Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Кенди! Спокойно, не спеши, Кенди! - кричал ей Арчи.
- Кажется, Арчи велит мне спускаться побыстрей, - не слыша слов, Кенди могла лишь видеть, как Арчи машет ей рукой.
- Брось чемодан, слышишь! - кричала Анни.
Опасность становилась все серьезнее. Ветер еще раз качнул веревку, и Кенди уже не могла упереться ногами.
- Я помогу ей, - Мишель высвободил свою руку из рук партнерши и побежал к башне.
- Не надо, Мишель, не стоит утруждаться, - разумеется, в план Элизы это не входило.
- Нельзя быть такой бессердечной, - единственное, что ответил молодой врач.
* * *
Стир стоял спиной к окну, так чтобы мадам не видела происходящего.
- Мне кажется, там какой-то шум. Что там происходит? - повернулась старая леди к окну.
- Ничего, мадам Элрой, все в порядке, - заверял Стир.
- Но от этого "ничего" почему-то много шума, - мадам приближалась к окну.
- Просто гости любуются красивым закатом. Башня просто сказочная.
- Да, башня на фоне заката действительно смотрится великолепно, соглашалась мадам.
- Конечно, мадам Элрой, это очень красиво, - волнуясь, Стир не переставал дергать занавеску, закрывая зрелище, не желательное для глаз старой леди.
* * *
Мишель распахнул двери балкончика башни, до которого чуть-чуть не доставала веревка.
- Послушайте, с Вами все в порядке? - крикнул он девушке.
- Да!
- Осторожнее! Спускайтесь медленнее, я помогу Вам! - Мишель забрался на косяк и полез по веревке навстречу спускающейся Кенди. Приблизившись к ней, он взял девушку за талию. - Теперь все в порядке.
- Большое Вам спасибо, - облегченно вздохнула Кенди.
- Кенди, Вам еще надо сделать много полезных дел в своей жизни, сказал молодой военный врач. - В моей стране, например, каждый день умирают тысячи людей. Такова война.
- Я Вам сочувствую.
- Поэтому я хочу сказать: Вам еще очень пригодится Ваша жизнь.
Ободренные друг другом, молодые люди благополучно спустились. Надо ли говорить, что лицо хозяйки вечеринки не выражало никакого удовольствия.
- Проклятье!..
* * *
Под светом луны, звезд и фонарей Кенди танцевала с Мишелем, на что со злобой взирала парочка Лэган.
- А я-то думал, мне удалось подложить ей хорошую свинью, - злился Нил.
Но его кузены также наблюдали за танцующей парой.
- Мне кажется, он совершенно очаровал Кенди, - констатировал Арчи.
- А почему бы и нет? Мишель очень приятный человек, Арчи, так что ничего удивительного, - отвечал Стир, держа бокал вина в руке.
- Мистер Мишель! Мистер Мишель! - прибежал посыльный, прервав танцы. Вам телеграмма из Франции. Срочная.
- Что такое? - Мишель прочитал телеграмму и обратился к присутствующим. - Господа, я долен поблагодарить вас всех за приятный вечер. Но мне надо немедленно возвращаться на фронт. Меня ждут раненые. Это мой долг.
- Подумать только, молодежь нашего возраста уже призвана в армию, вернулся к своим мыслям Стир, - а кто-то уже и убит...
- Мне тоже пора возвращаться в больницу, - сказала Кенди.
- Что ж, я могу подвезти Вас.
- Буду очень рада, - девушка подошла к Анни и взяла ее за руки. - Мне надо ехать, ведь там мои больные. Увидимся еще, Анни. Арчи, Стир, большое вам спасибо за все. Мне было здесь очень хорошо.
- Всего доброго, Кенди.
- Элиза, - обратилась она к хозяйке вечеринки, - до свидания.
Та лишь поворотила нос. Но произнесла имя Мишеля, когда он и Кенди направились к машине.
Стир сорвал розу, продолжая размышлять.
- Наверное, и нам надо менять свою жизнь. Нельзя быть такими беззаботными...
* * *
Машина ехала по ночному городу.
- Простите меня, - обратилась Кенди к своему спутнику, - а Вам страшно на фронте?
- Конечно. Но солдатам, наверное, еще страшнее, не так ли?
Машина остановилась у больницы.
- Ну вот, пора прощаться, - сказал молодой доктор. - Мы, наверное, больше никогда не увидимся, но я буду помнить, что нас связывает одно дело. Удачи Вам, Кенди, - он протянул девушке руку. Кенди пожала ее.
Девушка вышла из машины.
- Прощайте, Кенди, - улыбнувшись, молодой военный отсалютовал ей.
- Прощайте, Мишель, - ответила она. - До свидания! - крикнула она вслед уезжающей машине. - Мишель, я обязательно буду хорошей медсестрой.
Мишель уехал на фронт, где его ждали раненые, а Кенди еще раз поняла: ничто в жизни не сможет помешать ей стать хорошей медсестрой.
78.
Мелодия Терри.
После долгой разлуки Кенди, наконец, увиделась и провела незабываемое время с Анни, Арчи и Стиром. А потом снова вернулась к себе в больницу Святого Иоанна.
Кенди вошла в здание больницы в хорошем настроении.
- Ну, все, с завтрашнего дня начинаю работать как вол, - обещала она себе. По пути ей встретились Флэнни и Натали. - Здравствуй, Флэнни. Что-то случилось? - но ответа от брюнетки не дождалась.
- Да, машина столкнулась с кэбом. Привезли много раненых, - сказала Натали.
- Что?.. Я сейчас вернусь, только переоденусь, - Кенди побежала к себе в комнату. Переодевшись, она прибежала к операционной, где ожидали четверо практиканток.
- Простите, что я опоздала... Флэнни, а где же пациенты?
- В операционной. Так что студентки-практикантки здесь уже не нужны, ответила Флэнни и удалилась, а за ней и остальные.
* * *
Кенди вернулась в комнату, где ее соседка сидела за письменным столом. Она села на диванчик и сняла шапочку.
- Послушай... мне надо с тобой поговорить, Флэнни.
- Я смотрю, Кенди, ты такая загорелая, - Флэнни не обернулась.
- А вы с девочками так нигде и не были?
- Медсестры-то имеют выходные, а вот больные и раненые - никогда. И только ты одна позволяешь себе наслаждаться своим выходным днем.
- Почему я одна?
- Потому что Натали и Джуди тоже были заняты работой в больнице.
- Понимаю, я тоже могла бы никуда не уезжать, - Кенди опустила голову.
- Ну, что уж теперь говорить. Ты ведь из знаменитой семьи Эндри.
- Это неправда! - Кенди встала. - Я уже не имею к ним никакого отношения. Я просто студентка медицинского училища.
- Если так, ты уже должна была бы привыкнуть к своей работе и относиться к ней более ответственно, вот что я тебе скажу.
- Да, ты, конечно, права. С завтрашнего дня я буду работать, как и все остальные, - обещала Кенди.
- Прекрасно. Надеюсь, ты больше не будешь отрывать меня от дела?
* * *
Наступил новый солнечный день. Старшая медсестра собрала персонал в кабинете.
- У меня есть одна приятная новость для всех, кто приехал сюда работать из больницы Святого Джозефа, - объявила она. - Доктор Друв, который дежурил сегодня ночью, просил передать вам благодарность за прекрасную работу и помощь, которую вы оказали при приеме пострадавших в дорожном происшествии, - эта похвала не предназначалась для Кенди, и она, как и остальные практикантки, это понимала. - Они замечательно поработали, хотя это был выходной день. Хотелось бы надеяться, что и в будущем вы будете работать также хорошо.
Медсестра взяла планшет с расписанием.
- Между прочим, мы решили, что вас уже можно допустить к работе в ночную смену. Итак, сегодня Флэнни, завтра Натали, на послезавтра назначена Кенди, - ученица немедленно откликнулась. - Вы же не в начальной школе, кашлянула она в ответ.
Медсестры разошлись из кабинета. Кенди заметила среди пациентов знакомую фигуру.
- Что?.. Стир, - она подошла. - Стир, это ты? Что с твоей рукой, Стир? - спросила Кенди, глядя на перебинтованную руку.
- Я боялся, что меня просто так не пропустят в больницу, если я буду здоров, - шепнул он. - Я так гнал машину, чтобы поскорее добраться сюда. У тебя есть минутка?
* * *
В саду у дерева ждала Анни, чем очень обрадовала подругу.
- У меня для тебя приятная новость, Кенди. Терри приезжает в Чикаго.
- Ты сказала "Терри"?.. - Кенди даже не могла сразу поверить.
- Театр, в котором играет Терри, приезжает сюда на гастроли, - сообщила Анни.
- Боже мой... - лицо Кенди засияло. - Значит, Терри... Терри приезжает сюда... Конечно же, театр Терри приезжает в Чикаго.
- Я подумала, тебе надо рассказать об этом как можно скорее, - Анни улыбалась ей в ответ.
- Спасибо тебе, Анни.
- Надо же, я и не знал, что Терри стал актером, - признался Стир.
- Интересно, как он выглядит на сцене? - Кенди продолжала светиться солнышком.
- Я достану тебе билет, и ты все увидишь, - заверял Стир.
- Спасибо.
Злорадное девичье хихиканье, заставило их замолкнуть.
- Не получится, Кенди.
- Элиза, - пробормотал Стир, - откуда ты здесь?
- Кенди, в этот раз тебе не удастся попасть в театр ни за какие деньги.
- Что это значит? - слова кузины заставили Стира напрячься.
- Это благотворительный спектакль, и билеты на него не продаются. Вот видишь, туда будут приглашены только знатные и влиятельные люди.
- Что ж, раз так, то я думаю, что семья Эндри тоже будет приглашена, и Кенди сможет пойти на спектакль, - довольно возразил Стир.
Элиза приблизилась к Кенди.
- Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг - Прочая детская литература
- Большая книга ужасов 88 - Анна Евгеньевна Антонова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Дорога к счастью. Пьеса - Ксения Вострецова - Прочая детская литература
- Звезда желаний. Том 1. Снеговик - Карина Сузимова - Прочая детская литература / Воспитание детей, педагогика / Детские приключения
- Две истории - Ustinya D - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Маленькие приключения Риты - Антон Воронцов - Прочая детская литература
- Серафина и черный плащ - Роберт Битти - Прочая детская литература
- Грибные дни - Элен Веточка - Прочая детская литература / Детская проза
- Уйдём в предрассветный туман. Солнечный круг. Книга 1 - Александр Каменецкий - Прочая детская литература
- Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее