Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Конечно, могу. Мы с Элизой двоюродные брат и сестра, права у нас одинаковые.
- Я все понял, - бородач решительно сжал кулак.
* * *
Над горами нежными красками сиял рассвет, а внизу гудел поезд, снова отправляясь в путь. Медсестра посмотрела в окно.
- Почему ты не идешь их провожать? - спросила пациентка, лежащая в постели.
- Я уже с ними попрощалась, - объяснила сиделка.
- Кенди, - в глазах женщины появились слезы, - спасибо тебе за все.
- Не за что, Марго, ведь это моя работа, - медсестра взяла ее руку. Скоро Вы поправитесь, и приготовите уйму вкусных блюд, - говорила она, утешая.
- Это правда. Я все время думала, что они там едят, что едят, - утерла слезы кухарка.
- Мы старались, как могли, - Кенди чуть размялась и подошла к окну. Главное, я не уеду отсюда до окончания строительства.
Она радостно потянулась, жмурясь от солнца и удовольствия.
- Как же хорошо, что все позади!
* * *
В тоннеле, тем временем, продолжала кипеть работа. Стучал молот, отбойные молотки с дребезжанием вгрызались в твердую породу. Марио отскочил от падающих камней.
Рой пришел вместе с медиком. Она осмотрела поврежденную руку.
- Не волнуйся, Марио, твоя рука не сломана, - говорила она, бинтуя кисть.
- Спасибо, Кенди.
- Маленькая небрежность могла привести к большой беде, - начальник был уже здесь. - Надо было лучше крепить, ребята. А теперь все за работу. Времени нет.
- Мистер Нельсон, ему необходим отдых, - заявила Кенди.
- Кенди, со мной все в порядке, - возразил Марио.
- Мы должны закончить тоннель в срок. Некогда отдыхать. Марио, когда тебе перевяжут руку, возвращайся к работе, - распорядился начальник и повернулся, чтобы уйти.
- Мистер Нельсон, так нельзя! - миниатюрная по сравнению с ним медсестра не отставала. - Мистер Нельсон!
- Сдается мне, Кенди, что ты уже давно уволена, - обернулся он.
- Господи, не оставите же Вы рабочих в этом страшном месте без медицинской помощи.
- Оставлю.
* * *
Веснушчатая медсестра развешивала материал для перевязки вместе со свежевыстиранным бельем.
- Вот и все, Кенди, - Билл держал последнюю белую полоску материи.
- Спасибо. Ты мне очень помог, - похвалила его девушка.
- Сегодня такой теплый день, Кенди.
- Весна в самом разгаре, - с улыбкой подтвердила она.
- Кенди! - бежал Бен к медицинскому вагончику. - Мистер Нельсон хочет с тобой поговорить!
- Опять не слава богу, - пробормотала медсестра.
Но во исполнение своего долга она побежала вместе с рабочим в тоннель.
- Чего он хочет от меня в этом жутком тоннеле? - не переставала терзаться она мыслями. А Бен еще нагонял страху:
- Будь поосторожнее, он очень сердит, - предупреждал он, смеясь.
- В самом деле? А почему, не знаете?
Начальник стройки ожидал ее вместе со всеми рабочими.
- А почему вы все здесь собрались? - не поняла девушка.
- Кенди, иди сюда, - подозвал он.
- Хорошо. Но я... - Кенди все же было не по себе.
- Кенди, мистер Нельсон хочет, чтобы ты подошла, - напомнил Бен.
- Ладно, стой там, - разрешил босс. - Кенди, нажми на рычаг ящичка так сильно, как только сможешь.
- Вот на этот рычаг?
- Ну быстрее, Кенди. Не бойся.
- Давай, Кенди, нажимай, - ободряюще шепнул Бен.
Кенди взглянула на ящик с рычагом, от которого тянулся шнур. Не сразу она решилась подойти к устройству. Но получив молчаливую поддержку рабочих и самого босса, она нажатием опустила рычаг вниз. Словно по команде, головы мужчин обернулись назад. Внутри тоннеля раздался взрыв, и по проходу пронесся такой вихрь, что у взрывательницы в белой униформе сдуло шапку, и, чтобы ее саму не сбило с ног, ей пришлось присесть, защищаясь от такого сильного ветра.
- Ура!!! - закричали рабочие. - Прекрасная работа, Кенди! Ура!
- Кенди, пошли, - тронул девушку за плечо Бен.
Они направились в образовавшийся проход. С другой стороны тоже шли горняки.
- Значит, тоннель уже...? - догадалась Кенди.
Мужчины, бежавшие друг другу навстречу, радостно обнимались.
- Кенди, мистер Нельсон позволил тебе взорвать последний заряд динамита, - объяснил Бен.
- Ах вот оно что.
- Обычно это доверяют тому, кто работал лучше всех.
- Тому, кто работал лучше всех? - Кенди улыбнулась. Догадка заставила проступить на ее глазах слезы благодарности. - И мистер Нельсон доверил это мне?
Нельсон пожимал руки товарищу, пришедшему с той стороны тоннеля.
- Мои поздравления!
- Мои тоже, - отвечал тот.
- Сегодня вечером объявляю праздник. Выпьем по маленькой! распорядился начальник.
* * *
Столовая была украшена разноцветными флажками. Звучала музыка, смех, веселые разговоры, а столы были полны закуски и выпивки.
- Кенди, - Нельсон подошел к девушке в красном платье, - из Чикаго пришло письмо.
- Да? - она взяла листок и изучила содержание. - Я возвращаюсь в больницу в Чикаго. И мне предоставляется недельный отпуск!
- Это наверняка дело рук Арчи, он обещал все уладить, - предположил босс.
- Кенди, ты теперь можешь отдохнуть с кем-нибудь, - шутливо заметил Марио и подмигнул: - Есть у тебя приятель?
- Ты что? - скорчила гримаску девушка.
- Поздравляю, Кенди, - сказал ей черноволосый мальчик.
- А ну, произнеси еще раз мое имя, Билл! - воскликнула она.
- Кенди!
- Надо же, ты все буквы выговорил! - обрадовалась медсестра. - Молодец!
- Кенди!
* * *
Сигнал гудка и выпущенный пар свидетельствовали о том, что веснушчатая медсестра и ее енот скоро уедут на дрезине.
- Спасибо вам всем! - прощалась Кенди с рабочими.
- Знаешь, а может, в следующий раз ты проедешь через этот тоннель в свое свадебное путешествие, - предположил начальник.
- Свадебное путешествие? - захлопала глазами девушка.
- Ты проедешь через тоннель в вагоне первого класса! - широко улыбнулся Нельсон.
- Мистер Нельсон, а кто ее жених? - подмигнул один любитель пошутить.
- Марио, прекрати! - заскрежетала зубами Кенди. Мужчины засмеялись.
Состав тронулся, увозя двоих пассажиров, и оставляя позади толпу рабочих.
- До свидания! - прощалась с ними девушка.
- До свидания! - махали они с добрыми улыбками. - Прощай, Кенди!
Кенди уезжала со стройки в Грейтауне с добрыми воспоминаниями в сердце. Через неделю всех строителей переведут в другое место, а медицинский вагончик отправят следом за ними. У Кенди была неделя отпуска, и ее воображение рисовало ей Холм Пони весной.
109.
Ковбои не плачут.
Строительство тоннеля успешно закончилось. Усилия людей была вознаграждены по заслугам. Кенди прекрасно выполнила возложенные на нее обязанности и возвращалась в больницу в Чикаго.
Ясное небо, белизна гор вдали, зелень травы и деревьев - вот что окружало девушку в красном платье, идущую по дороге вместе со своим хвостатым спутником. Вообще-то она собиралась вернуться в Чикаго, а еноту следовало остаться в Доме Пони. Кенди была рада возможности повидаться с мисс Пони, так что дальнейший путь они продолжали бегом.
Старенький приют вскоре показался вдали, и Отец-Дерево, как всегда, неподалеку от него. Воспитательницы хлопотали по хозяйству: мисс Пони кормила уток. Но стоило ей услышать зов своей взрослой воспитанницы, старая дама мигом выбежала ей навстречу со всех ног. Мисс Рейн просто перемахнула через козу, которую доила, и тоже кинулась встречать всегда желанную гостью.
Старая воспитательница и девушка обнялись. Ведь Кенди приехала из Грейтауна, и здесь за нее очень волновались. Недокормленные утки и не додоенная коза выказали свое возмущение пренебрежением обязанностями, как умели, рассмешив трех женщин.
Детей почему-то не было видно. Мисс Пони ответила, что Джимми опять взял их с собой. Кенди заподозрила, что добром это не закончится, хоть и не предполагала, чем занимается ее друг.
* * *
- Внимание, огонь! - скомандовал Джимми, и отряд детей начал палить из деревянных ружей. - В атаку! - последовала другая команда, и из кустов повыскакивал другой вооруженный отряд, в составе которого была большая собака. Юный полководец придирчиво наблюдал за битвой.
* * *
Воспитательницы привели Кенди посмотреть на галерею детских рисунков. Юные художники изобразили портреты тех, кем хотели бы стать в будущем, поэтому здесь были представлены и капитан корабля, и механик с гаечным ключом, и медсестра - явно влияние Кенди, и монахиня - пример мисс Пони. Кенди порадовалась, что дети уже определились со своим будущим, в отличие от нее в их возрасте. Впрочем, эти планы, конечно, могли не раз поменяться.
Сестра Рейн, подойдя к окну, увидела повозку мистера Картрайта. Кенди выбежала его поприветствовать. Старик тоже был рад обнять девушку, к которой был искренне привязан. У него все было хорошо, только... нет, он не захотел сейчас говорить об этом. Он приехал поговорить с воспитательницами о Джимми.
Проблема была серьезней, чем могло показаться на первый взгляд. Джимми целыми днями говорит о том, чтобы стать солдатом. С тех самых пор, как рядом проходили военные маневры. Он играет с детьми только в солдат, и совсем перестал работать на ранчо, поведал огорченный старик. Джимми становится так похож на Стира, который уехал воевать в Европу, подумалось Кенди. Даже если мистер Картрайт не стоит на пути выбора приемного сына, что будет с ранчо? Был необходим серьезный разговор, чтобы все объяснить Джимми.
- Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг - Прочая детская литература
- Большая книга ужасов 88 - Анна Евгеньевна Антонова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Дорога к счастью. Пьеса - Ксения Вострецова - Прочая детская литература
- Звезда желаний. Том 1. Снеговик - Карина Сузимова - Прочая детская литература / Воспитание детей, педагогика / Детские приключения
- Две истории - Ustinya D - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Маленькие приключения Риты - Антон Воронцов - Прочая детская литература
- Серафина и черный плащ - Роберт Битти - Прочая детская литература
- Грибные дни - Элен Веточка - Прочая детская литература / Детская проза
- Уйдём в предрассветный туман. Солнечный круг. Книга 1 - Александр Каменецкий - Прочая детская литература
- Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее