Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, - кивнула девушка в зеленом дорожном платье. Поезд издал гудок и тронулся с места.
- Прощайте, мистер Нельсон! - радостный Билл махал рукой Нельсону. - До встречи!
Мальчик и девушка ободрили друг друга улыбками. Поезд провез их через тоннель и поехал по мосту над бурной рекой.
- Как быстро мы едем! - восхищался Билл, глядя вниз.
- Билл, ты рад, что едешь в город? - спросила его совсем не радостная Кенди.
- Да. Потому что я смогу увидеть маму.
- Ты сможешь увидеть свою маму?
- Да. И я буду помогать маме готовить обеды для этого важного господина, - объяснил мальчик. Его взгляд уловил пару русаков, появившихся вблизи железной дороги. - Ух ты, смотри, зайцы! Ну прямо как я и мама.
- Да...
- Мистер Роджер! - позвал машиниста Билл. - Почему мы едем так медленно? Нельзя ли побыстрее?
Кенди не могла разделить наивной радости мальчика, и скрываемая правда грузом лежала на ее сердце.
- Как ему сказать, что в городе он будет жить с чужими людьми?
Но она предпочла не подавать виду.
* * *
Как бы долго ни ехал поезд, наконец, он прибыл на станцию Грейтауна. Роджер выглянул из кабины машиниста.
- Странно, поезд еще не пришел.
- Кенди, мы не сможем попасть в город? - спросил мальчик.
- Обязательно сможем, не волнуйся. Пойдем в зал ожидания.
Некоторое время спустя в зале ожидания.
Огонь в печи поглощал подаваемые с лопаты порции угля.
- Что же случилось в поездом? Он должен был приехать три часа назад, вслух размышлял Роджер, засыпая уголь.
- Так почему же этот поезд еще не приехал? - Билл смотрел в окно на железную дорогу.
- Не знаю, - тихо отвечала Кенди, сидящая рядом на скамье. - Хоть бы этот поезд вообще не пришел, тогда я бы забрала его назад, - мысленно пожелала она. - А может, если надо долго ждать, вернемся, мистер Роджер?
- Кенди, мы не можем этого сделать, - развел руками машинист, - мистер Нельсон очень на меня рассердится.
- Может, мистер Нельсон...
- В любом случае я должен привезти пищу и горючее.
- Слышите?! - воскликнул Билл. - Поезд едет!
Он живо выбежал из зала. Поезда еще не было видно, но мальчик спрыгнул с платформы и приложил ухо к рельсу.
- Послушайте сами, - довольно сообщил Билл, - он приближается. Я смогу увидеть свою маму.
- Вот и прекрасно, - пробормотала девушка.
- Быстрее, быстрее. Мы уже заждались, - приговаривал Роджер, глядя на подъезжающий состав.
Поезд прибыл к платформе, где его ждали трое человек.
- Сто-ой! - крикнул Билл.
- Грейтаун! Грейтаун! - объявил кондуктор и вышел из тамбура. Конечная!
- А что, сегодня пассажиров нет что ли? - поинтересовался Роджер.
- Есть. Молодые люди, первые с тех пор, как сюда приехала Кенди, добродушно ответил служащий.
- Молодые люди? А где же они? - спросила Кенди.
- Сейчас. Конечная! - еще раз прокричал кондуктор, и из вагона вышла черноволосая девушка в красном плаще.
- Господи!.. Анни!
- Кенди! - подруга бросилась к ней. - Как я рада!
- Анни! - Кенди обняла подругу. - Привет. Арчи, и ты здесь? - увидела она молодого человека с двумя чемоданами в руках.
- Привет, Кенди. Как дела?
Друзья прогуливались по окрестностям и разговаривали.
- Я все поняла. Элиза нашла мое письмо и донесла в полицию, - заключила Кенди.
- Мы испугались, что тебя тоже могут арестовать за то, что ты укрывала преступника, - объяснил Арчи.
- Это ужасно. Мы так волновались за тебя, - признавалась Анни, когда они возвращались в зал ожидания.
- Вы проделали этот долгий путь из-за меня?
- Значит, Артуру удалось бежать?
- Да, - кивнула Кенди, - но вместо него полиция арестовала маму Билли.
Она посмотрела в окно, где на платформе ее подопечный разговаривал с кондуктором.
- Значит, ты едешь, чтобы увидеться с мамой? - улыбался кондуктор.
- Да. И я хочу увидеть маму как можно скорей, - подтвердил малыш. - Ну, поехали.
- Я скажу машинисту, чтобы он ехал побыстрей, - служащий взял его на руки.
- Спасибо! - радостно воскликнул Билл.
Друзья продолжали обсуждать дела.
- Я никогда не смогу понять Элизу, - говорил Арчи.
- Знаешь, Кенди, жалко отдавать его чужим людям, - сказала Анни. - У меня идея.
- Интересно, какая?
- Все очень просто. Мы все вместе станем поварами.
- По-моему, неплохая мысль, - заметил Арчи.
- Да, но... - сомневалась Кенди, - будет необходимо готовить пищу на сто два человека.
- Я очень хорошо готовлю, ты же знаешь, - аргументировала подруга.
- Боюсь, что семья Эндри будет о вас беспокоиться, если вы пробудете здесь слишком долго.
- Не беспокойся, - заверил Арчи. - Мы сказали, что едем кататься на лыжах куда-нибудь в скалистые горы.
- Давай попробуем, Кенди, - настаивала брюнетка.
- Я вам очень благодарна, - отозвалась Кенди.
- Могу поспорить, что я готовлю вкуснее тебя, Кенди, - смело заявил Арчи.
У девушки на этот счет явно были сомнения.
* * *
Мальчик смотрел из окна вагона на горы и ели.
- Билл, мы возвращаемся, - тихо говорила ему Кенди. - Мне сказали, что мы не сможем увидеть твою маму.
- Нет, я еду в город! - протестовал он, не оборачиваясь.
- Твоя мама скоро приедет сама, - девушка склонилась, опершись на спинку скамьи. - Тебе лучше вернуться вместе со мной.
- Кенди, ты... ты мне врешь! - из черных глаз струились ручейки слез.
- Билл, будь умником, - Кенди присела рядом.
- Извините, но поезд пора отправлять, - напомнил кондуктор. Кенди кивнула ему и снова заговорила с мальчиком.
- Билл, пошли со мной.
Малыш резко отбросил ее руку.
- Ну уж нет! Я поеду!
- Билл, - Кенди поднялась, - а если ты разминешься со своей мамой? Тогда что?
- На самом деле? - повернул он черноволосую голову. Кивком головы Кенди подтвердила.
- Тогда мы не сможем с ней встретиться, понятно? Давай вернемся, Билл. Хорошо?
Билл внимательно смотрел на нее. Из его глаз все еще текли ручейки слез.
- Ты что, знаешь, что мама скоро приедет?
- Да, Билл, я знаю.
Мальчик спрыгнул со скамьи.
- Хорошо, Кенди. Давай вернемся.
* * *
- Почему ты не сделала, как я велел, Кенди? - сурово спросил начальник вернувшуюся медсестру.
- Но мистер Нельсон, они прекрасные повара, - показала девушка на своих друзей, стоящих рядом. Смерив их взглядом, мужчина схватил руку темноволосой девушки за запястье. - Мистер Нельсон, Вы сами в этом убедитесь, - заверяла она, волнуясь.
- Прекрасные повара с такими-то руками?
- Да, - твердила Кенди. - Просто они никогда не мыли посуду сами, и не испортили себе руки.
Арчи кивнул.
- Это правда. Посмотрите на мои руки, - продемонстрировал он свои. Тоже не испорчены.
- Что, ты, оказывается, мужчина? - скорчил бородач недоверчивую мину. А выглядит как девка.
- Нет! Вы ошибаетесь... - проскрипел сквозь зубы уязвленный молодой человек.
- У вас у всех руки как у кукол, - раздраженно комментировал Нельсон. Ехали бы вы отсюда.
- Мистер Нельсон! - крикнула Кенди.
- Что еще? - обернулся он, собираясь уходить.
- Вы что, всегда судите о людях по их рукам?
- Нет, но...
- Она права, сэр, - вмешался Арчи. Бородач повернулся в его сторону. Давайте мы приготовим несколько блюд, и Вы решите, оставаться нам здесь или нет.
- Ну, пожалуйста, мистер Нельсон, - попросил брюнетка.
- Мистер Нельсон, ну еще одно испытание, - настаивала Кенди.
- Хорошо, - дал он согласие, прежде чем уйти. - Но при одном условии: если не выдержите испытание, вылетите отсюда, как пробка из бутылки!
Довольная Кенди взяла Билла на руки.
* * *
Девичьи руки укладывали кусочки белого теста на противень.
- Кенди, - Анни хлопнула руками, стряхивая муку, - печь для хлеба уже разогрелась? Арчи, сначала нарежь картошку, а потом нашинкуй морковь.
- Хорошо, - отозвался юноша, срезавший кожицу с картофелины. Другая девушка не отрывала глаз от этого зрелища.
- Где ты набил руку, Арчи?
- Ты забыла, мы же поспорили, что я готовлю лучше тебя, - напомнил он.
- Вы же знаете, что повар из меня никудышный, - развела руками Кенди.
- Кенди, по-моему, что-то горит, - заметила подруга.
- Что?..
Девушка в джинсах подбежала к печке и схватилась за железную ручку дверцы без прихватки. Результатом сего непродуманного действия стал не только черный дым, поваливший изнутри, но и обожженная рука рассеянной поварихи.
* * *
Оранжевое солнце готовилось скрыться за черными горами, окружавшими озеро, недалеко от которого находился рабочий поселок. Трудовой день подошел к концу.
- Надеюсь, что сегодня мы хоть что-то поедим, - вздыхая, говорил Рой приятелю, неся на плечах кирку.
- Да, - соглашался Марио, - в столовую страшно входить.
- Эй, я проголодался! Я так устал!.. - раздавались возгласы у здания столовой.
Когда работник с черной повязкой вошел внутрь, то не поверил своему единственному глазу. Столы были накрыты и сервированы, почти как в лучших домах.
- Вот это да...
- Привет, как дела, вы устали? - приветствовали две подруги работников, прибывающих в столовую.
- Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг - Прочая детская литература
- Большая книга ужасов 88 - Анна Евгеньевна Антонова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Дорога к счастью. Пьеса - Ксения Вострецова - Прочая детская литература
- Звезда желаний. Том 1. Снеговик - Карина Сузимова - Прочая детская литература / Воспитание детей, педагогика / Детские приключения
- Две истории - Ustinya D - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Маленькие приключения Риты - Антон Воронцов - Прочая детская литература
- Серафина и черный плащ - Роберт Битти - Прочая детская литература
- Грибные дни - Элен Веточка - Прочая детская литература / Детская проза
- Уйдём в предрассветный туман. Солнечный круг. Книга 1 - Александр Каменецкий - Прочая детская литература
- Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее