Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока МакАллен милю за милей все глубже спускался по укрепленным бетонным тоннелям в двенадцатиместном электрокаре, где не было никого, кроме него и водителя, он не мог не думать о том, что именно тут обитали бы последние выжившие представители человечества, случись глобальная ядерная война. Или, к примеру, столкновение с астероидом. Или пандемия – дай имя своему Армагеддону, – и, вполне возможно, где-нибудь на полках этого бункера отыщется скоросшиватель с описанием стандартных процедур, которые следует в таком случае произвести. До этого МакАллен был тут четыре раза на тренингах в рамках программы эвакуации правительства в экстренных ситуациях.
Однако сегодня его ждал не тренинг.
Электрокар остановился в тоннеле возле охраняемой вооруженными часовыми открытой взрывостойкой двери из стали толщиной в три фута. Внутри МакАллена встретила женщина, лейтенант 114-го связного батальона армии США:
– Сюда, пожалуйста, господин замминистра.
Не дожидаясь его, она быстро двинулась по пустым коридорам бункера. Чтобы не отстать, ему пришлось поспешить. Миновав несколько десятков одинаковых металлических дверей, различавшихся лишь табличками с комбинациями букв и цифр, она в конце концов свернула за угол, где перед рядами стульев на возвышении обнаружилась трибуна с эмблемой Пентагона. Возле задней стены располагалось принадлежащее к разным эпохам законсервированное оборудование для телевещания, а на стульях сидели одетые в стильные костюмы молодые мужчины и женщины, стучащие по клавиатурам своих ноутбуков. Никто из них даже не поднял глаз.
Лейтенант жестом пригласила МакАллена следовать за ней и направилась к комнате для совещаний, перед которой стояли еще два вооруженных охранника.
Она постучала и тут же вошла, посторонившись, чтобы дать Биллу дорогу.
– Госпожа директор, прибыл замминистра МакАллен.
– Билл!
В комнате с бетонными стенами вокруг огромного и до нелепости громоздкого с виду дубового стола МакАллен увидел высокопоставленных представителей министерства внутренней безопасности, агентства национальной безопасности, ЦРУ и министерства обороны. Во главе стола восседала их босс, директор национальной разведки Кай Монахан, миниатюрная женщина шестидесяти с лишним лет, которая, тем не менее, выглядела как настоящий командир. МакАллен прекрасно знал, что она, будучи послом США в Китае, держала в ежовых рукавицах высшее китайское руководство. Ее связь с разведслужбами началась задолго до Китая. И вдобавок она была принципиальной; МакАллен находил, что для человека, который так долго пребывает на политической арене Вашингтона, это очень привлекательное качество.
Женщина-лейтенант вышла, закрыв за собою дверь. За столом для совещаний уже велись жаркие дебаты.
Директор Монахан жестом указала МакАллену на свободное место рядом с собой:
– Идите сюда и помогите мне вразумить эту публику.
Пока Билл усаживался, бурная дискуссия продолжалась.
– Кай, вы чертовски хорошо знаете, что ни у кого нет цельной картины. В этом суть дробления, – потягивая диетическую кока-колу, бросал над столом сердитые взгляды замдиректора ЦРУ, толстощекий виргинец за шестьдесят с двойным подбородком.
– Дробление по доступу к специализированным программам – это одно, но целое, черт возьми, бюро?
Заговорил сидевший на дальнем конце стола сухопарый, энергичный человек, которого МакАллен помнил по тем временам, когда работал в агентстве национальной безопасности:
– Вначале никакого Бюро не было, был проект. Который, кстати, запустили церэушники, а не кто-нибудь еще.
– С тем же успехом это мог сделать и кто-то другой, – огрызнулся представитель ЦРУ.
Директор Монахан добавила:
– Ни разу не слышала об этом, пока была в Лэнгли. Я знаю, у нас были черные технологии, но…
Представитель ЦРУ жестом указал на стены:
– Оглядитесь вокруг. Вот как все делалось во время холодной войны – солидный проект, большие деньги. Вы представляете себе, сколько всего можно напокупать, тратя по двести миллиардов в год в течение полувека? Да сам президент понятия не имеет о половине этих программ! Кай, в нашей стране миллион человек занимается сверхсекретной деятельностью с соответствующей категорией доступа. И некоторые из этих ребят живут в совершенно ином мире – даже по сравнению с нами. Такова сущность скрытого сектора. Где-нибудь в шестидесятых кто-то поставил БТК регулировать передовые технологии, и понеслось. Похоже, Бюро оставило нас далеко позади.
Монахан отпила кофе из неправдоподобно элегантной чашки, которую, вместе с блюдцем, унаследовала еще от администрации Кеннеди.
– Что же, Билл с ними встречался – если это можно так назвать, – а я почти поняла и Билла, и двух его помощников, когда прочла доклад.
На представителя нацбезопасности это впечатления не произвело:
– Я тоже его читал. Нам с восемьдесят девятого года известно, что в БТК довели до совершенства голографические проекции на молекулярном уровне. Мы полагаем, там задействовали радиооптическую фазированную антенную решетку и плазменную эмиссию. Но в точности нам ничего не известно.
МакАллен поднял брови:
– Для нас все это выглядело дьявольски реально.
– По сравнению с тем, что у них есть еще, это детские игрушки, – скривился церэушник.
Монахан нахмурилась:
– Должна существовать какая-то подотчетность. Нужно ознакомиться с технологиями, на которых они сидят, их игрушки могут обеспечить США настоящее преимущество, а то Китай нам на пятки наступает.
– В БТК могут возразить, что их деятельность как раз не дает Китаю дотянуться до этих технологий.
– Но тогда возникает проблема ухода технологий в частный сектор.
Монахан отставила чашку и блюдечко:
– Простите, Майк, но мне бы хотелось, чтобы в моей демократии было чуть меньше авторитаризма.
Никто не поручал БТК осуществлять полицейский надзор над всем миром.
– А кто их остановит?
– Они могут обладать самыми передовыми технологиями, но если мы используем объединенные усилия ЦРУ, министерства обороны, агентства нацбезопасности и министерства внутренней безопасности, то сможем поставить их на место.
Представители ЦРУ и АНБ обменялись взглядами.
– Удачи.
Аэнбэшник покачал головой:
– Вы забываете, что они поставляют всяким трехбуквенным конторам множество ценных разведданных. Ходят слухи об их серьезных достижениях в области информационных технологий и коммуникации. Может, у них есть даже искусственные интеллекты, сопоставимые по уровню с разумом человека.
– Это смехотворно.
Церэушник мрачно произнес:
– Вам не удастся незаметно к ним подобраться. Они проникли и в «Эшелон»[56], и в SWICS[57]… да почти повсюду. И в вашей сети они тоже есть, имейте это в виду. Они читают ваши электронные письма, Кай.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Американская фантастика. Том 3 - Андрэ Нортон - Научная Фантастика
- Запутанные друзья: Волшебство квантовой физики - Андрей Шраупенмайстер - Научная Фантастика / Детская фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Рывок к звездному свету - Джордж Мартин - Научная Фантастика
- Думай, как Билл Гейтс - Дэниэл Смит - Научная Фантастика
- Ясность не помогла, попробуем мистику - Скотт Александер - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Zero. Обнуление - Энтони МакКартен - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Триллер / Разная фантастика
- Божье око - Гарднер Дозуа - Научная Фантастика
- «Если», 2006 № 1 - Журнал «Если» - Научная Фантастика