Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я люблю читать новости?
Он, явно смутившись, опустил глаза, а потом расхохотался.
– Угу. Извини. Просто не знал, как с тобой поздороваться… подобающим образом.
Тут я улыбнулась. С воспитанием у него так себе.
– Можно с тобой посидеть? – спросил он. Поднял повыше свои книги – сверху лежал здоровенный сэндвич, норовивший вывалиться из обертки. – Не хотелось есть это чудище в одиночестве.
Тут я уже искренне хихикнула:
– Конечно. А я уже почти дожевала этот кусок жира.
– Вкусно небось. – Он сел ниже меня, аккуратно положил книги и сэндвич рядом с собой. – Это ты для какого-то задания?
– Ага… – Я скользнула взглядом по журналам. – Оно такое, нужно перечитать много новостей.
Он кивнул, развернул сэндвич, усмехнулся:
– Ты, похоже, такая же популярная, как и я.
Короткая пауза – он взглянул на меня с неприкрытым испугом.
– Прости! Я не хотел…
– Ой, да ладно. Я сижу одна на пустом футбольном поле и ем пиццу. Поэтому в курсе собственной популярности.
На лице его мелькнуло облегчение, потом смешок.
– Ладно, я и так уже сморозил кучу глупостей, пора перестать, но мне кажется, мы пока друг другу не представлены. Я Джейми.
Почаще бы слышать подобные глупости.
– А я Сэм. Полностью Саманта. Саманта Канг. – Так, сколько раз мне называть ему свое имя?
– Привет, Сэм. А я полностью Джеймс. Джеймс Мендоза. – Говоря это, он смотрел на меня в упор, прямо в глаза, и сквозь настороженность проглядывало настоящее чувство юмора. Почему-то я ощутила трепет в груди. Эй, спокойно. В твоем будущем он будет стариком.
– Салют, Джейми.
Между нами будто проскочил электрический заряд, я придвинула к себе один из журналов, делая вид, что очень занята.
Он взглянул на него:
– И что читаешь?
– Э-э… – Я взглянула на обложку. – «Атлантик».
– Скучно или занятно?
Я посмотрела на разворот – статья про американца, прилетевшего на русскую космическую станцию.
– Это вроде как занятно… Длинные статьи в журналах – утраченное искусство.
Ой. В девяностых оно тоже было утраченным?
Джейми, похоже, не удивился.
– Да уж, теперь новости по большей части смотрят по телевизору.
– Во-во. – Новости. Твиттер. – Просто мне нравится, когда кому-то что-то очень интересно, и он тебе все рассказывает до невыносимости подробно, и под конец тебе тоже становится интересно. Ну, или по крайней мере ты потом можешь про это рассказывать друзьям за ужином не пять минут, а дольше.
– Друзьям за ужином? – Он приподнял бровь. Очень изящную прямую бровь. – Ты часто ужинаешь с друзьями?
Щеки у меня вспыхнули.
– Ну ты понял, о чем я.
– Да уж, я просто обожаю ужинать с друзьями.
Я шлепнула его журналом:
– Все, заткнись.
Мы оба расслабились, волной накатило тепло. Такое тепло означает, что вы больше не чужие, а друзья. И это было приятно.
Джейми снял обертку с сэндвича.
– А если серьезно, это круто. Ты интересуешься журналистикой? Хочешь на нее поступать?
Я пожала плечами.
– Не знаю. Да и кто в школе знает, кем хочет стать?
Джейми откусил кусок сэндвича и неопределенно хмыкнул.
– Мне кажется, это дурь – заявлять перед выпуском, что ты уже определился и типа знаешь в свои восемнадцать лет, чего хочешь от жизни, – добавила я, отчаянно листая журнал.
– Ну да, ты действительно тупой, если определился, – заметил он, а потом указал на себя.
Я с любопытством на него посмотрела.
– И кем ты хочешь стать?
– Инженером. – Он помолчал, вытирая рот салфеткой. – Очень сексуально, а?
Чего-чего?! А, это он про инженера. Ну да.
– Да, полагаю, многим это покажется… увлекательным.
Он улыбнулся:
– Отлично. Потому что это единственная причина, по которой я решил податься в инженеры.
Я ответила точно такой же улыбкой.
– Ладно, если случится апокалипсис, обязательно тебя отыщу, чтобы ты, ну… построил цивилизацию заново.
Тут обмен любезностями прервался, потому что Джейми в буквальном смысле дали по голове – футбольным мячом.
– ДА КАКОГО… – взревел Джейми, подскакивая и глядя вниз, на поле.
Внизу стоял очень долговязый, очень довольный собой парень-латинос и ржал так, что согнулся пополам.
Я готова была закатать рукава и броситься с кулаками на очередного идиота-футболиста, Джейми же расплылся в улыбке.
– Козлина! – И он бросил мяч обратно.
Парень поймал его без всякого труда, помахал им в воздухе, зашвырнул на трибуны.
– Хорошей свиданки, Джеймс!
Джейми густо покраснел, смахнул крошки с колен.
– Э-э…
– Твой лучший друг? – сухо предположила я, собирая свои журналы.
– Ха! Типа того, – ответил он, смущенно усмехнувшись. – Зовут Тедди. Мы в одной команде. Он любит надо мной издеваться.
Обеденный перерыв почти закончился, я тоже встала.
– Не умеют мальчишки дружить. Давай, еще увидимся.
– Погоди! – Джейми снова очень неловко подхватил свою стопку книг. – Я сегодня выставил себя полным болваном. Спасибо, что заступилась. – Эти слова он произнес искренне, без всякой издевки, снова встретившись со мной взглядом.
– Не за что, – ответила я.
С поля я уходила довольной и смущенной, впервые за все время пребывания здесь ощущая, что не совсем одна.
глава 15
семь дней до балаНа следующий день, в субботу, мы с Присциллой решили встретиться и сделать плакаты для нашей кампании – времени оставалось катастрофически мало.
В тот день миссис Джо понадобилась машина, и я отправилась на остановку в корейском районе – ждать автобус в сторону дома Присциллы. Сидела на холодной цементной скамье, утреннее солнце согревало мне лицо, и тут передо мной остановилась «хонда сивик» – резко, взвизгнув тормозами. Девчушка-азиатка в бордовом свитере опустила стекло с пассажирской стороны и уставилась на меня.
Я смущенно уставилась на нее:
– Привет?
– Грейс, в сторону, – раздался знакомый командный голос, и девчушка откинулась на сиденье, давая Присцилле возможность придвинуть лицо к окну. Она нахмурилась. – Сэм?
Я приветственно подняла руку:
– Ой! Привет.
– Ты что, на автобусе собралась ехать? – спросила она таким тоном, каким можно спросить: «Ты что, щеночков здесь мучаешь?»
– Угу, – ответила я, закрывая журнал. – А ты здесь случайно?
Сзади загудела машина, но Присцилла будто и не слышала.
– Да, мама отправила по поручениям. Это моя сестра Грейс.
Ой! Ой. Вот чего не ждала – так это увидеть тетю Грейс маленьким ребенком. Посмотрела на девчушку – темные глаза как две блестящие бусинки, на лбу густая челка.
– Привет, Грейс.
Она продолжала с любопытством меня разглядывать:
– Привет.
Сзади снова загудели, Присцилла выставила руку в окно и махнула в приказном порядке – мол, объезжайте. Чужая машина дернулась с места и скрылась.
– Садись, – сказала Присцилла. – Нам явно по дороге.
Я поскорее забралась внутрь, меня сильно пугали проезжавшие машины, водители которых явно не желали нам ничего хорошего.
– Спасибо.
Мы рывком отъехали от обочины, я тихо взвизгнула, лихорадочно нашаривая ремень, чтобы пристегнуться.
– Ой, мама!
Присцилла глянула на меня в зеркало заднего вида.
– Да ладно тебе, хальмони.
Я бросила на нее злобный взгляд:
– У тебя ребенок в машине, гонщица.
Упомянутый ребенок высунулся над подголовником, уставился на меня.
– А ты кто?
Я невольно уставилась в ответ. Да, было в ее чертах что-то от той тети Грейс, которую я знала, – курносый носик, любопытные глаза.
Присцилла резко повернула налево.
– Так, одна из школы. – «Одна», не «подруга». – Грейс, сядь нормально. – Говорила она отрывисто, нетерпеливо.
Тетя Грейс медленно осела вниз, но обратно не развернулась, а продолжала меня рассматривать. Все-таки милашка.
– Я Сэм.
Она сморщила нос.
– Так только мальчиков зовут.
– А вот и нет. Гендер – всего лишь конструкт.
Присцилла шумно выдохнула.
– Слушай, ты можешь на пять минут перестать нести всякую чушь хотя бы в присутствии ребенка?
– Люди, Грейс, сами выбирают, как их называть. Тут нет никаких правил.
– Ну дает, – пробормотала Присцилла, проскакивая на желтый свет.
Грейс замолотила по торпеде кроссовками на липучках.
– А ты представляешь?
– Чего? – спросила я.
– Нам учительница сегодня сказала, что динозавры замерли из-за кометы!
Мы с Присциллой переглянулись. Какая умненькая.
– Вымерли, не замерли, – отчетливо произнесла Присцилла, выезжая на оживленное шоссе.
Присцилла Джо: уже в 1995-м не пропустит ни одной оговорки.
– Я так и сказала! – возмутилась Грейс. – А мы тоже можем замереть из-за кометы?
Я покачала головой.
– Вряд ли. Скорее из-за… – (А изменения климата уже начались?) – Из-за того, что планета перегреется.
– Сэм! – Присцилла вскинула руки. – Перестань ее пугать!
Я посмотрела на Грейс – та не сводила с меня умненьких глаз. Я пожала плечами, она тоже.
Мы помчались по автостраде и в рекордный срок добрались до Норт-Футхилла. Оставили машину в подземном гараже их многоквартирного дома, втиснулись втроем в лифт. Я нажала кнопку третьего этажа – по привычке, выработавшейся за много лет, пока хальмони жила в этом доме.
– Эй, откуда ты знаешь, что третий? – Присцилла приподняла бровь.
Блин.
– Ой, прости. Просто я сама живу на третьем этаже! И ты тоже? Какое совпадение.
Ложь была шита белыми нитками, но Присцилле и Грейс мое объяснение почему-то показалось логичным, и до места мы доехали без всяких странностей. Дверь открылась, мы шагнули в общий коридор, квартиры выходили во двор, где стоял фонтан и росли пальмы. Типа как в «Мелроуз Плейс», только для иммигрантов.
Грейс по дороге взяла меня за руку. В голове
- "Фантастика 2023-202" Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Каменев Алекс Alex Kamenev - Попаданцы
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич - Попаданцы
- Знак демона (сборник) - Джон Джейкс - Героическая фантастика
- Вечный Герой (сборник) - Майкл Муркок - Героическая фантастика
- Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна - Попаданцы
- Издатель - Валерий Гуров - Попаданцы / Периодические издания
- "Фантастика 2023-183". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Леженда Валентин - Попаданцы
- "Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Сударева Инна Мышь из Минска - Попаданцы
- "Фантастика 2023-203", Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Синицын Владимир Сергеевич - Попаданцы