Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Опять у меня на пути эта Кенди, но я не позволю ей взять верх надо мной, - злобно пообещала Элиза. - Что скажешь, Нил?
- Ты абсолютно права.
- Я сделаю все, чтобы вышвырнуть их отсюда.
* * *
Друзья прибежали туда, где раскинулись бескрайние луга.
- Как здесь красиво, какой простор!
- Там еще пасутся лошади и олени, - говорил Стир. - А теперь взгляните на дерево, - он показал на одно из деревьев, где был построен домик. - Вот это я и собирался вам показать.
- Как здорово! Анни, пошли скорее! - нетерпеливая Кенди побежала к дереву.
- Кенди, как давно мы с тобой не бегали, - Анни охотно следовала примеру подруги.
Девушки подбежали к дереву, где могли рассмотреть домик поближе.
- А можно, я залезу на это дерево? - попросила Кенди, и ей не составило труда забраться наверх.
- Анни, теперь твоя очередь, - сказал Арчи.
- Я тоже должна лезть?..
- Кенди, спусти, пожалуйста, веревочную лестницу! - крикнул Стир, и по его просьбе Кенди скинула лестницу вниз.
- Анни! Давай сюда! Здесь так здорово!
- Не бойся. Увидишь, как там хорошо, - подбадривал Арчи заробевшую девушку. Тем не менее, вскоре остальные забрались туда же, куда и Кенди.
- Анни, ты только посмотри, как хорошо, - оглядывалась Кенди. Кажется, будто это домик для гномика. А что, если туда войти?
Возражений не последовало, и Кенди вошла внутрь. А там было довольно симпатично, даже кавайно.
- Этот домик для нас сделал старый садовник, когда мы были маленькими, - сообщил Стир.
- Мы здесь прятались, когда боялись, что нам попадет за наши проделки, - вспоминал Арчи.
- Быстрее всех прибегал Энтони, он всегда прибегал первым... - Стир спохватился, ведь Кенди могла расстроиться.
- Ничего, Стир, улыбнулась Кенди. - Энтони, наверное, был очень умным, когда был маленьким.
Братья не возражали, но и заявляли, что тоже были молодцами хоть куда, развеселив девочек.
- Все вы умные, когда маленькие, - смеялась Кенди. - Разве мы с тобой, Анни, не были умными? - она хихикнула.
- Над чем ты смеешься, Кенди? - спросил Стир.
- Представляю, каким вы были озорниками.
- Кенди, а вы что, были намного лучше нас? - добродушно поддразнил Стир.
- А ты над чем смеешься, Анни? - спросила Кенди.
- Ты в детстве была очень похожа на котенка, - хихикала Анни.
- С тех пор ты совсем не изменилась, - поддразнил Арчи, рискуя навлечь на себя вспышку гнева Кенди. - Домик стал таким маленьким.
- Он-то совсем не изменился, это мы выросли, - заметил Стир.
- Конечно, - согласился брат. - Вы только посмотрите, ведь это наши ботиночки, - он снял с полки старенькую детскую обувку.
- Какие смешные!
- Мы в них хорошо побегали.
- Зато теперь они нам все расскажут о своих хозяевах.
Анни раскрыла окошко и посмотрела на птичек, севших на ветку поблизости. Одна из них, не боясь, села девушке на палец.
- Они, наверное, думают, что мы их друзья, - сказала Кенди, подойдя поближе.
- Здесь так тихо и спокойно, даже не верится, что где-то громыхают войны... - Анни и Кенди наслаждались мирной атмосферой, царившей вокруг них. - И ветерок такой приятный. Солнышко такое теплое и ласковое, птички поют...
- Интересно, как долго продлится этот покой? - Стир тоже смотрел вдаль. - Если бы так было всегда...
- Мне бы тоже хотелось,.. - вторил Арчи, - но кто знает, что может случиться завтра.
- Говорят, в Англии даже мальчики нашего возраста взяли ружья, и пошли на фронт, - продолжал свои размышления Стир. - Они защищают свою страну, а мы? Разве мы на это не пойдем?
- Мы тоже отдадим жизнь за сохранение этого мира, - соглашался Арчи.
- Да, мы пойдем на это...
- Перестаньте! - Анни зажала уши руками. - Не надо этого говорить... Я не могу слышать о войне.
- Прости, Анни, - Арчи ободряюще положил ей руку на плечо. - Мы просто размышляли вслух.
- Стир и Арчи тоже думают о войне, - Кенди наблюдала за своими друзьями. - Мне кажется, что скоро эта война коснется и всех нас...
Мысли девушки перенеслись в тот день, когда директриса Школы для медсестер собрала всех у себя в кабинете и произнесла очень важную речь...
- Как вы знаете, может так случится, что всем нам придется работать военными медсестрами, - говорила мисс Мэри Джейн. А на шепот о том, что Америка еще в войну не вступила, у нее было, что сказать. - Для раненых и больных границ не существует! Вас всегда учили, что для медсестер все раненые и больные одинаковы. Какая разница, из какой они страны, если они больные и раненые? Люди - это всегда люди, они везде одинаковы.
- ...Я не знаю, когда и куда меня может забросить судьба, - продолжала размышлять Кенди, - но к этому надо готовиться каждый день, - она посмотрела на притихших друзей. - Эй, вы! Не вешайте носа. Все будет хорошо. Не надо унывать.
Стир воспринял эти слова на свой лад, и лихо спустился по веревке на землю. Хотя, конечно, его посадку нельзя было назвать чересчур мягкой.
- Ты что, с ума сошел? - спросил его брат.
- Слушайте, чего мы тут торчим? Давайте наперегонки в дом, - бодро предложил Стир, и эта идея пришлась всем по душе.
Они помчались по лугам.
- Кенди, ты бегаешь слишком быстро! - кричал ей Арчи.
- Анни, ты бегаешь совсем неплохо!.. - Стир был позади всех.
* * *
- Я за тобой едва поспел!.. - мальчики и Анни выбились из сил, в отличие от юной медсестры.
- Все правильно, у меня было больше практики, - говорила Кенди, ничуть не запыхавшаяся.
- Да, ничего не скажешь... Арчи, давай покажем Кенди и Анни их комнату, - сказал Стир, не видя вездесущую недовольную кузину, на балконе сверху.
В одной из комнат резиденции.
- Это комната, в которой вы будете спать, - братья привели подруг в гостевую спальню.
- Ух ты, как здесь хорошо! - воскликнула Кенди, оглядывая обстановку.
- Думаю, за ночь вы сможете вдоволь наговориться, - сказал Арчи. Девочки поблагодарили своих друзей.
- Пока, располагайтесь, - Стир закрыл дверь и удалился с братом.
Элиза, однако, была начеку. Она постучала в дверь комнаты, откуда вышел ее брат.
- Как ты думаешь, в какую комнату Стир и Арчи отвели Кенди и Анни? спросила она.
- Может, в ту, где собирались остановиться мы?
- В Особую комнату для гостей!
- Правда? Этого я не ожидал, - Нила это разозлило. - Ну что за мерзкие девчонки.
- Они нам совсем не ровня, и я не допущу этого, - заявила Элиза. - Нил, а почему бы тебе их отсюда не выгнать?
- Элиза, иди-ка сюда, - он быстро втащил сестру в комнату. - Слушай меня. Надо устроить так, чтобы Кенди в присутствии мадам Элрой сделала что-нибудь ужасное. Помнишь любимую испанскую вазу мадам Элрой, которой она так гордится?
- И Кенди разобьет ее на мелкие кусочки прямо на глазах у мадам Элрой, - оживилась Элиза.
Через некоторое время мисс Лэган стучалась в другую дверь.
- Что тебе, Элиза? - Стир открыл ей.
- Как хорошо, что вы все тут. Я как раз вовремя.
- А в чем дело, Элиза? - поинтересовался Арчи.
- Я хотела пригласить всех на чашку чая.
- С чего это ты решила пригласить нас?
- Какая радость пить чай в одиночестве? - вопросом на вопрос ответила визитерша. - Так вы придете? Только не задерживайтесь, - она покинула комнату, и Стир закрыл за ней дверь.
- Они явно что-то задумали.
- Стир, ну зачем так говорить? - наивно возразила Кенди. - Давайте пойдем и попьем с ними чаю.
- Будем надеяться, что они не подсыпали яда, - иронически заметил Стир.
* * *
Друзья собрались в гостиной, куда их пригласили.
- Кенди, ты сядь вон там, около вазы, - показала Элиза. - Мадам Элрой тоже придет. Надеюсь, вы рады?
- Что? Ты пригласила и мадам Элрой? - переспросил Арчи.
- Она всегда жалуется, что ей одной скучно, вот я ее и пригласила на чай.
- Боже, какие благие намерения, - саркастически заметил Стир.
- Правда, она делает все, чтобы с нами не встречаться, но сейчас у нее будет возможность послушать, о чем мы говорим, - рассудил Арчи.
В комнату вошла мадам Элрой.
- Как Вы себя чувствуете, мадам Элрой? - вежливо поздоровался Стир. Кенди встала, приветствуя старую леди.
- Проходите, мадам Элрой, - приглашала Элиза, брат которой был уже наготове.
- Позвольте, я налью всем чаю, - предложила Кенди. Однако, похоже, что ее действие не входило в коварный план. Нил дернул за веревку, и ваза за спиной Кенди разлетелась на осколки. У ног юной мисс Лэган...
- Это не я... - растерялась Элиза. Мадам очень рассердилась.
- Моя любимая ваза... Элиза, зайди ко мне в комнату, - старая леди вышла.
* * *
- Нил!.. - жаловалась Элиза. - Мадам Элрой меня так отругала! В конечном итоге виноватой оказалась я!
- Но я никак не ожидал, что Кенди встанет со своего места. Вот уж не повезло. Ну ладно, мы придумаем что-нибудь еще.
- Слушай, Нил, ты сможешь вести машину? - спросила Элиза. Брат обернулся. - Прямо сейчас!
Она вышла. Нил последовал за сестрой.
* * *
- Хорошо, я все поняла, - миссис Лэган к концу дня приехала в резиденцию Эндри вместе со своими детьми. - Я немедленно поговорю с мадам Элрой.
- Мальчик по имени Рождество - Мэтт Хейг - Прочая детская литература
- Большая книга ужасов 88 - Анна Евгеньевна Антонова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Дорога к счастью. Пьеса - Ксения Вострецова - Прочая детская литература
- Звезда желаний. Том 1. Снеговик - Карина Сузимова - Прочая детская литература / Воспитание детей, педагогика / Детские приключения
- Две истории - Ustinya D - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Маленькие приключения Риты - Антон Воронцов - Прочая детская литература
- Серафина и черный плащ - Роберт Битти - Прочая детская литература
- Грибные дни - Элен Веточка - Прочая детская литература / Детская проза
- Уйдём в предрассветный туман. Солнечный круг. Книга 1 - Александр Каменецкий - Прочая детская литература
- Пингвины мистера Поппера - Ричард и Флоренс Этуотер - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее