Рейтинговые книги
Читем онлайн Пристанище ведьм - Саша Пейтон Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 96
class="p1">Он покачал головой. Я словно разговаривала с чужим человеком.

– Нет. Пока рано. Ты должна понять, что я делаю это ради нас. Я хочу убедиться в том, что ты останешься со мной. Скоро ты все поймешь, Фрэнсис, даже не сомневаюсь. Просто потерпи немного, ладно?

– Ты с самого начала это задумал? Ты вообще хоть что-то ко мне испытывал?

На его лице отразилась искренняя обида. Какими бы ни были наши чувства, сейчас мы оба испытывали боль предательства. Мы обманули ожидания друг друга.

– Разве я не могу ответить «да» на оба вопроса?

Мне хотелось плакать.

Хотелось убить его.

Хотелось целовать и молить о том, чтобы он все исправил. И от этого было тяжелее всего.

Финн возмущенно взмахнул руками и заговорил грубым, сердитым голосом:

– Знаешь, что самое глупое? Я мог заставить мэра подписать бумаги во сне. Как делал с теми дурацкими записками на твоей подушке. Но мне хотелось включить тебя в свои планы. Сделать все вместе!

Я с трудом могла переварить всю эту информацию.

– Ты… Заставлял меня саму писать себе записки?

– Хитрый трюк, а? Одна из причин, по которой босс Олан так меня ценил.

– Но это был не мой почерк!

Глаза Финна опасно блеснули.

– Конечно нет. Он был мой. Ручка, бумага, рука – твои, слова – мои.

Меня передернуло от отвращения. Я думала, что имею полный контроль над своим телом, а он даже это у меня отнял.

Я отвернулась, боясь, что из моих глаз сейчас брызнут слезы.

– Фрэнсис, прошу тебя, – умолял он.

Он заговорил мягким тоном, к которому я привыкла:

– Помоги мне, Фрэнсис. Мы уже близки к победе! Скоро мир станет таким, каким должен быть, и мы с тобой будем вместе.

– Откуда ты знаешь, каким он должен быть? – спросила я, и мой голос дрогнул.

– Я много лет видел тебя во снах, еще до того, как узнал, что ты существуешь. Это судьба.

Хотелось бы мне чувствовать ту же уверенность. Сейчас я никак не могла быть уверена в Финне.

– Можно задать один вопрос?

– Конечно.

– Почему ты?

Он отшатнулся, будто я дала ему оплеуху.

– Почему они выбрали тебя? Все-таки властитель города – довольно серьезная роль для парня восемнадцати лет.

Финн нахмурился.

– Это не они меня выбрали, а я их, – вкрадчиво проговорил он, подчеркивая каждое слово. – Я уже давно замыслил бунт, и всегда представлял, что ты будешь рядом.

Он смотрел на меня с решимостью, яростью и странным трепетом. И явно не сомневался в своей правоте. Не такого человека я видела в том парне, который привел моего пьяного брата домой в прошлом году. Не таким я хотела его видеть. В голове раздался голос Уильяма: «Беги».

– Я ни за что не буду с тобой править! – выпалила я, развернулась на каблуках и помчалась в сторону дома Кэллаханов так быстро, как только могла на ноющих ногах.

– Фрэнсис! – окликнул меня Финн и грубо схватил за плечо.

– Не трожь меня! – рявкнула я, пытаясь от него отмахнуться.

– Фрэнсис, пожалуйста, подожди! Просто… войди через черный ход. Дежурить будут только у парадного. И первым избавься от Джека. Он самый могущественный из них, но особенно хорошо ему дается магия с металлами. Не подпускай его близко к ножам. А, и он всегда хранит ножик в нагрудном кармашке.

Я пыталась вывернуться, смахнуть его руку. Что происходит? О чем он говорит?

– Джек – это тот, который блондин. Фрэнсис, сосредоточься. Блондин…

– Зачем ты мне все это рассказываешь? – огрызнулась я.

Финн шлепнул губами, не зная, что ответить. На мгновение я вновь увидела в нем милого парня, который связал мне митенки. Он печально вздохнул, покачал головой и убежал в противоположном направлении.

Я растерянно проводила его взглядом, но мешкать было нельзя. Я помчалась дальше к дому Кэллаханов из темно-коричневого песчаника, не обращая внимания на прохожих, которые возмущенно наблюдали за моим забегом. Оливер и его семья жили довольно далеко, в пятнадцати кварталах от клуба «Командор», и я всерьез боялась, что не успею вовремя. Я уже представляла доброго судью Кэллахана с пулей во лбу, труп щедрой миссис Кэллахан в ее роскошной гостиной. На кеб или метро у меня не было денег, и оставалось только надеяться на свои ноги и молиться, что я не опоздаю.

Я вышла в переулок за домом. Финн вполне мог меня обмануть, но необычная грусть в его глазах подсказывала мне, что на этот раз он сказал правду.

Я перелезла через садовую ограду. Одинокая газовая лампочка освещала заднее крыльцо, но вокруг него царил кромешный мрак. Я спрыгнула на землю, не зная, куда попаду. Под ногами у меня хрустнул гравий, и лодыжка болезненно подвернулась. Я тихо выругалась, но постаралась не задерживаться. Времени не было.

Я бежала по саду, вспоминая Оливера, ванильное мороженое, бейсбол, тайные улыбки и смущенные взгляды.

Лишь бы все обошлось, лишь бы все обошлось…

Миссис Кэллахан научила меня шить. Мой брат любил и уважал судью Кэллахана. Я ни за что не позволю убить их.

Стеклянные раздвижные двери оказались заперты. Я по привычке прошептала briseadh, но ничего не произошло. Моя магия пропала, и в груди осталась лишь пустота.

Я подошла к кухне, взялась за холодный металлический подоконник и дернула за раму. К счастью, окно сразу поднялось. Я пролезла в щель, но слегка поцарапала плечо и зацепила петлю на свитере.

Финн не обманул: задние комнаты не охраняли.

Впрочем, радовалась я недолго. Дальше по коридору слышалась приглушенная ругань.

Я не заходила в этот дом со смерти брата.

Чуть прихрамывая, я пробежала в маленькую гостиную. Высокий Джеймс и блондин по имени Джек возвышались над Кэллаханами, которые стояли на коленях, со связанными руками. Миссис Кэллахан плакала, ее муж выглядел разъяренным, а Оливер пытался успокоить мать, что было не так-то просто с кляпом во рту. Он в панике уставился на меня, когда я ворвалась в комнату.

Оливер переселился в кампус с начала учебы, и я не ожидала его здесь увидеть. Мне было больно смотреть на своего друга в таком положении.

– А девчонка Финна что здесь делает? – проворчал Джек.

– Я требую их отпустить, – властно произнесла я, хотя чувствовала себя вовсе не так уверенно.

– С чего бы?

– Приказ Финна.

Они переглянулись, что-то пробормотали друг другу, и Джек покачал головой:

– Лгунья.

Спорить с ними не было смысла.

– Ладно, тогда я вас убью, если вы их не отпустите.

Хоть я и блефовала, будь у меня мои силы, я вполне могла бы их применить, лишь бы

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пристанище ведьм - Саша Пейтон Смит бесплатно.

Оставить комментарий