Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ученики медленно поднимались.
— Сражения на мечах вне тренировок — недопустимы, — мой ровный голос разносился над садом. — Поднимать руку на соученика вне тренировок — недопустимо. Ваши глупые склоки отныне — недопустимы. Встать ровно!
Ученики выпрямились. Четыре пары глаз уставились в пол.
— Учи-и-тель! — протянула Су Сяолин и рухнула на колени. — Простите, учитель.
Я сделал вид, что не заметил.
— Сегодня вы останетесь здесь, на этой площадке. Техника меча звёздного пика — все формы одна за другой. До тех пор, пока не зайдёт солнце. После этого — идите в Зал усердия. Правила Ордена — пятьдесят свитков от каждого. Это понятно?
— Да, учитель.
Я разорюсь на бумаге.
[Ваше поведение не соответствует базовой модели поведения реципиента] — сообщила Система.
«Отвали, — сообщил я в ответ. — Если один из них умрёт или станет калекой — где будет твоя «цепь событий»?
— Что встали?! — едва слышно прошипел я, заметив, что ученики не сдвинулись с места. — Бегом!
Ученики быстро построились и начали практику, то и дело бросая на меня испуганные взгляды. Я скрыл усмешку. Надеюсь, они хорошо запомнят урок. Не стоит злить своего учителя.
Вэй Шуи — злобный демон, сосущий души учеников.
— Старший бра-а-а-а-т! — раздался вдруг истошный крик. — Старший брат!
В сад влетела Сяо Мяо, растрёпанная, с заплаканным красным лицом.
— Старший брат! Царапке совсем плохо! Старший брат, помоги! Она умрёт? Прошу тебя, пойдём! Пойдём!
На мгновение я растерялся. Глупая малышка в мгновение разрушила мой тёмный и страшный образ.
— Идём! — поторопила меня Сяо Мяо и я сразу сдался.
Царапка сидела изогнутая, как вопросительный знак, и отчаянно копала влажную грязь. Испачканная шерсть вздыбилась. Круглые глаза отчаянно таращились в одну точку.
— Она всё не прекращает. Старший брат, Царапке совсем плохо!
Царапка истошно завыла и передвинулась вперёд, не прекращая копать.
Я схватился за голову.
— Животное! Ты сожрала порошок Неудержимости?!
Глава 70
Дни пролетали один за другим.
Я оставил в покое учеников. Я был слишком напорист: тянул всходы, чтобы помочь их росту[1].
Возвышение — длительный и постепенный процесс.
Я дал ученикам время хорошо всё обдумать, возможно так они пройдут бутылочное горлышко и сами найдут свой Путь.
Я сосредоточился на себе и предстоящем походе.
Си Чаосян потирал руки — я завалил его заказами. В прошлом мире я был далёк от природы и дальних прогулок. Я боялся облажаться и хотел предусмотреть всё.
Храни Вечное Синее Небо того, кто придумал пространственные кольца.
Наставник Лун Фу восхищался моим упорством. В Алой башне я совсем перестал отдыхать. Ночи стали длиннее, но и этого времени мне не хватало: мои навыки росли слишком медленно. «Луч одинокой звезды» и вовсе поставил меня в тупик.
— Малыш Вэй, ты слишком взволнован, — сказала мне госпожа Ци Цзинцзин. — Это просто прогулка.
Я рассеянно кивнул и снова пересчитал талисманы поддержания огня. Хватит ли их или стоит купить ещё? Или забить кольцо углём и дровами?
Госпожа Ци Цзинцзин вздохнула. Каждый вечер мальчишка-слуга стал приносить в Летний дворец горячий сытный ужин и отвар восстановления сил. Забота госпожи Ци Цзинцзин согрела мне сердце.
Каждый день я куда-то спешил.
Заметив меня, торопливо проходящего мимо, Су Сяолин смотрела то жалобно, то со странной решимостью. Ли Ю обиженно дул губы, Чжан Син провожал молчаливым взглядом. Лишь Цай Тай улыбался и склонял голову ниже других.
Сегодня я торопился на пик Горных цветов. Проходя утром мимо голого холодного сада, я заметил Чжан Сина.
— Младший ученик Чжан, зайди вечером, — бросил я мельком и ушёл: во Дворце небесной милости и достатка собрали множество припасов для гарнизона Ледяной горы и дальних деревень.
Потёртое кольцо-хранилище, выданное мне Орденом на время похода, явно сменило немало хозяев. В нём уместились мешочки с травами, лечебные мази и зелья, простенькие амулеты и артефакты — множество полезных мелочей из тех, что не слишком дороги, нужны постоянно и быстро заканчиваются.
Я скрупулёзно проверил каждый мешок и ящик: не хватало прослыть воришкой или банально что-то забыть.
День пролетел быстро, к вечеру Си Чаосян то порывался меня убить, то грозился взять личным помощником. Распрощавшись с Хранителем благоденствия Ордена я вернулся в свои покои, чтобы отдохнуть хоть немного.
Я сбросил мантию и верхний халат, отшвырнул сапоги. Как хорошо! В этом мире слишком много одежды!
Горячий ужин меня разморил. Острый мясной бульон, запечённые овощи и рисовая лапша, хрустящая жареная свинина и сладкие бобовые пирожки — я набил живот до отвала и задремал за столом.
Мне снились бесконечные списки, я судорожно читал названия артефактов и трав, записанные неровным почерком Си Чаосяна. Если я ошибался — Система бранила меня и грозилась вечными муками.
— Учитель Вэй, — нежный шёпот вплёлся в мой сон. — Учитель!
Я нехотя открыл глаза и оцепенел. Показалось, я вновь на арене Башни.
Влажные тёмные глаза смотрели в упор, длинные ресницы легко дрожали. Бледное лицо озаряли отблески пламени. Тёмные волосы волнами стекали по плечам…
Я схватился за камень, повязанный на запястье. Шершавая поверхность грубо прошлась по пальцам, но девушка не исчезла.
— Ученица Су, — прошипел я. — Что ты здесь делаешь?!
— Учитель… — прошептала Су Сяолин и протянула ко мне тонкую руку.
Я оттолкнул девчонку и вскочил на ноги. Что за подстава? Оглянулся по сторонам — никого. Только Су Сяолин распласталась на полу моей комнаты.
— Какого… Ученица Су! Зачем ты пришла? Немедленно убирайся! Демоны! Почему ты так выглядишь? Уходи!
Волосы Су Сяолин были распущены. Верхний халат — распахнут. Как хорошо, что в этом мире так много одежды! Хотя вид девушки был непристойным, ничего лишнего я не увидел.
Су Сяолин поднялась на колени и зачастила, горестно всхлипывая.
— Учитель! Учитель Вэй! Простите! Эта Су подвела учителя! Пожалуйста, не выгоняйте меня. Я — ваша ученица! Пожалуйста, мне нужно остаться в Ордене!
— Ты всё ещё здесь! — воскликнул я и схватился за голову. — Всё ещё в Летнем дворце. Почему ты пришла сегодня?!
— Эта Су приходила и вчера, и два дня назад! Учителя не было! Учитель! Простите! Моему брату нужна помощь! Я всё сделаю, я буду очень стараться!
Су Сяолин резво ко мне подползла и обхватила колени. Горячая щека прижалась к моему бедру. Сквозь тонкую ткань нательных штанов я ощутил её жар.
Я действовал совершенно бездумно. Из-под моих ладоней хлынул поток воды и с ног до головы облил Су
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Когда Стихиям нечем заняться - Наталья Козьякова - Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Серебряная река 2 (СИ) - Ву Саша - Попаданцы
- Тай Сюань против рептилоидов - Avadhuta - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Тай Сюань против Воли Небес (СИ) - Хауи - Попаданцы
- Сила рода. Том 1 и Том 2 (СИ) - Вяч Павел - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Красный охотник Ривиэль. Перекрестки душ - Елена Бабинцева - Попаданцы