Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Получилось! - крикнул Бен. - Получилось! Дыра достаточно широкая для того, чтобы в нее можно было пролезть, - заверил он, усевшись на землю, вытирая пот.
- Ура, как хорошо! - обрадовалась Кенди. - Спасибо большое, Бен!
- Не за что, - ответил рабочий.
- Я слышу звук вагонетки, это мистер Нельсон!
Начальник приехал вместе с братом и сестрой Келли.
- Начальник строительства с той стороны зовут Боб, он мой друг, напутствовал он беглецов. - Я уверен, он вам поможет.
- Огромное Вам спасибо, мистер Нельсон.
- Обещаю, что в ближайшем городе я сам сдамся властям, - заверял Артур.
- Кенди, спасибо тебе за все, - доктор Келли взяла младшую коллегу за руки.
- Да не за что. Это Вам спасибо, доктор Келли, Артур, - улыбнулась девушка.
- Мы еще увидимся, Кенди, - с улыбкой сказал Артур, - если меня не приговорят к смертной казни.
- Нет, все будет в порядке, - Кенди верила в лучшее.
- Если Вы придете с повинной, Вам скинут несколько лет, - сказал Нельсон, но затягивать прощание было опасно - слышался гудок паровоза.
- Слышите, это их поезд, - беспокойно оглянулся Марио.
- Все, торопитесь! - скомандовал Нельсон. Доктор оглянулась прежде чем нырнуть в дыру:
- Спасибо вам всем!
- Да не за что. Мы просто прорыли тоннель, вот и все, - тепло возразил Бен.
- Это же наша работа, не больше, - подержали другие. - Вот именно. А сейчас уходите.
- Спасибо, - со слезами на глазах доктор Келли исчезла в проходе вслед за братом.
- До свидания, доктор Келли, до свидания, Артур, - голос Кенди срывался, а глаза тоже были на мокром месте.
* * *
Состав прибыл к полустанку.
- Ну и где здесь клиника? - полицейские быстро выпрыгнули из вагонетки.
- Вон там, - показал Роджер.
Мужчины поспешили к вагончику, на крыльце которого сидел малыш с енотом
- Где медсестра по имени Кенди? - потребовали они ответа.
- Ченди? - переспросил испуганный мальчик.
- Да не Ченди, а Кенди, - но тратить время на разговоры они не стали, а прошли внутрь клиники. Билл побежал в столовую.
Некоторое время спустя офицеры вышли.
- Нигде никого, - сказал шериф.
- Точно, - кивнул помощник.
Они направились на стройку.
- Эй, Нельсон! - позвал старший офицер. Начальник, сопровождаемый девушкой, уже выходил из тоннеля.
- Привет, шериф. Какой сюрприз, - спокойно поприветствовал он нежданных гостей.
- Вы медсестра по имени Кенди? - оглядел шериф перепачканную девушку в каске.
- Да, - кивнула она. - я...
- А что, теперь медсестры прокладывают тоннель?
- Видите ли, рабочих рук не хватает, - хохотнув, объяснил начальник.
- Шериф, пойдемте в тоннель, - сказал ковбой, и босс кивнул.
- Дайте-ка мне этот фонарь, - сказал он, взял фонарь и последовал за помощником. Мужчина и девушка настороженно смотрели им вслед.
- Мистер Нельсон...
- Кенди, мы сделали все, что смогли.
Офицеры шли мимо работающих горняков. Но впереди была стена.
- Да здесь тупик, - шериф не видел никакого прохода.
- Да, нам еще нужен месяц, чтобы закончить работу, - подтвердил Бен.
Рабочие все же заволновались, когда шериф подошел к стене, чтобы осмотреть ее. В одной руке он держал фонарь, а другой - опирался на прислоненную тачку.
- Так, понятно, в тоннеле его нет, - вынес он вердикт, отойдя от стены. Тачка зашаталась.
- Пошли отсюда, шериф, - сказал ковбой. Тачка все-таки упала, открыв дыру, но реакция одноглазого работника была молниеносной.
- Что там такое? - оглянулись офицеры на шум.
- Ничего, сэр, просто упала тачка, вот и все, - улыбка Бена была такой же широкой, как улыбка одноглазого здоровяка, уже сидевшего там, где стояла тачка.
* * *
Из тоннеля действие перенеслось в столовую. Мужчины уселись за стол.
- Шериф, Вы проделали долгий путь, и все безрезультатно, - Нельсон уселся за стол последним.
- Ну, не совсем так, - пыхнул трубкой старший офицер. Нельсон намека не понял. Девушка принесла поднос с кружками и расставила их.
- Пожалуйста.
- Сестра, Вы здесь работаете на трех ставках? - интересовался шериф. Роете тоннель, подаете кофе и...
- Кенди, что случилось с Марго? - спросил начальник.
- Она сказала, что плохо себя чувствует, мистер Нельсон, - объяснила девушка.
- Может, он вспомнила, что произошло три года назад? - прищурился шериф.
- А что такого сделала Марго? - спросила Кенди.
- Она убила человека.
- Что?.. - руки выпустили поднос.
Полицейские направились в клинику. там на диванчике лежала морщинистая женщина, а около нее сидел сын. Звук твердых шагов, и занавески распахнулись. Увидев шерифа, женщина испуганно ахнула.
- Давненько мы не встречались, Марго, - сказал офицер вместо приветствия. Марго разрыдалась.
- Она не могла совершить этого ужасного преступления, шериф, я не верю! - бросилась на защиту прибежавшая Кенди.
- Мама очень хорошая женщина! - протестовал и Билл. Ковбой поднял его на руки и вынес.
- Ты прав, она хорошая женщина. Но она убила своего мужа, отвратительного пьянчугу, - говорил шериф, стоя спиной к Кенди.
- Миссис Марго... - посмотрела Кенди на кухарку.
- Он был очень пьян, и начал избивать нашего малютку Билли, - плакала женщина.
- О Боже... - сочувствуя, Кенди присела рядом с диваном.
- ...Только из-за того, что ему не нравилось, что он плачет...
- Мы знаем, что Вы не хотели убивать его, - шериф был настроен совсем не враждебно.
- Я просто оттолкнула его, вот и все... - оправдывалась она. Шериф кивнул.
- Собирайся, Марго. Я уверен, суд присяжных тебя оправдает.
Марго опустила голову и кивнула.
* * *
Состав вагонеток снова готовился везти пассажиров. Офицеры полиции забирали с собой женщину. Нельсон накинул ей на плечи шаль.
- Мама! - плачущий Билл рванулся к ней, но Кенди его удержала.
- Успокойся, Билли, - пыталась он его уговорить, - маме необходимо уехать по срочному делу, будь умником...
- Мама, я хочу с тобой! - плакал Билл.
- Нет, малыш, детям туда нельзя...
Роджер невесело дал гудок. Марго тронула руки сына, но уходящий поезд дал им лишь несколько секунд для прощания. Плачущий Билл побежал за поездом, зовя свою маму, и упал на рельсы.
- Билли! - крикнула Марго в отчаянии. - Билли!
Кенди помогла мальчику встать. Они вместе смотрели, как поезд увозил мать, работящую кухарку, и совсем неплохую женщину.
Артур и Марго. Прекрасные люди. Тогда почему же все это произошло, почему? Так спрашивала себя Кенди, глядя вслед удаляющемуся поезду.
107.
Требуется кухарка.
Маленький Билл очень не хотел, чтобы его мама уезжала. И Кенди с трудом уговорила его успокоиться. Билл не знал, что маму забрали полицейские за случайно совершенное ей убийство.
- Мама! Мама! - продолжал плакать Билл, стоя у вагончика клиники.
- Билл, твоя мама поехала в город по важному делу, - успокаивала его Кенди.
- По делу?
- Вот именно. Ведь она хорошо готовит, да?
- Да.
- Один очень большой начальник в городе хочет, чтобы она приготовила ему обед, - заговаривала ему зубы девушка.
- А скоро она вернется?
- Ну конечно.
- А через сколько ночей?
- Ну... - Кенди замялась.
- Сколько ночей ее не будет со мной? - затопал он ногами.
- Сейчас подумаем.
- Две ночи? - Билл выставил вперед два пальца.
- За две ночи она только доберется до города.
- Тогда... - малыш посмотрел на руку, - пять ночей? - выставил он целую ладонь.
- Может быть и больше, - с сомнением ответила девушка. Билл посмотрел на другую ладонь.
- Она приедет через несколько ночей, ведь так? - с детской улыбкой спросил он. У Кенди не было ответа на этот вопрос. - Я... я не выдержу... больше десяти... - снова залился мальчик слезами.
- Послушай, Билл, - Кенди положила руку ему на плечо, - если ты будешь хорошим мальчиком, она вернется очень скоро... Билл! Куда ты? - окликнула она мальчика, стремительно убежавшего в сторону столовой. - Билл!
Кенди побежала следом, держа в руке фартук. У здания столовой она повстречала хвостатого друга
- Клин! Клин, где Билл? - спросила она. Енот хвостом показал на здание справа от нее. - Там, говоришь?
Кенди заглянула в кухню. Билл действительно был там. Он стоял у раковины.
- Билл, - позвала его Кенди, надевая фартук.
- Я буду хорошим мальчиком, Кенди, - сказал он, старательно намывая тарелки.
- Вот и молодец, - Кенди встала рядом, и незаметно отерла слезу.
Енот тоже захотел помочь и тронул лапкой мыльную воду.
- Клин, а тебе этого делать не надо, - улыбнулась хозяйка.
* * *
Небо над резиденцией Эндри было чистым, как и вымощенная дорожка к главному входу. В одной из комнат ожидал усатый джентльмен. При появлении девушки с тщательно завитыми локонами, в сиреневом платье, он встал.
- Добрый день, мисс Эндри.
- Не вставайте, - Элиза прошла в комнату. - Надеюсь, Вы арестовали преступника, которого скрывала Кенди?
- Да, благодаря Вам, - ответил джентльмен. Элиза довольно кивнула.
- Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг - Прочая детская литература
- Большая книга ужасов 88 - Анна Евгеньевна Антонова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Дорога к счастью. Пьеса - Ксения Вострецова - Прочая детская литература
- Звезда желаний. Том 1. Снеговик - Карина Сузимова - Прочая детская литература / Воспитание детей, педагогика / Детские приключения
- Две истории - Ustinya D - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Маленькие приключения Риты - Антон Воронцов - Прочая детская литература
- Серафина и черный плащ - Роберт Битти - Прочая детская литература
- Грибные дни - Элен Веточка - Прочая детская литература / Детская проза
- Уйдём в предрассветный туман. Солнечный круг. Книга 1 - Александр Каменецкий - Прочая детская литература
- Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее