по идее, их видела-то всего однажды и в прошлый раз смотрела с подозрением.

Подумалось легкомысленно, что обойдётся, и что мир хорош — и поняла, что зелья действуют лучше некуда, но сопротивляться действию не собиралась и чувствовала себя томной коровушкой, вздыхая и посматривая искоса на короля, не спеша ведшего застольные беседы. Всё-таки эльфы знали толк в травах, и зря я раньше чуралась их искусства, когда можно было расслабиться и порадоваться.

В какой-то момент владыка очень внимательно посмотрел в глаза, видно, остался доволен и без

1 ... 304 305 306 307 308 309 310 311 312 ... 356
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевская канарейка (СИ) - Анна Кокарева бесплатно.
Похожие на Королевская канарейка (СИ) - Анна Кокарева книги

Оставить комментарий