Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайны школы «Фотергилл» - Штефани Герстенбергер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
в гардеробе, висели деревянные шары на длинных верёвках.

– Похоже на бабушкину коллекцию буйков, – сказала Сесилия.

– Разница в том, что буйки никто не вешает на шею в наказание. – Винни прошла вдоль ряда и, покачивая головой, прочитала надписи на шарах: – Лентяй, плакса, предатель, стукач, глупец, трус!

– Теперь я понимаю, что имел в виду мальчик из нашей башни. Мистер Кинг, похоже, щедро раздает эти титулы, – едва слышно пробормотала Сесилия.

– И протаскав на себе такую штуковину целую неделю, можно действительно поверить, что ты трус. – Винни стиснула зубы. – Какая мерзость!

– Пора навести порядок в этом заведении и положить конец безумию, – мрачно сказала Сесилия. – О нет! – Она застыла, и её голос зазвучал ещё тише. – Стоило нам заговорить о безумии, и вот, пожалуйста.

Винни подняла голову и увидела, как через стеклянную дверь в кафетерий вошёл человек в оранжевом костюме. Альберт! Он тоже их заметил и рявкнул:

– Эй, лентяи! Вы оба!

– Что? – Сначала Винни хотела отвернуться, но быстро вспомнила: она в обличье Люка, Альберт её не узнает! И всё же Винни очень хотелось взять за руку сестру: так она разнервничалась. Собрав все силы, девочка заставила себя взглянуть на Альберта. Как и прежде, он был в оранжевом спортивном костюме, но на этот раз на нагрудном кармане пиджака было вышито «Мистер Кинг» вместо Робин. Волосы у него так и остались светлыми, а зубы – белоснежными. Они вместе катались на скейтборде, устраивали пикники и веселились… А он оказался тем самым чудовищем! Невероятно!

– Вчера вы опоздали! Где вас носило? Я специально выходил проверить – стоянка вся в пыли, как и раньше! – Альберт подошёл совсем близко и наставил на них указательный палец, будто собираясь ткнуть им. – А с башни я заметил кое-что ещё… Мне не нужны камеры, у меня зрение, как у орла! Забыли? Ну и что за записи вы принесли с собой? А?

Винни почувствовала, как на её лице осели капельки слюны. Ей стоило больших усилий не вытереть щёки. Пожав плечами, Винни почесала лоб – надо было выиграть время.

– Эм, стихи?

– Что?

– Страницы из старой тетради. Летали по стоянке.

– По стоянке. Летали. Ну-ну. – Альберт подошёл ещё ближе, так что стали видны прыщики на его подбородке. Винни подавила желание отодвинуться. – Ты глупая обезьяна, я не верю ни единому твоему слову! Да и говоришь ты слишком быстро, как заведённый. Что с тобой?

– Ничего. Не знаю. – У Винни пересохло во рту. От волнения она забыла о том, что говорить надо медленно.

– Люк. Сошёл с ума. Стихи любит. – Сеси захохотала, как безумная лошадь. – Как увидит. Волнуется. И ускоряется. – Но в следующее мгновение вскинула брови, будто в испуге. – Пчела, – медленно произнесла она, поднимая руку. – Там. Ползёт. Пчела. На плече. У вас. Мистер. Кинг!

– Убери её! Сделай что-нибудь! – Альберт завертел головой и принялся кружиться на месте, как ненормальный. – Где? Где она?! Скорее!

– Минуту. Вот она. Впереди. В кармане. Заползла. – Сесилия притворилась, будто вытаскивает пчелу из кармана, сжимает в кулаке и прячет в маленькую коробочку. – Готово! Гудит. Здесь. Вот! – И, ухмыльнувшись, поднесла коробочку к уху.

– Прихлопни её! Давай! – совсем не величественно завизжал мистер Кинг. – Прихлопни! – Винни молча наблюдала, как Альберт с отвращением вздрагивает и дико размахивает руками. – Она хотела меня ужалить!

– Нет. Я заберу. Лучше с собой. Нельзя трогать пчёл. Приближает смерть! Древние говорили. У нас. На Карибах. На острове Саба.

– Что за чушь! Карибы! Остров Саба! – выругался Альберт и пошёл по коридору на улицу.

– Фух! – Не удержавшись на ногах, Винни плюхнулась за ближайший столик и вцепилась в него руками. – Спасибо, Сеси! Когда он подошёл, я так перепугалась, что забыла, как нужно разговаривать. Отлично придумано с пчелой!

– Всё благодаря советам Люка! – Сеси вынула из кармана маленький телефон, который им дала бабушка, и включила его.

– У тебя и правда получилось?! – Винни восхищённо посмотрела на сестру. Вот что значит – стальные нервы!

– О да! Один из наших жуков нашёл новый дом, и теперь мы услышим, если Альберт будет разговаривать сам с собой!

– Любопытно, что нам удастся выяснить, – пробормотала Винни. – Кстати, у меня коленки перестали дрожать.

– Тогда пошли, разведаем, как дела на кухне!

Они прошли мимо прилавка с едой и вышли через раздвижные двери, через которые недавно вышел и маленький Джонни. Кухня, на которой они оказались, выглядела очень старой. На одной из стен виднелся большой почерневший камин, а в центре выстроились в ряд старомодные плиты, духовки и гигантские котелки для супа – судя по всему, ими давно не пользовались. За плитами возвышалась стена высоких холодильников и морозильных камер.

– Лабиринт! – прошептала Сесилия.

– Разве не логично было бы разместить поблизости старинный резервуар для воды, в который Альберт сможет каждое утро добавлять отраву, – размышляла Винни.

– Идём, давай везде поищем! – Сесилия уже двинулась за плиты. Винни поспешила за ней. Оставаться одной ей совсем не хотелось. Однако, кроме холодильников, они ничего не обнаружили.

– Здесь всё заморожено, нет ничего свежего? – тихо спросила она, догнав Сесилию. – Хотя бы шкафы пронумерованы.

Они прокрались мимо номеров с 10-го по 15-й, осмелившись заглянуть внутрь, где нашли молоко, масло и ящичек для хранения хлеба с замороженными хлебом для тостов и булочками внутри.

– Не хватает только джема, – пробормотала Винни, поглаживая свои непривычно короткие волосы. И вдруг, ничего вокруг не замечая, мимо них пронёсся Джонни с мячом на шее и корзиной, полной столовых приборов, в руках.

– А теперь иди, завоюй себе королевство! – раздался из глубины кухни громкий женский голос, а потом раскатистый гомерический смех.

– О, вот и злой дракон, о котором Генри спрашивал ещё на «Мэри» за завтраком! – сказала Сесилия и остановилась.

– Наверное, это мама Фрейи, – прошептала Винни и, заметив непонимающий взгляд сестры, добавила: – Помнишь, женщина в фургоне с едой, Фрейя, рассказывала нам о ней?! Она говорила, что её мама обожает плавать и готовит для безумцев внутри замка. Ну или что-то в этом роде.

– В любом случае вежливой её не назовёшь, – прошептала Сесилия и схватила Винни за руку. – Уходим! – Внезапно рядом с ними возникла огромная фигура. Как она смогла так тихо подобраться?

Поварская одежда на женщине была чёрной, а длинные светлые волосы заплетены в толстую косу, торчащую из-под чёрной пиратской банданы. Ожидая, что скажут застигнутые врасплох ученики, она скрестила руки на груди и так строго посмотрела на мальчиков холодными, как лёд, голубыми глазами, что по позвоночнику Винни пробежала дрожь.

– Здравствуйте, – сказала Сесилия, растягивая губы в уже знакомой широкой

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайны школы «Фотергилл» - Штефани Герстенбергер бесплатно.
Похожие на Тайны школы «Фотергилл» - Штефани Герстенбергер книги

Оставить комментарий