Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я оставила записку, — Хелена указала на листок, пришпиленный магнитом к холодильнику.
— И что в ней?
— Я написала, что мы с тобой снова убегаем, — хихикнула Хелена. — Но будем навещать их время от времени.
У Лиссы прямо-таки глаза на лоб полезли.
— Ты спятила?! Как мы будем их навещать?
— Легко. У нас ведь теперь будет ключ от портала. Не имеет смысла уходить навсегда, верно?
— Хелена, ты гений! — Мелисса бросилась сестре на шею. — Как же я не додумалась до такого простого…
В этот момент в кухню заглянула Морена.
— Привет! — радостно воскликнула Лисса.
— Тихо ты, — шикнула на нее сестра. — Мачеха и Ким спят наверху, у себя. Если они проснутся — будешь сама объяснять, куда это мы собрались с утра пораньше.
— Вы готовы? — тихонько спросила Морена. Хелена спокойно кивнула.
— Тогда идем.
— Нет, погодите.
Мелисса неуверенно посмотрела на сестру.
— Я хочу зайти… кое-куда.
— Куда это еще? — сердито буркнула Морена.
Хелена пристально посмотрела на сестренку.
— Ладно. Я хочу попрощаться с Джейсом, — Лисса умоляюще сложила руки. — Я быстренько сбегаю туда и обратно!
— Джейса нет дома, — сказала Хелена. — Он уехал сегодня рано утром.
— Уехал… Как же так? Куда?
— Он не сказал, куда именно, но больше сюда возвращаться он не намерен. Я говорила с ним вчера после того, как он ушел от тебя. Он так это сказал… В общем, я поняла, что у него действительно серьезные намерения.
Всю дорогу до леса Мелисса прошла молча, притихшая и задумчивая. Хелена поглядывала на нее с беспокойством.
— Все будет нормально, — шепнула ей Морена.
— Я знаю, — улыбнулась Хелена.
И вот, во второй раз в своей жизни, Лисса стояла посреди леса и смотрела на белый круг света, медленно расплывающийся по земле. Справа и слева от нее стояли Хелена и Морена. Все взгляды были направлены вниз.
— Пора, — скомандовала Морена, и три девушки, держась друг за друга, шагнули в светящийся круг.
Благополучно приземлившись на лесной поляне, они огляделись вокруг.
— Это та самая поляна, с которой мы отправлялись в прошлый раз, — пояснила Морена. — Я приготовила нам лошадей, они привязаны тут неподалеку. Пойдемте.
Они вышли к дороге, но не успели пройти и пяти шагов, как впереди послышался топот копыт. Кто-то мчался прямо в их сторону. Девушки сошли на обочину, и тут глаза Мелиссы вдруг широко раскрылись. Хелена проследила за ее взглядом и обомлела.
А посмотреть действительно было на что. На изумительном вороном коне во весь опор летел всадник в черном костюме. За его спиной развевался темный плащ, черные как смоль волосы трепал ветер. Присмотревшись, Хелена в полном изумлении узнала Саймона.
Подъехав поближе, наездник резко затормозил прямо перед тремя девушками и ловко соскочил с коня.
Морена покосилась на Хелену и потянула ее за локоть, уводя в сторонку.
Саймон медленно, словно во сне, подошел к Мелиссе и пристально посмотрел ей в лицо.
— Ты вернулась, — прошептал он.
— Вернулась, — отозвалась Лисса очень тихо. — А ты не ждал?
— Ждал…
Он медленно поднял руку и дотронулся до Мелиссиной ладони. Она в ответ крепко сжала его руку, ощутив холод его кожи. Он был без перчаток, но в этот раз ему, очевидно, было все равно.
— Да, черт возьми, я ждал тебя, Мелисса! — неожиданно завопил Саймон и сжал ее в объятиях. Лисса, улыбаясь сквозь слезы, уткнулась лицом ему в грудь.
Они уселись под деревом подальше от дороги, не в силах отвести друг от друга счастливые взгляды.
Саймон рассказал Мелиссе о своих снах — о темной, страшной, безмолвной дороге, по которой он шел, цепляясь за жизнь из последних сил, видя иллюзорный свет то впереди, то за спиной… О том, как он звал ее, искал и не мог найти.
Лисса слушала с замиранием сердца и чувствовала болезненный озноб при воспоминании о своих видениях. Теперь она догадалась, что они были отголосками его снов.
— Я тоже все это видела, — прошептала она, дрожа, и Саймон обнял ее крепче.
Эпилог
Громкий Мелиссин смех и ее веселые вопли заставили Хелену прийти в себя. Она сердито тряхнула головой. Только что она увидела под деревом упитанного зайца, и ей жутко захотелось непременно попробовать его на вкус. Однако ее сестренка, сама того не подозревая, спугнула добычу.
Недовольная испорченной охотой, Хелена побрела через кустарник и вышла на берег пруда, где развлекалась ее сестра.
Саймон в одних плавках босиком стоял на деревянных мостках, а Лисса, стоя по шею в пруду, махала руками, шутливо брызгая в него водой.
— Иди же сюда, искупайся!
— Перестань плескаться, — бурчал Саймон. — Вода ледяная.
— Ничего подобного!
Хелена подкралась к Саймону сзади и столкнула в воду. Саймон, барахтаясь и отплевываясь, сразу же вынырнул на поверхность.
— Знаешь, кто ты после этого? — сердито крикнул он Хелене. Мелисса и ее сестра расхохотались. Хелена сбросила сарафан, оставшись в бикини, и тоже нырнула в пруд.
Вечером Хелена сидела на кухне, потягивая прохладный чай. В последнее время она завела неприятную привычку щекотать себе нервы, поглощая чай и овощи, в то время как внутри нее шла ожесточенная борьба двух сущностей — вампирской и человеческой.
На кухню, улыбаясь, вбежала Лисса и заглянула в холодильник.
— Привет, дорогуша, — Хелена отодвинула от себя кружку с недопитым чаем. — Как проходит очеловечивание вампира?
— Сама ты вампир, — беззлобно огрызнулась Мелисса, выглядывая из-за дверцы холодильника.
— Прямо в точку, сестренка.
Мгновение они смотрели друг на друга, а потом дружно расхохотались.
* * *
Теплый июньский ветерок шелестел в кронах деревьев, оживляя тишину ночного леса. Где-то неподалеку громко ухала сова. В траве стрекотали кузнечики.
На полянке тихо потрескивал маленький костерок, догорая. Неподалеку от костра на траве вольготно развалился Саймон. Лисса лежала рядом, положив голову ему на плечо и глядя в ночное летнее небо. Там, на его черной глади, горели мириады звезд, притягивая взор своим таинственным серебристым блеском.
— Красиво, правда? — прошептала она.
— Да… — отозвался Саймон благоговейным шепотом, завороженно взирая на небо.
— Никогда не видела столько звезд на небе.
— Я вообще никогда звезд не видел…
* * *
Он изведал красоту. Услышал пение птиц. Ощутил тепло солнечного дня и магию летней ночи.
В его ночи зажглись звезды, и солнце осветило его день.
Он вкусил сладость любви и горечь обиды. Познал жгучую боль предательства. Почувствовал острые края ошибок. Тягостную пустоту печали и невероятную легкость радости.
Чувства оживили спящую душу.
Он перестал быть пустым.
Он не одинок. Он больше не живет в холоде и мраке.
Теперь он знает, что такое счастье.
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Кровавая Белоснежка (ЛП) - Кэмерон Джейс - Любовно-фантастические романы
- Клятва, данная тьме - Елена Инспирати - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- По эту сторону любви (СИ) - Олла Дез - Любовно-фантастические романы
- Бог Солнца - Чарли Хольмберг - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Колдунья - Лиза Смит - Любовно-фантастические романы
- Играя с ведьмой (СИ) - Александра Афанасьева - Любовно-фантастические романы
- Дремучий лес - Анфиса Рэйса - Любовно-фантастические романы
- Черное солнце (ЛП) - Халле Карина - Любовно-фантастические романы