Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В состоянии здоровья моего я начинаю чувствовать перемену: то там кольнет, то тут поболит, впрочем, может быть, и оттого, что я мало двигаюсь. Но сколько ни живи, а умереть надобно. Да будет воля Господня!
Как теперь Ваше здоровье, и души и тела? Вы уже, конечно, давно знаете, а я узнал из письма Александры Никитишны, что Вы причислились к нашему полку! Во всяком случае, слава Богу! Теперь Вы свободная птичка.
Затем, призывая благословение Божие на Вас и на всех, Вам вверенных, остаюсь с прежним к Вам моим сердцем. Ваш вседоброжелательный слуга. Иннокентий, А. камчатский.
Февраля 6 дня1863 г. Благовещенск.
Примите на себя труд объявить мое искреннее спасибо о.о. Ректору, Инспектору, и прочим наставникам и учителям за то удовольствие, какое мне доставило свидетельство Преосвященного Павла об отличных успехах учеников при экзамене, а ученикам благословение.
Письмо 321
Ваше Высокопревосходительство, Милостивый Государь![151]
Намерение мое послать миссионера, как можно далее в Манчжурию, (которое мною было в письме к бывшему Обер-прокурору от 31-го марта1859 г. и частью изложено в указе Святейшего Синода от 20 ноября 1859 года), к искреннему моему сожалению, еще не исполнилось, и, как видно, не скоро может исполнится, ибо иеромонах Евлампий, о назначении которого на служение в Камчатской епархии я тогда ходатайствовал не был еще нигде в Манчжурии. Во-первых, потому, что он сначала находился переводчиком при Комиссии, которая была назначена для определения границ между Россией и Китаем (с получением от оной и окладов жалованья), а главное — за известною его болезнью или слабостью, которую он, при видимом старании его, едва ли может совсем побороть. Да и притом, он знает только китайский язык, а манчжурскому миссионеру преимущественно нужно знать, притом и туземный манчжурский язык.
А между тем, я не вижу причины изменять моего намерения — отправить миссионера, если не внутрь Манчжурии, то, по крайней мере, в ближайшие к нашим границам места и, по крайней мере, для того, чтобы инославные миссионеры (из числа коих один католический, из Китая, в 1861 году был даже до Николаевска, считая эти места принадлежащими к их какой-то епархии), видели, что и мы православные не забываем заповеди Спасителя нашего — проповедовать Евангелие, кому можем.
Кроме того, находящийся во Владивостоке (в одной из южных русских гаваней, лежащих против Японии, и где есть уже церковь), начальник г. Бурачек[152] (человек искренно благочестивый) пишет мне, что обитающие вблизи их ссыльные Китайцы (мандзы) оказывают большое внимание к нашей Церкви и вере, и убедительнейше просит меня назначить к их церкви священника, знающего китайский язык, между прочим, и для того, чтобы предупредить инославных миссионеров (но присовокупляет, не иеромонаха Евлампия, которого он знает коротко), а указывает на находящегося в Пекинской миссии иеромонаха Исаию, которому он, вероятно, и писал; по крайней мере, известно, что г. Бурачек писал настоятелю Пекинской миссии и просил его прислать ему китайских книжечек Духовного содержания.
Из сего, Ваше Высокопревосходительство, изволите видеть, что в настоящее время в Приамурский край нужно, по крайней мере, два человека, знающих китайский и манчжурский языки, для занятия миссионерских должностей. А найти таковых, я полагаю, помимо Пекинских негде[153].
И потому честь имею покорнейше просить, Ваше Высокопревосходительство, оказать мне Вашу помощь и содействие в приобретении, если не двух, то, по крайней мере, одного благонадежного человека, для сказанной цели, и если не иеромонаха Исаию, на которого указывает г. Бурачек, то кого-либо из находящихся в Пекинской миссии. Весьма было бы полезно во многих отношениях, если бы этот иеромонах (или один из двух) проехал из Пекина прямо в Благовещенск. Или Айгун через Цицикор.
Что же касается до иеромонаха Евлампия, причисленного ныне к штату Архиерейского дома, то он не лишний здесь на случай переводов с одного языка на другой, что уже и случалось. И притом он человек скромный и уживчивый — по своему уму и образованию с пользою может занимать должность присутствующего в Консистории или в Духовном правлении и цензора проповедей. И потоку покорнейше прошу Ваше Высокопревосходительство исходатайствовать ему какой-либо оклад жалованья. Во всяком случае не менее 180 руб. серебр. в год, ибо по штату Арихиерейского дома иеромонаху назначено только 6 руб. 90 коп. в год.
С совершенным почтением и таковою же преданностью, честь имею быть, Вашего Высокопревосходительства, покорнейшим слугою,
Иннокентий, А. Камчатский.
6 Февраля 1863 г.
Благовещенск.
Письмо 322
Возлюбленный мой о Господе, Отец Протоиерей Димитрий!
Получил я Ваше письмо с Мачи, и оно очень порадовало, потому что мне Владыка Ваш прислал письмо Ваше, писанное к нему из Олекмы чужою рукою, которое меня очень опечалило, но, слава Богу. Нет! Чтобы вперед таких вещей не было, иначе — худо будет. Что тут за ломоты, пускай бы хоть в ногах, а то и в руках. Мне писал Владыка, что Мявцова к Вам хотели послать для пользованья.
Спасибо Алексею Петровичу за обещание собрать кой-что для нашего собора. Пришлю, пришлю листов целую кучу.
Жаль, очень жаль, что такой нехороший исход был Юлия Ивановича. Любопытно знать поподробнее; удосужитесь, напишите. А что был ли прощальный обед-то? И каков?
Желание Ивана Платоновича быть ктитором монастыря я принимаю, как знак милости Божией к святой обители. Я совершенно согласен на это. Определение же его ктитором зависит от настоятеля, которому и передайте это, а Ив. Платоновичу — за то поклон, благодарность и благословение.
У нас все еще нет ни Консистории, ни Дух. Правления. Впрочем, я не ропщу и извиняю деятелей наших, принимая во внимание то, что они теперь заняты самым главным делом, по Высочайшему повелению. О! Подай, Господи, Царю нашему здравия и спасения за его внимание к нашему духовенству; а деятелям — силы, премудрости и благонамеренности.
Ну что, как Вы теперь себя чувствуете? Дни плача Вашего уже миновались. Что Вы о себе думаете?
У нас новостей нет никаких. О. Константин Рожд. Подал объяснение, или сказать лучше — обвинение начальствующего в мерзостях юбочных, а о себе очень легко сказал только, что бумаги писаны во гневе и разстроенности, и бывало иногда и хмельное состояние, и только!
Впрочем, он служит у нас. Думается послать его в марте, под начало Иннокентию Громову, да боюсь Казакевича, который очень хорошо знает похождения о. Константина. А иначе не знаю, куда его деть.
На здоровье свое жаловаться я не могу еще, поболело кой-что около масленицы — и
- Творения. Книга вторая - Святитель, митрополит Московский Иннокентий - Православие / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- Святые отцы Церкви и церковные писатели в трудах православных ученых. Святитель Григорий Богослов. СБОРНИК СТАТЕЙ - Емец - Православие / Религиоведение / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- Самодержавие духа - Митрополит (Снычев) Иоанн - Православие
- Покаянные гимны - Монах Симеон Афонский - Православие
- Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга шестая. Февраль - Святитель Димитрий Ростовский - Православие / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- «…Мир на почетных условиях»: Переписка В.Ф. Маркова (1920-2013) с М.В. Вишняком (1954-1959) - Марков Владимир - Эпистолярная проза
- Роман в письмах. В 2 томах. Том 2. 1942-1950 - Иван Сергеевич Шмелев - Эпистолярная проза
- 1115 вопросов священнику - Афанасий Гумеров - Православие / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк - Чайковский Петр Ильич - Эпистолярная проза
- Мытарства блаженной Феодоры: исповедь в порядке 20 мытарств - Н. С. Посадский - Православие / Прочая религиозная литература / Религия: христианство