Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Говорят, что йомсвикинги выставили охрану, чтобы никто не смог вырваться из этого поселения, и хотя некоторые люди пытались убежать, их сразу убивали или гнали обратно в огонь. Тогда один дом стал загораться от другого, и кончилось тем, что йомсвикинги сожгли это поселение вместе со всеми жителями, и ни один человек не смог спастись, кроме Гейрмунда, о котором было сказано раньше. Он ушел в лес, и, как говорят, провел шесть дней в безлюдных местах, пока не набрел на какое-то поселение. Когда он встретил людей, то очень обрадовался, поскольку люди знали, кто он такой.
Потом Гейрмунд шел до тех пор, пока не узнал, где сейчас пируют Хакон-ярл и его сын Эйрик. Этот пир происходил в усадьбе, которая называется Скугги, а человека, который устроил его, звали Эрлинг. Он был лендрманном Хакона-ярла. Когда день клонился к вечеру, Гейрмунд добрался до Скугги. Он вошел в пиршественный зал, предстал перед Хаконом-ярлом и приветствовал его. Ярл сидел в это время за столом. Ярл ответил на его приветствие и спросил, что нового. Гейрмунд ответил:
– Я принес вам важные вести.
Ярл сказал:
– Хорошо, если это вести добрые.
Гейрмунд сказал:
– Это плохие вести, хотя и правдивые. Я пришел рассказать вам о войне. Большое войско вторглось в нашу страну и несет нам жестокую войну и разорение. Оно наносит вашему государству огромный ущерб, и повинны в этом датчане. Я думаю, что они собираются продолжить это делать, пока не встретятся с вами.
Хакон-ярл сердито ответил:
– Это лживые вести. Норвегия уже давно была бы разорена, если бы война случалась всякий раз, когда вы говорите об этом. Наши люди не прекратят распространять лживые слухи о войне, пока кого-нибудь из них не повесят за эту ложь. Так пусть и будет.
Тогда Эйрик сказал:
– Не говорите так, государь. Человек, который рассказывает это, не лжет, потому что он не обманщик.
Ярл спросил:
– Ты знаешь его, если подтверждаешь его слова и поддерживаешь его?
Эйрик ответил:
– Я думаю, что это Гейрмунд, ваш лендрманн из Ядара с юга. Он часто принимал нас лучше, чем мы встречаем его сейчас.
– Я не узнал его, – сказал Хакон-ярл. – Пусть он подойдет и поговорит со мной.
Гейрмунд так и сделал. Ярл спросил:
– Кто ты?
Гейрмунд назвал свое имя.
– Я вижу, что ты говоришь правду, – сказал ярл. – Но кто командует этим огромным войском?
Гейрмунд ответил:
– Их предводителя зовут Сигвальди. Кроме того, там есть Буи Толстый и Вагн Акасон. У меня есть доказательство правоты моих слов.
И он показал ярлу свой обрубок.
– Я подозреваю, – сказал он, – что спустя несколько недель вам и многим другим станет ясно, что я не обманываю.
Еще Гейрмунд сказал, что он может подтвердить свои слова многими ранами, которые он получил. Ярл ответил:
– С тобою жестоко обошлись. Ты серьезно ранен. А знаешь ли ты, кто нанес тебе эту рану и отрубил руку?
Гейрмунд ответил:
– Я догадался об этом, когда услышал их разговор. Когда тот человек поднял запястье, оставшееся на руке, то они сказали: «Хороша добыча, Вагн!» Отсюда я понял, что именно он нанес мне удар. Так мне стало ясно, что пришло войско йомсвикингов.
Когда Хакон-ярл услышал это, то сразу помрачнел от таких известий и некоторое время молчал. Спустя немного времени он сказал с сильным беспокойством:
– Благодаря этим новостям мы теперь знаем всю правду. Честно говоря, я бы меньше всего хотел иметь дело с такими людьми и таким войском, если бы у меня была возможность выбрать из тех, кого я знаю на этом свете. А сейчас нам понадобятся мудрые решения и храбрость.
Ярл велел убрать стол и пошел в комнату, где ему приготовили постель. Так прошла ночь.
36
А утром Хакон-ярл послал своих людей на север в Трандхейм, в Хладир, и велел передать своему сыну Свейну весть о начале войны. Он приказал ему как можно быстрее собрать войско со всего Трандхейма, своей области, и снабдить каждый корабль, годный для этого, людьми и оружием.
Одного человека звали Гудбранд по прозвищу Белый. Он был умный и могущественный человек. Он был близким родичем Хакона-ярла. Ярл любил его больше всего после своих сыновей. Гудбранд был вместе с ярлом на этом пиру.
Эти новости сильно встревожили Хакона-ярла, и он стал думать со своими лучшими советниками, что им предпринять. Первым делом они решили зажечь сигнальные огни, послать ратную стрелу и отправить своих людей во все концы страны. Хакон-ярл обратился с призывом ко всем, у кого хватало смелости защитить себя и свое имущество. А сам ярл сразу уехал с пира с теми людьми, которых он взял. Он поехал по Раумсдалю и собрал войско в Северном Мёре и Южном Мёре. Хакон-ярл отправил своего сына Эрлинга на юг в Рогаланд и велел собрать там войско. Он обратился ко всем друзьям, которые были у него в стране, и призвал их всех к себе. Равным образом Хакон-ярл отправил послание к своим недругам и просил их также присоединиться к нему. Он говорил, что готов заключить мир с каждым, кто придет к нему, если они не совершили против него чего-то серьезного. Он обещал, что простит им все, если они захотят оказать ему помощь.
Его сын Эйрик отправился на север в Наумудаль и на самые отдаленные острова. Когда Эйрик был в Хамарсунде, ему повстречались шесть боевых кораблей. Этим отрядом командовал человек по имени Торкель и по прозвищу Мидланг. Это был великий викинг, и с ним опасно было иметь дело. Торкель сильно враждовал с Хаконом-ярлом, поскольку совершил много злых дел и причинил много вреда владениям ярла, убивая людей
- Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Мифы и легенды народов мира. Том 12. Передняя Азия - Юлий Циркин - Мифы. Легенды. Эпос
- Древние славяне - Автор неизвестен - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды и мифы о растениях. Легенды Древнего Востока, языческие мифы, античные предания, библейские истории - Людмила Мартьянова - Мифы. Легенды. Эпос
- Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Америка, Австралия и Океания - Диего Ланда - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды Крыма - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима - Кун Николай Альбертович - Мифы. Легенды. Эпос
- Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина - История / Мифы. Легенды. Эпос
- Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее