Рейтинговые книги
Читем онлайн Кочевники неба - Вадим Павлович Калашов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 99
class="p1">– Ничего страшнее старухи с косой? Вам… э-ээ… угрожают насильной женитьбой на пожилой женщине с сенокоса?

Варэк схватился за голову – у нас же были одни и те же учителя! Келли недоумённо глянула на него – а что я такого сказала? И вдруг эту пантомиму прервал звон колокольчика.

Старик звонил, как сумасшедший. Варэк приготовился к драке с гвардейцами, но, выяснилось, Паум то ли не услышал вопроса, обнаружившего в Келли человека из другого мира, то ли принял за шутку, то ли за пробел в знаниях Странникуса, а не общеизвестных вещей. Он звал слугу.

– Отсыпь из моей личной кассы этой девочке сотню международных полновесных даннаров или двести наших верогайонов – на твой выбор.

И, предупреждая сальную ухмылку слуги, уточнил:

– За бесценный совет!

Келли ответила поклоном на такую щедрость и сказала:

– Лучшей платой будет ответ на тот вопрос, с которым мы к вам пришли.

– Лучше возьми деньги, потому что ответа нет, – огорошил её Паум.

– То есть как «нет»? – вскочил Варэк. – Если есть рисунок, то есть его автор. Может, не такой гениальный, как вы о нём рассказывали, но хоть какой-то автор!

– Конечно, должен, вот только я понятия не имею, кто он.

И Паум признался, что выдумал всю историю с гениальным автором, чтобы верховный советник проголосовал за новый проект.

– Зачем вы это сделали? – почти хором спросили подростки.

– Потому что иначе советник Фунд Беловолосый разнёс бы мне всю гостиную!

– Вот это поворот! – воскликнула Келли. – И кто же этот Фунд Беловолосый, откуда у него этот рисунок, и почему он так настаивал на своей просьбе?

– Он не сказал, зачем ему это, да я и не спрашивал. Бесполезно что-либо доказывать этому солдафону, который последние мозги потерял на поле боя! Легче сразу согласиться. Иначе… О, господин Фунд знает толк в аргументах. Если ему что не так, не стесняется ни слов, ни поступков.

Получив объяснения, где им найти советника по обороне, и деньги, на которых советник по культуре настаивал, они припустили к новому дворцу правительственного квартала. Увы, охранителя города на месте не оказалось – он инспектировал один из шести фортов, защищавших город, но по времени уже должен был вот-вот вернуться. Варэк воспользовался ожиданием, чтобы выразить Келли восхищение её смелостью.

– Никакой смелости, обыкновенный расчёт, – отмахнулась девушка. – Хозяин этого раба – страх. Только человек, который боится любых конфликтов, мог пустить посторонних без единого документа к себе во дворец и сразу же принять. Я могла ему на голову вылить графин, он бы не позвал гвардейцев. Думал бы, раз я такая наглая, значит, за мной кто-то стоит.

– Что-то мне подсказывает, что бывалого воина на испуг мы не возьмём.

– Верно, значит у этого раба другой хозяин. Вот только найти его тебе предстоит без меня.

Келли обратила внимание Варэка, что в приёмной наводит порядок не горничная, а денщик.

– Скорее всего, этот человек из женоненавистников, поэтому я здесь лишняя. Постарайся справиться, дорогой.

– Нет проблем, дорогая.

Келли решила уйти вовремя. Во дворе уже раздавался цокот копыт и залихватская ругань – советник по обороне прибыл в дурном расположении духа.

Глава 4

Он наш последний шанс

– Не говори, сам знаю! Вас тут как собак нерезаных бродит! Чей-то сыночек опять надеется проскочить в муниципальную гвардию вперёд заслуженных ветеранов. Передай своему папочке, сосунок, что Беловолосый скорее себе пальцы отгрызёт, чем изменит принципам. Пять лет в полку пониже, не меньше трёх наград и участие хотя бы в одном сражении. Достойное участие, а не в обозе ошиваться! Тогда приходи. И то, ничего не обещаю, ещё лично и на стрельбище, и в фехтовальном зале на вшивость проверю.

Единственное приятное, что услышал в этой речи Варэк, было то, что его приняли за богача, и то больше похвала относилась к прачкам, вернувшим за один день его одежде приличный вид. А советника по обороне продолжало нести:

– Для вас, богатеньких сосунков, избалованных франтов, гвардейская туника – способ цеплять девок да хвастаться знакомствами в правительственном квартале! А для настоящего солдата это знак высшего признания его заслуг!

Мужчина в воронёных латах, выгодно подчёркивающих цвет его длинных волос, сделал паузу, ожидая привычного оправдательного лепета, а ничего не услышав, решил, что, видимо, переборщил с криками. Сбавив тон, он попытался объяснить парню, что всё делает для его же пользы:

– Это пока в городе мир, служба в гвардии – не бей лежачего. А на поле боя гвардейцы – пример для остальных. Тебе же лучше сперва проверить, чего ты стоишь, в полку послабже.

– А если я попаду пять раз подряд со ста шагов в любую цель, прекратишь считать меня сосунком и… исполнишь любое моё желание?

Так обидно ему, уже познавшему горячку смертного боя, несмотря на юные года, было слушать попрёки этого человека, смотревшегося бы уродом со своими многочисленными шрамами, кабы не белые красивые волосы, облагораживавшие его лицо, что Варэк забыл, зачем он здесь. Поиски Келчи стали лишь поводом заслужить ещё раз, после случая в баронском замке, уважение бывалого воина.

Фунд Беловолосый сдвинул брови, но юноша выдержал его тяжёлый, злой, словно у одичавшего волкодава, взгляд.

– Подумай ещё раз. Я только что уволил за разгильдяйство трёх офицеров, и где взять новых, ещё не знаю. У меня прескверное настроение, твою ставку я уже понял, а моя тебе не понравится.

Варэк вместо ответа улыбнулся. Фунд оценил его дерзость поднятым вверх большим пальцем.

– По рукам! Если хоть раз промахнёшься, чистишь навоз в гвардейской конюшне. Один. А навоза там ой как много!

– Это повод поспешить с испытанием! Я жду свои лук и стрелы.

– Остынь, ты ещё не знаешь цель.

– Не переживайте за меня, я стреляный воробей!

– Спасибо за идею, парень!

Когда Фунд, под смешки своей свиты, объявил Варэку цель, Варэк проклял свой язык – это было слишком даже для круштана. У Келли, намного более удачливой лучницы, ещё был шанс, а её бывший парень явно недооценил коварство неожиданных пари.

– А чего это ты побледнел? До этих воробьёв явно меньше ста шагов.

– Но только до первого сбитого воробья, – сглотнул ком Варэк.

– Ну, я тебя за язык не тянул, ты сам сказал «в любую цель».

Понаблюдав с минуту за мучениями Варэка, Фунд сказал, что прощает его.

– Просто помой моего коня, и мы в расчёте. Считай, никакого спора не было.

И нет бы Варэку согласиться, благодарить Птицу Судьбы, что советник по обороне даёт ему шанс, – но если бы он мыл коня в одиночестве!..

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кочевники неба - Вадим Павлович Калашов бесплатно.
Похожие на Кочевники неба - Вадим Павлович Калашов книги

Оставить комментарий