Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(Встает.)
Слушайте меня!Калаф, Тимура сын, вон из Дивана!Вот имена, которых ты хотел.Ищи жену другую! И узнай,Как Турандот умеет побеждать!
Калаф(в горестном изумлении)
О я, несчастный!
Альтоум(изумленно)
Боги, что я слышу!
ПанталонеМать честная, как она его отбрила! Канцлер, а?
ТартальяБерджингузин! Меня прямо по сердцу резануло!
Калаф(в отчаянии)
Погибло все! Кто мне теперь поможет?Ах, некому помочь! Я сам себеУбийцей стал. Я слишком полюбилИ погубил любовь. Я мог вчераВ ответах ошибиться. И теперьЯ был бы обезглавлен и душаНе испытала бы страданий этих,Ужаснее, чем смерть! Ты, Альтоум,Напрасно отменил закон суровый,Суливший смерть мне, если дочь твояУзнает имена. Она была быЕще счастливей.
(Плачет.)
АльтоумВерь, Калаф, печальТерзает сердце старое. КакойНежданный случай!
Турандот(тихо, Зелиме)
Как мне жаль его,Зелима! Дольше сердце от негоНе защитить мне!
ЗелимаСдайтесь, уступите!Народ волнуется.
Адельма(сама с собой)
Идет вопросО жизни и о смерти!
КалафБудто сон...Рассудок мой... Жестокая, скажи,Ты сожалеешь, что не видишь мертвымТого, кто так любил тебя? Хочу,Чтоб ты и жизнь мою завоевала!
(Быстро подходит к трону Турандот.)
Вот, он у ног твоих, тот принц Калаф,Которого ты знаешь, ненавидишь,Который презирает небо, землю,Свою судьбу, который, обезумев,В отчаянии, на твоих глазахОт горя умирает!
(Выхватывает кинжал, хочет заколоться.)
Турандот(бросается к нему и останавливает его; с нежностью)
Нет, Калаф!Не надо.
АльтоумЧто я вижу?
Калаф(в изумлении)
Как, ты хочешьТой смерти помешать, которой ищешь?Способна ты на дело милосердья?Жестокая, ты хочешь, чтобы яЖил без тебя, страдая бесконечно,И мучился всю жизнь? По крайней мере,Будь в этом милосердна и позвольМне избежать такого горя. ЕслиСпособна ты на милость, то в ПекинеЕсть мой отец, Тимур. Несчастен он,Преследуем, его лишили царства,Он нищим стал. Помочь ему я тщетноСтарался. Пожалей его, а мнеДай этот мир покинуть.
(Хочет убить себя.)
Турандот(останавливает его)
Нет, Калаф!Ты будешь жить. Ты должен... для меня!Знай: я побеждена. Скорей, Зелима,Беги ты к узнику, его отцу,Утешить постарайся старикаИ верного слугу его утешь.Там ждет и мать твоя. Ей помоги...
ЗелимаБегу. О, как я рада!
(Уходит.)
АдельмаГибнет все!Я чую смерть. Надежды больше нет!
ТурандотУзнай. Я победила лишь случайно.Сегодня ночью, в странном забытьи,Ты имена открыл моей рабынеАдельме. От нее я их узнала.Но пусть про то узнает целый мир,Я не способна быть несправедливой.Узнай еще, что красота твоя,Твой доблестный и благородный видНашли дорогу к сердцу моему,Его смягчить сумели. О, живи,Будь справедливо гордым. ТурандотТвоя супруга!
Адельма(скорбно, сама с собой)
О, как я страдаю!
КалафКак, ты моя? О, радость, дай мне жить!
Альтоум(сходя с трона)
Дочь... Дорогая... Я тебе прощаюВсе горести, что ты мне причиняла.Ты искупила все своим порывом.
ПанталонеСвадьба, свадьба! Уступите дорогу, господа мудрецы.
ТартальяОтойдите в сторонку, туда, на задний план.
Мудрецы отходят назад.
Адельма(порывисто выходит вперед)
О да, живи, жестокий, и живиС ней, ненавистной мне! А ты, принцесса,Узнай, что ненавижу я тебя,Что все мои дела имели цельюДобиться, чтобы он на мне женился.Пять лет назад, еще в моих владеньях,Его я полюбила. Притворившись,Что я забочусь об одной тебе,Сегодня ночью я его просилаБежать со мной, ему тебя бранила...Но было все напрасно... Наконец,Случайно произнес он имена.Я их тебе открыла, ожидая,Что ты его прогонишь, и тогдаУдастся мне склонить его к побегу,И будет он моим. Но слишком онТобою увлечен. И, мне на горе,Все оказалось тщетным, и надеждаРассеялась навек. Теперь одинМне остается путь. Я им пойду.Я рождена принцессой. Стыдно мнеЖить в рабстве, как жила я до сих пор,Тебя, жестокую, я ненавижу.Ты отняла отца, и мать мою,И братьев, и сестер, мои владенья,И, наконец, его, мою любовь.Довольно для Адельмы этих бедствий,Пора кончать. Пускай же с ней погибнетПоследний отпрыск царственного рода,И кровь да смоет годы униженья!
(Поднимает кинжал Калафа и гордо продолжает.)
Вот он, кинжал, тобою отстраненныйОт сердца мужа, чтоб пронзить меня.Пусть видит весь народ, могу ли яРазрушить цепи рабства!
(Хочет убить себя.)
Калаф(останавливает ее)
Нет, Адельма!Остановись!
АдельмаОставь меня, тиран!
(Плачущим голосом.)
Пусти, неблагодарный! Дай мне смерть!
(Пытается заколоться.)
Калаф(отнимает у нее кинжал)
Ты не умрешь. Я признаю, что яТебе обязан всем благополучьем.Твое предательство на пользу было,Им довела меня ты до поступка,Который тронул сердце наконецТой, что меня хотела ненавидетьИ сделала теперь счастливей всех.Прости любовь, в которой я не волен,И не зови меня неблагодарным,Клянусь богами, если бы я могЛюбить другую, то моей женоюБыла бы ты.
Адельма(зарыдав)
Нет, нет, я не достойнаТвоей руки.
ТурандотАдельма, что с тобой?
АдельмаТеперь ты знаешь все мои страданья.Ты отняла одну мою надежду -Ты отняла его. Лишь для негоЯ шла на все, предательницей стала;Он отнял средство отомстить тебе.Верни свободу мне, по крайней мере,Я странницей покину ваш Пекин.Не сотвори жестокости последней,Не заставляй меня узреть КалафаВ объятьях Турандот. - Ты должен помнить;Ревнивые сердца на все способны,На все пойдет в отчаянье душа.Там, где Адельма, ты уже не можешьБыть в безопасности.
(Плачет.)
- Женщина-змея - Карло Гоцци - Драматургия
- Слуга двух хозяев - Карло Гольдони - Драматургия
- Забавный случай - Карло Гольдони - Драматургия
- Дачная лихорадка - Карло Гольдони - Драматургия
- Бирдекель, костер, бирмат - Максим Сергеевич Евсеев - Драматургия
- Савва (Ignis sanat) - Леонид Андреев - Драматургия
- Барышня из Такны - Марио Варгас Льоса - Драматургия
- ПРЕБИОТИКИ - Владимир Голышев - Драматургия
- Мои печали и мечты (Сборник пьес) - Алексей Слаповский - Драматургия
- Придорожная закусочная, или Они все так делают: Комедия - Эльфрида Елинек - Драматургия