Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что же имела в виду Лорен?
Ему никогда не узнать.
* * *Несколько дней спустя Джош вылетел на конференцию в Сан-Франциско, прокручивая в голове уже ставшие привычными скорбные мысли: «Когда я в последний раз летел на самолете, Лорен была…» Он спрашивал об этом на форуме. Как оказалось, нет ничего странного в том, что на каждое событие в жизни накладывается воспоминание о потере.
Пять часов Джош смотрел в окно, наблюдая за проплывающими внизу американскими ландшафтами, а приземлившись, арендовал машину и поехал в отель, где проводилась конференция. Зарегистрировался, получил бейдж и поднялся в номер на втором этаже (как он и просил), оказавшийся внутри вполне стандартным и очень чистым. Разложив вещи, Джош погладил рубашку и изучил программу конференции, отметив для себя интересные презентации и докладчиков, которых хотел бы послушать. Часть из них он знал. Его имя тоже было известно многим, поскольку для тридцатилетнего парня Джош считался в некотором роде важной персоной.
Устав тянуть время, он почистил зубы и спустился вниз, к конференц-залам и выставочным комнатам.
И как ни странно, испытал облегчение, общаясь с незнакомыми людьми, которые хотели просто поговорить о работе, недавно выпущенных продуктах, тенденциях в дизайне и новых технологиях.
На два дня Джош полностью погрузился в любимую сферу, единственную, что его интересовала. Он сходил на обед, который в честь открытия конференции устраивал один изобретатель-миллиардер, веривший в мировое здравоохранение и необходимость подготовки к пандемии. На семинарах Джоша узнавали и встречали с уважением. Дважды на презентациях он видел свою разработку – кровать для наблюдения за новорожденными – и втайне этим гордился.
Сингапурская компания «Хирон медикал энтерпрайзес», нанявшая его для создания умного скальпеля для операций на позвоночнике, числилась среди спонсоров конференции. В прошлом месяце Джош отправил им окончательный дизайн вместе со спецификацией, и сотрудники фирмы – генеральный директор Алекс Лэнг и исполнительный директор Наоми Финн – отыскали его и пригласили на ужин. Он согласился.
Они встретились в вестибюле и поехали на лимузине в шикарный ресторан, расположенный возле Бэй-Бриджа, непризнанного чуда Сан-Франциско. Алекс и Наоми воспевали достоинства Джоша, говорили о делах, рассказывали забавные истории и всячески к нему подмазывались, а к концу второй бутылки, как и следовало ожидать, выложили карты на стол.
– Джош, мы предлагаем тебе работать исключительно с нами, – проговорил Алекс. – Можешь по-прежнему жить в Род-Айленде или переехать в Сингапур. За тобой право самому обозначить свою зарплату и социальный пакет. Мы хотим, чтобы ты возглавил команду разработчиков, и ради этого готовы на что угодно.
– Это очень лестно, – отозвался он.
– Ты бывал в Сингапуре? – поинтересовалась Наоми. – Удивительный город. Серьезно. Я жила в семи крупных городах, включая Сидней и Париж, и Сингапур – самый красивый из них.
Джош кивнул, не забыв улыбнуться, и на несколько минут представил, как живет на другом конце планеты и бодрым шагом входит в стеклянный офис, где его ждут двое помощников по административным вопросам и группа инженеров для решения рутинных задач…
– Летим с нами, – предложил Алекс. – Осмотришься. Бери с собой… черт, я даже не знаю, женат ли ты.
Словно удар бейсбольной битой по голове.
«Отвечай», – велел он себе.
– Нет, – наконец выдавил Джош, когда пауза слишком затянулась.
– Значит, обручальным кольцом просто отпугиваешь заинтересованных лиц? – поинтересовалась Наоми.
Они не знают. Не знают! Начни Джош сейчас рассказывать, и любопытство на их лицах сменится на жалость, потрясение или сострадание.
– Культурная особенность, – солгал он.
– В Сингапуре можно встретить представителей многих культур, – заметил Алекс, и Джошуа вздохнул с облегчением, когда парочка начала расхваливать достоинства города-государства.
На следующий день конференция закончилась, и Джош, проведя столько времени в окружении других людей, почувствовал себя выжатым как лимон. Однако возвращаться домой пока не хотелось. Он представил мрачный, серый Провиденс под пеленой октябрьского дождя, продуваемый ветрами, которые срывают с деревьев пожелтевшие листья… и неожиданно для самого себя решил остаться.
Его помощница, Куки Голдберг, обещала поменять билет на самолет и забронировать номер в отеле еще на два дня. После этого Джош отправил сообщение Джен, Донне и маме. Джен сказала, что они готовы оставить у себя Пебблз хоть навсегда, потому что Себастьян от нее без ума, и в подтверждение прислала фотографию: мальчик крепко спал, а рядом с ним, положив голову на подушку, устроилась собака. Какая прелесть.
Джош ни разу толком не видел Сан-Франциско – ну, если не считать такой же конференции несколько лет назад, во время которой он не выходил из отеля, – так что города практически не знал. Можно осмотреть достопримечательности – и хоть так убить время. Бывала ли здесь Лорен? Вряд ли.
Значит, никаких воспоминаний. Здесь и сейчас он вполне мог притвориться обычным холостым парнем, а не скорбящим вдовцом.
Прекрасный, благоухающий Сан-Франциско казался чересчур облагороженным городом с толпами бездомных и множеством новых многоквартирных домов для богачей, блестящих и элегантных. Джош подумал, что стоило бы спроектировать временные укрытия, которые можно складывать и носить с собой, но за десять секунд поиска в «Гугле» выяснил, что это уже сделали многие архитекторы. Он заглянул в Японский квартал и Хейт-Эшбери и купил близким подарки, а в Лоуэр-Пасифик-Хайтс полчаса разглядывал витрину зоомагазина, где были выставлены невероятно красивые аквариумы с живыми растениями и экзотическими рыбками – один из них он заказал с доставкой Себастьяну в качестве рождественского подарка.
Когда желудок заурчал от голода, Джош пообедал в баре маленького итальянского ресторанчика, глядя, как «Ред Сокс» проигрывают «Янкиз». Он представил, как живут люди в этих викторианских домах, так не похожих на их – точнее, его – лофт. Может, это прекрасное место само по себе приносит счастье? Или здесь тоже есть вдовцы, подобно ему рыдающие на полу квартиры?
Джош шел все дальше, грелся на солнышке, любовался садами и собаками. Такое чувство, что в Сан-Франциско у всех есть собаки. Пебблз с ее дружелюбными манерами отлично бы здесь прижилась.
Он вдруг осознал, что смотрит на вывеску «Джирарделли», и встал в очередь за рожком мороженого. Ожидание того стоило.
– Простите, вы не знаете, как добраться до моста Золотые Ворота? – спросила молодая женщина лет двадцати – двадцати пяти с рюкзаком за спиной и красивыми рыжими волосами – почти такого же оттенка, как у Лорен. Глаза, однако, были зеленые, а не цвета виски, как у жены. Хотя, если поменять ей стрижку и вставить цветные линзы, женщина вполне сойдет за ее сестру.
– Извините, не знаю, – буркнул он после затянувшейся паузы.
– Не страшно! Хорошего дня!
Она ушла, глядя в телефон – вероятно, сообщала подруге, что столкнулась с жутким парнем.
Минуту спустя Джош последовал за ней. Без всякой цели. Просто солнечный свет, играющий красками в ее волосах, так похожими на
- Синее солнце - Юдичева Нина - Современные любовные романы
- Чужестранка. В 2 книгах. Книга 2. Битва за любовь - Диана Гэблдон - Современные любовные романы
- Чужестранка. В 2 книгах. Книга 2. Битва за любовь - Диана Гэблдон - Современные любовные романы
- Измена. Любовь с призраком... (СИ) - Bloody Moon - Современные любовные романы
- Призрачный рай - Mila Moon - Современные любовные романы
- Водопад одержимости (ЛП) - Кингсли Клэр - Современные любовные романы
- Её боец - Пенни Уорд - Современные любовные романы
- Главный редактор. Психологический детектив - Анастасия Ольшевская - Современные любовные романы
- Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП) - Фокс Миранда Дж - Современные любовные романы
- Я не продаюсь (СИ) - Тэя Татьяна - Современные любовные романы