Рейтинговые книги
Читем онлайн Инферняня - Лилия Касмасова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 77

Мы вышли из тумана, немного снизились. В ночи едва белели горные вершины, покрытые снегом. Потом пошли черные долины, какой-то городок - как я поняла по россыпи огоньков на холмах, и снова горы, горы.

- Ох, - сказал вдруг Зевс. - И как я забыл! Старушонкам бы гостинец нужен!

Мы с Томасом переглянулись, я пожала плечами.

Зевс обернулся и посмотрел на меня:

- А то еще подумают, что гостинец - это ты!

Я даже заикнулась:

- Й-я??

- Угу, - сказал Зевс, окинув меня взглядом. - Точно.

- Н-на съедение?

Зевс расхохотался:

- Нет. Что за чушь! Им горничная давно нужна. Молодая девчушка для работы по дому.

Вивиан вскинула подбородок:

- Они и меня могут за гостинец принять.

- Не-е, - сказал Зевс. - Ты уже не молодая.

Вивиан надулась. Швайгер тихо хрюкнул и она наподдала пинка в спинку его кресла, вертолет дернулся, снизившись, потом снова поднялся. А Швайгер крикнул:

- Эй! Пилот неприкосновенен!

И получил еще один пинок.

Зевс пошарился в бардачке, стал вытаскивать какие-то вещи:

- О! Вот она где, а я уж целый год ее как потерял.

В руках у него была обыкновенная отвертка.

- Что это? - полюбопытствовала я.

- Ключ от всех дверей, - ответил Зевс. - Один проходимец потерял. Он ее называл... э-э... "звуковая отвертка", да.

- Ух ты, - сказала я. Хотя никакого восторга эта вещь не внушала. Может, он про отмычки не слышал. У богов телевизор-то хоть есть?

- Но им она без надобности, - продолжал Зевс. - Они и с острова-то никуда не выходят... О! Конфета... - и он зашуршал оберткой. - М-м.

В животе моем заурчало.

- Извините, - сказал Зевс, жуя и обдавая нас запахом шоколада, - что не угощаю. Она тут одна...

Он еще пошарился в бардачке:

- М-да, - потом обернулся и сказал мне: - Ты знаешь, работа совсем непыльная. То есть пыльная - ну, подмести, то се. Но ведь нетрудная, не то что с ребятней возиться, а?

- Что? - я его не понимала.

- Пойдешь к ним в горничные? - сердито спросил Зевс.

- Нет! - сказала я. - Не хочу я работу менять!

- Да ты знаешь, сколько они платить будут??

- Все равно, - сказала я.

- Перестаньте, мистер Олимпус, - сказал Томас. - Корпорация не захочет терять такого ценного сотрудника, как Алисия.

Ух ты! Я даже приосанилась.

- Думаю, у меня есть подарок для уважаемых мойр, - Томас вынул из кармана МОЙ небесный маркер.

- Но... - едва сказала я.

- Я как раз на днях ожидал такой из мастерской. С Гермесом, - взял Зевс маркер и хмуро поглядел на нас.

- Это другой, - не отводя взгляда, сказал Томас.

- Вот и чудесно, - сказал Зевс, хотя по тону его ясно было, что он ничуть не поверил, и взял у Томаса маркер.

- Могли бы и обойтись, - проворчала я, досадуя, что маркер уплыл из моих рук. И когда Томас успел его у меня увести?

- Мойры?? Без подарка? - возмутился Зевс. - Да они тогда и разговаривать с нами не захотят. Заставят прождать сто лет!

- Хм, - сказала я недовольно. Потом ко мне пришла удачная мысль: - Так их в мастерской делают? В какой? - закажу себе тоже пару маркеров - один Кэтрин подарю - вот весело-то будет.

- В "Кикра", - ответил Зевс.

- Что? - не поняла я.

- Мастерская так называется. Кикра. Кисти и краски.

- А, - сказала я. - И где она находиться?

- В Канаде.

- И по какому адрес? - допытывалась я.

- Людей они не обслуживают, - ответил Зевс свысока.

Ну вот. Как что, так сразу - люди, люди. Чем мы хуже-то?

Едва Зевс отвернулся и снова стал давать указания Швайгеру, Томас наклонился ко мне:

- Извини. Он валялся на полу бота, видимо, выпал из твоей сумки. Я собирался его тебе вернуть.

- Ладно, - сказала я. - Это ерунда.

Он мне улыбнулся. И мне стало так тепло. Я улыбнулась в ответ. А он взял меня за руку.

И мы летели на вертолете. На болото к мойрам. С богом, кинозвездой и знаменитым режиссером. И мне было на них абсолютно начихать. Единственное, что меня волновало - ладонь, сжимающая мою руку.

В следующую минуту Зевс стал говорить Швайгеру что-то о площадке, мол, там можно сесть.

Я посмотрела в окно: небо посветлело, и внизу можно было разобрать особенности местности. Вот оно, болото! Куда ни глянь - ровная, темная поверхность. И только вдалеке высился островок. К нему мы и направлялись.

Сели мы на удивление мягко - будто в пух упали.

- Растяпа! - крикнул Зевс. - Взлетай!

Швайгер лихорадочно дергал за ручки. Вертолет стал подпрыгивать, но, похоже, никак не мог оторваться от земли. А потом вообще стал заваливаться на бок. В левое стекло плеснуло грязью. Все вцепились в спинки кресел. Швайгер тоже: рычаги он оставил в покое, видимо, поняв, что толку от них не будет. Томас протянул руку и отодвинул прозрачную дверь около меня.

- Скорее! - сказал он.

Фу! В кабину ворвался сырой тяжелый запах. Под ногами раздавались странные звуки, похожие на стоны и почавкиванье. Наш вертолет медленно погружался в болотную жижу.

Промахнулся Швайгер! Вовсе не в пух мы сели, и не на каменный островок: он темнел в нескольких метрах справа от нас.

Я знала. Я ведь говорила. А Томас обещал! А теперь все как в кино - кто боится болота, тот туда и попадает!

Томас зачем-то снял пиджак и бросил его наружу, потом потянул меня за руку. Я закричала:

- Но куда?? Куда?! Там же болото!

- У него особая подкладка, - сказал Томас. - Он не тонет.

А я вдруг вспомнила о законах кино:

- В этих болотах кто-нибудь водится?

Томас взглянул на меня, честное слово, как-то странно, потом усмехнулся:

- Во всех болотах кто-нибудь водится.

- Я имею в виду, кто-нибудь крупнее лягушки, - сказала я.

- Нет, - сказал Томас.

- Точно? - сказала я, перешагивая через порожек.

Вместо ответа он сказал:

- Давай. Мы должны до него допрыгнуть, - он крепко сжал мою ладонь. - Потом на остров. Проще простого. Раз, два...

И я прыгнула. Так далеко я не прыгала даже на зачетах по физкультуре в школе. Правда, тогда я прыгала без Томаса.

Я ожидала, что начну проваливаться и запутываться в этом его дурацком пиджаке, который колыхался на поверхности, как лист кувшинки. Но, казалось, мы стоим на тонком и гибком листе железа.

- Переступи на рукав, и оттуда прыгай, - велел Томас.

Рукава раскинулись, будто пиджак плыл. И один рукав показывал на остров.

- Одна? - спросила я.

- Двое на рукаве, как видишь, не поместятся, - сказал Томас.

Я осторожно попробовала ступить на этот рукав. Ничего, держит. Я продвинулась до пуговиц.

- Нет, - сказала я. - Я не допрыгну. Далеко.

Деваться было некуда и я прыгнула. Но как раз в тот момент кто-то бухнулся на пиджак, и рукав, где я стояла, отозвался волной - оттолкнуться как надо не получилось и я плюхнулась в жижу. Берег был перед носом. Я барахталась, но никак не могла до него добраться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инферняня - Лилия Касмасова бесплатно.

Оставить комментарий