Рейтинговые книги
Читем онлайн Цикл - Джереми Роберт Джонсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
бесконечной ненависти.

Затем она подумала о том, что Брюэр сказал о Джейсоне в пещерах.

«У него изо рта что-то лезло, Люси. Какие-то мокрые черные пауки».

Люси хотела закричать «Отойдите!», но Брюэр уже оттаскивал ее, а остальные, должно быть, поняли, что это еще не конец, и прижались к стенам, смотря то на вход, где подростки с ярко-голубыми глазами ползли по безвкусным витринам из фольги, то на землю, где лежало использованное, исчерпанное тело.

«Она была Марисолью, – подумала Люси. – Теперь она стала добычей».

Затем тело девочки разорвалось во второй раз: отвисшая челюсть чудовищно дрогнула, будто она пыталась говорить, и иссиня-черные существа хлынули из ее губ.

Люси отстраненно подумала: «Это не пауки. Не осьминоги. Без глаз. Быстрые». В то время как разумная часть понимала, что нужно бежать. Она чуть не сшибла Брюэра, поэтому он отпустил ее и они инстинктивно рванули к выходу.

Только там, у разбитых окон магазина, гудела злобная масса подростков: они дрожали, смеялись, отряхивали с себя стекло; в руках у них были мачете и бейсбольные биты.

Они кружили вокруг Джейка, который раскачивался на стуле. Они не обращали никакого внимания на происходящие неподалеку роды, будто уже знали, что на свет явилось то, чему они служили.

Из-за спины раздался крик Тони. Иуда заорал:

– Снимите их с меня!

Люси на мгновение решила, что у нее есть еще один шанс кого-то спасти. Что она может броситься к Джейку, начать валить всех подряд, и, если ей очень повезет, она правда спасет ему жизнь.

Затем Джейк оглянулся на Люси и Брюэра, и на его лице выступило выражение, которого она раньше не видела. Он одними губами произнес слово «Бегите».

Нет!

Но было уже слишком поздно.

Джейк покорно вздохнул, повернулся к окружающим его одноклассникам и поднял средний палец; другая рука безвольно повисла на боку. Он сказал:

– Вы просто кучка мелких трясущихся мудаков. Сосите жопу.

Они набросились на него как волки.

Люси мельком увидела, как Нейт Карвер – или, по крайней мере, тот, кто раньше был Нейтом Карвером, парнем, который, как она мечтала, однажды лишит ее девственности, – схватил клейкую ленту, прилипшую к порезанному скальпу Джейка. Нейт наклонился, чтобы заглянуть в уцелевший глаз Джейка, а затем со всей силы рванул ленту, тем самым снимая скальп Джейка, левую сторону его лица и полоску кожи с шеи с громким рвущимся звуком.

Что они делали с ним дальше, она не видела, но он не успел даже закричать.

Затем Люси и Брюэр побежали обратно в погрузочную зону, где Стиву удалось запустить подъемные ворота, но, открывшись на треть, те застряли, а Тони и Иуда били себя по рукам и пытались протиснуться через тонкую щель. Люси увидела что-то на полу – нечто замяукало в агонии, и Люси поняла, что магазинный кот Бламперс, должно быть, инстинктивно пришел исследовать источник шума, и тут его окружили существа, лезущие из Марисоль. Станут ли они пронзать его тельце в поисках способа проникнуть в его охваченный паникой разум своими цепкими лапами?

Если смогу наклониться и нанести один удар, может быть, он истечет кровью до того, как они его изменят. Может, он будет меньше страдать.

Брюэр потянул ее за свободную руку.

– Люси, поторопись!

Никто не будет спасен. Не сегодня.

Стиву наконец удалось починить ворота. Он поднял стальные ручки, и свет залил разруху в магазине, на мгновение ослепив Люси.

Кэрол Хендерсон всегда советовала Люси «сохранять позитивный настрой». Она говорила, что жизнь полна испытаний поверх того, что она и так уже перенесла, но люди доказали, что способны выстоять, несмотря ни на что. И когда Люси становилось слишком тяжело, Кэрол всегда говорила одно и то же:

«Что бы ни случилось, завтра будет новый день. Каждое утро – это еще один шанс все исправить».

Люси сморгнула солнечную слепоту и перешагнула через то, что осталось от Марисоль, – чудовищный придаток, вылезший из ее живота, выдавливал ее глазные яблоки из орбит.

Позади Люси оставляла какофонию из угроз, смеха и криков парня, которого разрывали на куски те, кого он звал друзьями. Позади Люси оставляла избавленное от адского существования хрупкое тело одного из немногих, кто, как она была уверена, действительно любил ее.

Впереди Люси видела пару добрых душ, осужденных на вечные муки от тисков жестокости и обманывавших себя мыслью, что у них получится найти безопасное место. Она хотела остановить их и сказать им, что каждое утро – это еще один шанс все исправить, и тогда бы вместе смеялись в лучах утреннего солнца, пока смерть не настигла бы их в одном из своих многочисленных обличий.

И все же было что-то в том, как солнце и рука Брюэра грели ее кожу, пока он тащил ее в переулок за магазином. Неважно, чего они лишили Люси, – города и, может быть, даже всего мира. Она была жива.

Еще один день. Я все жива, несмотря на этих ублюдков.

Все еще не добыча.

Она крепче сжала нож, пока не почувствовала, как он стал продолжением ее руки. И пусть она не верила сладкому заблуждению Кэрол о том, что все можно исправить, она понеслась вперед, в новый яркий день.

Глава 14

Человек на улице

Стив – раненый детеныш газели.

То ли из-за возраста, то ли из-за событий дня, убивших его волю к жизни, то ли из-за его искреннего желания получить по заслугам за совершенное зло – возможно, даже из-за всего сразу, как бы нелепо это ни было, – Стив сильно отставал. Брюэр и Люси первыми выскочили из переулка на Далтон-стрит, за ними последовал Иуда, затем Тони, которая сняла каблуки и, вероятно, жалела, что оставила кроссовки в «Котельной».

Но Стив… Казалось, он вышел на обычную прогулку.

Неужели на него попал один из этих пауков/осьминогов? Поэтому он тормозит? Как скоро он начнет дергаться и гнаться за нами?

Люси не знала, готова ли она вернуться и помочь ему. Зачем ей подвергать себя риску из-за этого мужчины? Но он, казалось, знал много чего об «устройстве», которое заражало детей Тернер Фоллс, и ему удавалось отключать Марисоль от сети. Он пытался спасти девочку. Действительно хотел этого. А потом она вспомнила, что он потерял, и о том, что они сделали с его женой. Его бедная дочь. Она могла представить себе их ужас.

Мы должны помочь ему.

На этот раз она успела развернуться прежде, чем Брюэр смог ее остановить.

Он будет спасать меня. Отбегай далеко.

– Люси,

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цикл - Джереми Роберт Джонсон бесплатно.

Оставить комментарий