Рейтинговые книги
Читем онлайн Розалина снимает сливки - Алексис Холл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 103
собираюсь приготовить эспуму из коричневого сахара для своего ананаса, запеченного в мелассе, с кремом из темно-коричневого сахара.

– Эспуму? – переспросила Грейс Форсайт, которую двусмысленное слово притянуло к Розалине. – Не знакома с такой.

Возможно, Розалине не следовало отвлекаться от готовки, но она не могла не спросить.

– А разве можно так поступать с эспумой до вечернего эфира?

– Если она сама согласна.

Ален поднял взгляд от своей аптечной стойки с полезными на вид ингредиентами, и Розалина сжалась на случай, если он что-то скажет. Но то ли он передумал, то ли не обратил внимания, но быстро вернулся к работе.

Типично, не правда ли? Она почти весь конкурс волновалась, что думают и чувствуют другие, а он потратил его на то, чтобы добиться желаемого. Мудацкое поведение, но это точно давало шанс выиграть конкурс выпечки.

Когда началось судейство, Розалину вызвали первой, и она аккуратно разложила свой ассортимент десертов на ананасовую тему на столе в передней части бального зала.

– Что ж, – заявил Уилфред Хани, – выглядят прелестно.

Марианна Вулверкот подвергла блюдо Розалины тщательному изучению.

– Я впечатлена эспумой. Она сделана довольно умело. Но кексы, – она откусила кусочек, – хоть и красивые, не соответствуют тому уровню, который я ожидала от тебя на данном этапе конкурса.

О боже. Она вылетит. За то, что подала некачественные кексы известному кондитеру.

– Что касается печенья, – Марианна Вулверкот еще не договорила, – хоть я и принимаю причудливые украшения и розмарин в виде веточек ананаса, – это интересный штрих, но для меня… многовато джема по отношению к тесту.

Розалина моргнула, стараясь не расплакаться. Слезы на камеру – это плохо. Слезы на глазах у придурка-бывшего – это совсем другой уровень унижения.

Уилфред Хани упрямо сложил руки на груди.

– Я не согласен. Твоя эспума прекрасна. Кексы, да, простые, но в них много души, они прекрасно пропечены и имеют великолепный вкус. Что касается печенья, оно забавное, и я думаю, что оно очень нравится твоей дочке.

Ощущая легкую дрожь и не зная, хорошая ли это оценка или плохая, Розалина вернулась на свое место.

Следующим был Гарри.

– Так вот, – сказал он, – я сделал целый набор ананасовых сладостей. Здесь ананасовая помадка, фруктовый лед «Пина колада» и торт «Желтый бархат», который похож на «Красный бархат», только он желтый и с ананасом.

Судьи попробовали его разнообразные лакомства.

– Я считаю, что у тебя снова получилось довольно продуманно, – сказала Марианна Вулверкот удивленным тоном, который, похоже, приберегала для тех случаев, когда Гарри делал что-то впечатляющее. – Ты взял классические любимые десерты, привел их в соответствие с заданием и представил в довольно элегантной форме. Тебе повезло с фруктовым льдом, потому что, – она отщипнула уголок у одного из эскимо, – он только недавно замерз.

– Считайте меня занудой, – добавил Уилфред Хани, – но я не люблю, когда в «Пекарских надеждах» готовят фруктовый лед. Потому что это не выпечка, и, если честно, едва ли кулинария.

Гарри кивнул.

– Справедливо.

– Думаю, это тебе сойдет с рук, – продолжил Уилфред, – потому что задача заключалась в разнообразии десертов. И они действительно прекрасно дополняют торт и помадку. «Желтый бархат» – рискованный ход, потому что я раньше не видел ананасовый бархат, но он получился, и он очень бархатистый, каким и должен быть.

Хотя Розалина и не была в восторге от своего отзыва, она все же улыбнулась Гарри, когда он, слегка покраснев, вернулся на свое место.

– Базово, – заявила Марианна Вулверкот в ответ на три торта, которые Нора поставила перед ней. – Мы хотели получить набор десертов, в которых бы прославлялся ананас. А то, что ты нам подала, это три торта с ананасом на них.

– Внутри тоже ананас, – отметила Нора.

Уилфред Хани нарезал ананасовый чизкейк и осторожно взял кусочек.

– Мы не можем упрекнуть тебя в техническом исполнении. Это приятный тарт, хорошо застывший и с прекрасной сладкой основой. Бисквит «Виктория» идеален, а я знаю, сколько мастерства нужно, чтобы испечь идеальный бисквит «Виктория». А еще у тебя получился отличный перевернутый ананасовый пирог. Но Марианна права в том, что ты не проявила большого разнообразия по сравнению с другими конкурсантами.

– М-хм, – сказала Нора. – Спасибо.

Наконец, пришел черед Алена – он нес свой поднос, который давал понять, что он слишком старается.

– Итак, – объявил он, – я приготовил кокосовую панна-котту с пряным ананасом, ананасово-мятный шербет со свежими фруктами, а также ананасовый тарт с решеткой и стручком ванили.

Вот дерьмо. Все выглядело великолепно. Естественно, великолепно. Он – самодовольный мудак, но в выпечке раздражающе хорош.

– Я, наверное, буду предвзят в этом вопросе, – сказал Уилфред Хани, – потому что очень люблю тарты.

– Как и все мы, дорогой, – откликнулась Грейс Форсайт.

– У тебя получилась прекрасная равномерная выпечка, – продолжил Уилфред Хани, – а стручок ванили очень смягчил кислотность ананаса. Просто идеально.

Ален скромно улыбнулся.

– Спасибо.

– Ты превзошел самого себя, Ален. – Марианна Вулверкот проверила, как колышется панна-котта. – Я особенно ценю то, что ты выбрал шербет, который, безусловно, был популярнен в ту эпоху. На самом деле он мне так нравится, что я прощу тебя за то, что ты снова брал мяту из сада.

– Текстура панна-котты, – продолжил Уилфред Хани, – именно такая, какой должна быть. И мне нравится, что в этом блюде ты использовал ананас больше в качестве украшения, чтобы он по-разному был включен в каждый десерт.

Марианна Вулверкот кивнула.

– Абсолютно согласна. То, как ты использовал ароматы во всех трех блюдах, показывает настоящую тонкость вкуса. Каждое из них представляет нам ананас с разных сторон, и это именно то, что мы искали.

Значит, он выиграл. Конечно, выиграл.

Грейс Форсайт все еще произносила огромную бессвязную речь, в которой намекала, что это может быть кто-то другой, но он, черт возьми, победил.

– И вот, – продолжала Грейс Форсайт, – мы подошли к печальной части дня. Всегда трудно прощаться с участниками так близко к финалу.

Нора выглядела подавленной. Гамбит с тремя пирогами явно был неверным решением в данной ситуации.

– Вы все замечательные пекари, но нам придется потерять одного из вас. И на этой неделе это Гарри.

Все были потрясены. Кроме Алена, который почти ликовал.

– Это… Гарри? – сказала Нора.

Грейс Форсайт прочистила горло.

– На этой неделе результаты были очень близки, и судьи посчитали, что последнее место в финале должно достаться участнице со стабильными результатами на протяжении всего конкурса.

– Логично. – Гарри встал с табурета, готовясь к сцене прощания. – Я готов первым признать, что много натворил дерьма.

В поле зрения появился Колин Тримп.

– Эм, мы, возможно, будем использовать некоторые из этих кадров. Так что, если можно, сведи количество дерьма к

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Розалина снимает сливки - Алексис Холл бесплатно.
Похожие на Розалина снимает сливки - Алексис Холл книги

Оставить комментарий