Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проведя некоторое время в Японии, я каждый день испытывала омотэнаси на собственном опыте. Оно проявлялось во всем: от палочек для еды, разложенных аккуратно и на одинаковом расстоянии на столах в ресторанах, до улыбок таксистов, выходящих из машины, чтобы открыть пассажирам дверь. Но именно в магазинах и торговых центрах можно испытать высшую степень проявления омотэнаси, когда персонал кланяется каждому покупателю, переступившему порог, что само по себе является самым настоящим ритуалом!
Как-то я зашла в магазин одежды, осмотрелась, нашла вещь, которая мне понравилась, и спросила у продавщицы, можно ли ее примерить. Милая элегантная женщина кивнула в знак согласия и протянула одноразовый чехольчик, чтобы не испортить вещь макияжем.
Омотэнаси придерживаются всегда, везде и в любую погоду, поэтому у входа в любое общественное место и торговый центр стоят специальные автоматы: опускаешь в них зонт, а достаешь его уже в пластиковом чехле, чтобы с него не стекала вода и пол оставался чистым и сухим.
Но если в магазинах или офисах минимальный уровень порядка и чистоты воспринимается практически как нечто само собой разумеющееся, того же не ждешь на станциях метро и в поездах, а они между тем приятно поражают чистотой, как поражает и трудолюбие сотрудников. Они не пропустят ни единого пятнышка на полу, скамейках и даже стенах. Что уж говорить об очень чистых поездах, в которых так приятно пахнет. Они удобны и ходят по расписанию; жизнь в Японии стремительна, но это не повод отказываться от высоких стандартов чистоты и столь же высокого уровня жизни. Ненавязчивый и комфортный сервис продуман до мельчайших деталей, чтобы удовлетворить потребности каждого и никому не помешать, начиная с пассажиров и туристов, в том числе людей в инвалидных колясках, для которых предусмотрены специально оборудованные места и есть персонал, обеспечивающий необходимый уход.
Одним словом, японская культура, привычки и обычаи впитали омотэнаси. Эта концепция применяется во всех сферах, потому что в Стране восходящего солнца радушие и гостеприимство всегда стоят на первом месте.
Только глубоко постигнув ключевую концепцию японской культуры, можно понять, почему японский сервис признан лучшим в мире. Вам оказывают услугу и не ждут ничего взамен. Изящность, вежливость, приветливость и чрезвычайно дружелюбное поведение жителей этой страны еще раз подчеркивают, что в общении с другими людьми самое важное – сохранять гармонию. Если радушие и гостеприимство может быть связано с личным удовлетворением, ощущением того, что человек совершил правильный поступок, то омотэнаси – это воплощение счастья.
Глава 9. Синрин-ёку: связь с землей вне пространства и времени
Фунаока-онсэн
35°02′ 12.84"N 135°44′ 40.56"EСолнце медленно встает из-за бесконечной линии горизонта, небо вспыхивает оранжевым, очертания облаков подчеркнуты розовым, отблески напоминают картины импрессионистов. Лучи света уже скользят по зеленой равнине, а затем один за другим опускаются на деревья, прогоняя самые густые тени из подлеска. Они подсвечивают деревья, листья и каждую травинку, встречающуюся им на пути, рассеивают густой туман, замешкавшийся среди скал. Лучи неторопливо будят обитателей леса и согревают серые камни, которые время укрыло мхом и лишайником.
За шествием лучей прилетает дыхание жизни: стремительный ветер качает величественные криптомерии. Он пробирается через ветви, ласкает кору, оживляет хвою. Это похоже на сон. Я дышу глубоко. Оглядываюсь вокруг и только теперь понимаю, что японцы подразумевают под синрин-ёку – древней практикой, в переводе означающей «лесные ванны».
С древнейших времен культура этой страны была пронизана глубоким уважением к природе. Именно в солнце, земле, воде, горах, порывах ветра и деревьях древние жители Японии ощущали духовную энергию, дыхание жизни, которое наполняло все природные элементы и оживляло их, так называемые ками.
В буддизме и синтоизме лес воспринимается как царство божественного. Для буддизма природа является практически синонимом священного писания, а согласно синтоизму в лесу обитают божественные духи, которые присутствуют во всем живом, в том числе в деревьях, – они-то и называются ками. В природе их множество, встретить их можно практически везде; и так как они живут в лесах, лес сам по себе превращается в место поклонения.
По мнению древних жителей Японии, ками влияют на нас, помогают наладить связь с природой, используя все органы чувств; только так удается погрузиться в окружающий нас пейзаж и освоить искусство синрин-ёку. Важно понимать, что речь не о простой прогулке: синрин означает «лес», а ёку – «купание», поэтому синрин-ёку подразумевает полное погружение в атмосферу, царящую в лесу, и любование ею при помощи всех пяти чувств. Может сложиться впечатление, что синрин-ёку нечто вроде пробежки или какое-то физическое упражнение, но на самом деле это единение с природой с помощью физических и эмоциональных ощущений. Суть этой практики – побыть в гармонии со стихиями, восстановить контакт с миром через органы чувств. С помощью синрин-ёку можно осознать окружающую нас реальность и установить глубокую связь с теми уголками природы, которые помогают нам восстановиться.
Идея, что связь с природой является физиологической потребностью человека, получила название «биофилия», что буквально означает «страсть к жизни», а в более широком прочтении – подлинную любовь к существованию. Американский биолог Э. О. Уилсон, который теоретически обосновал этот феномен в 1984 году, описывает его как врожденную способность проявлять интерес к жизни и жизненным процессам. Эта способность появилась в результате биологической эволюции, что фактически определило необходимость поддерживать связь с природным началом. Проще говоря, мы не можем игнорировать зов окружающей среды, которая принимает нас и обеспечивает наше выживание. Возможно, именно поэтому мы чувствуем себя в безопасности в нетронутых уголках мира – ведь именно в таких местах человечество провело бóльшую часть своего существования.
Наше бессознательное свидетельствует о связи поколений, уходящей корнями в незапамятные времена. Мы генетически запрограммированы любить природу, это заложено в нашей ДНК. Мне нравится идея, что мы генетически созданы так, чтобы жить в гармонии с природой, и через синрин-ёку у нас есть возможность понять, что подобный симбиоз невероятно полезен, он способствует обретению физического и душевного равновесия, а отдаление от природы вредит нам. Когда мы приступаем к практике синрин-ёку, невозможно не учитывать эту атавистическую близость: связь с природой необходима для нашего физического благополучия. В конце концов, жизнь в контакте с природой идет на пользу нашему здоровью.
Когда мы находимся в замкнутом пространстве, наше восприятие становится более плоским. Если задуматься, в обычной жизни мы редко используем все органы чувств, и, наоборот, выходя из дома, становимся более восприимчивыми, так как наше восприятие обостряется. Для того чтобы практиковать синрин-ёку в полную силу, потребуется пробудить органы чувств, пережить новые впечатления – только тогда удастся установить связь с природой, и только так мы сможем остановиться и ощутить аромат цветов, рассмотреть разноцветные лепестки, полюбоваться бесчисленными оттенками зеленого, насладиться свежим воздухом, ветром, щебетом птиц и, наконец, почувствовать себя частью природного мира.
Возможно, обычная прогулка по лесу не окажет такого эффекта, но, погружаясь в природу с синрин-ёку, мы пройдем путь к своему глубинному «я». Встав на эту тропинку, мы отправимся исследовать суть вещей, совершим рывок, необходимый, чтобы преодолеть разрыв между нами и природой, пробуждающей наши чувства. Когда мы находимся в гармонии с ней, тело и разум обретают равновесие и, в свою очередь, прекрасно настраиваются на окружающий мир.
Воспринимать лес всеми пятью органами чувств
Выше упоминалось, что синрин-ёку – это не какое-то физическое упражнение и не обычная прогулка. Это опыт, в котором участвуют все пять чувств. Мы учимся слышать звуки леса, вдыхаем его запахи, смотрим, как отражается свет и меняются цвета, чувствуем, как налаживается контакт с растениями и землей.
Поскольку бóльшую часть жизни мы проводим в домах, офисах и транспорте, наше восприятие становится плоским, и, следовательно, мы больше начинаем полагаться на зрение. Не ошибусь, сказав, что природа действует на нас – успокаивает и пробуждает – через органы зрения, но таким путем мы все равно не можем полностью познать ее красоту, потому что не задействуем обоняние и слух. Что же произойдет, если мы закроем глаза и попробуем воспринять природу другими органами чувств?
Давайте проведем эксперимент. Я чувствую острый запах смолы и свежий бальзамический запах кипарисов.
- Как жить. Уроки стоицизма от Эпиктета, Сенеки и Марка Аврелия - Джон Селларс - Менеджмент и кадры / Психология
- Позитивные изменения. Города будущего. Тематический выпуск, 2022 / Positive changes. The cities of the future. Special issue, 2022 - Редакция журнала «Позитивные изменения» - Газеты и журналы / Менеджмент и кадры
- Спроси разработчика. Как стать лидером рынка с помощью создания собственного ПО - Джефф Лоусон - Менеджмент и кадры / Маркетинг, PR, реклама
- Ясно, понятно. Как доносить мысли и убеждать людей с помощью слов - Максим Олегович Ильяхов - Менеджмент и кадры / Маркетинг, PR, реклама / Психология
- Здоровый эгоизм. Как перестать угождать другим и полюбить себя - Эмма Таррелл - Менеджмент и кадры / Психология
- Мышление будущего. Инструкция для тех, кто хочет жить без заморочек! - Виталий Григорьевич Апилат - Менеджмент и кадры / Психология / Периодические издания
- Мои ужасные радости. История моей жизни - Энцо Феррари - Биографии и Мемуары / Спорт / Менеджмент и кадры / Публицистика
- Как мыслить независимо. Умение думать самостоятельно, приходить к собственным выводам, принимать блестящие решения и никогда не быть обманутым - Патрик Кинг - Менеджмент и кадры / Самосовершенствование
- Энергетическое исцеление: Путешествие Лиары - Катерина Козлова - Здоровье / Менеджмент и кадры / Эзотерика
- Бояться или наслаждаться 2. Падение - Константин Димидов - Менеджмент и кадры