Рейтинговые книги
Читем онлайн Искусство игры в дочки-матери - Элеанор Рэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 87
яблочному пирожку, и воздух наполнился сладким запахом корицы.

– Ага. – Том как будто бы нервничал. – Взаимно.

Амелия улыбнулась.

– Ты получил мое сообщение?

– Получил. – Он помолчал. – Скоро я возвращаюсь домой, – сказал он. – Ну, то есть не домой, но… я могу навестить. Ты понимаешь, о чем я.

– Понимаю, – сказала Амелия. – Давно пора.

– Вообще-то, – продолжил он, – я хотел с тобой кое о чем поговорить. Это важно.

– Я слушаю, – ободряюще поторопила она. Ей казалось, она догадывается, к чему он клонит. Наконец-то.

Пять минут спустя она закончила разговор и убрала телефон в сумку. Снова открыла ноутбук и чертыхнулась на вай-фай.

Оказалось, она ни о чем не догадывалась.

Глава 16

Обратного пути не было. Амелия это понимала. Они разъехались, но новость все равно стала громом среди ясного неба. Боль ощущалась на физическом уровне, будто бы Том ударил ее ногой в живот.

Все кончено. Теперь-то уж точно.

Даже когда он не звонил, не виделся с Шарлоттой, бесил ее своими вопросами про туфли, в глубине души наиболее вероятным исходом она считала примирение. Ему нужно было загладить свою вину перед ними, ей нужно было время. Но они ведь нуждались друг в друге.

Видимо, нет.

Она сидела за кухонным столом, хмуро уставившись на чашку черного кофе. Час был ранний, солнце еще не взошло, но ей не спалось. Как тут уснешь, когда весь твой мир рушится вокруг тебя?

Амелия бросила взгляд на часы на маминой духовке. У нее было еще достаточно времени, чтобы принять душ и пораньше уехать в офис. Сегодня она не могла работать дома – сегодня ей хотелось затереться где-то вовне. Подальше от этих стен. Возможно, ей хотя бы удастся с головой погрузиться в работу. Ничего лучшего от этого дня она уже не ждала.

Потому что меньше всего на свете она хотела думать о том, как преподнести эту новость Шарлотте.

Нет.

Пускай он сам преподносит ей новость. От этого она ни за что не позволит ему отвертеться. Не после стольких лет систематической лжи. И такой бессмысленной лжи! Он ведь должен был понимать, что рано или поздно ему придется ей во всем признаться.

– Как ты сегодня рано, – сказала Грейс, входя на кухню. – Хотела немного поработать перед встречей в школе?

– Какой еще встречей?

– Ну, той, которая назначена у тебя с миссис Варгой. В одиннадцать. Об успехах Шарлотты на новом месте.

Черт побери. Она совсем забыла. Амелия представила себе весь свой день. Ей придется остаться дома. Прятаться от маминых сэндвичей. Вежливо обсуждать с учительницей всякие пустяки. Как же ей сегодня было не до этого.

– Кстати, в связи с этим у меня есть к тебе одна просьба, – нервно продолжила Грейс. – Можешь сказать «нет», если считаешь, что я лезу не в свое дело, но я бы хотела кое о чем осведомиться у миссис Варги. Это касается того учителя, которого искала Шарлотта, мистера Брауна. Я вызвалась поговорить с ней, и сейчас, кажется, самый подходящий для этого момент, поэтому, если только ты не возражаешь, я бы с радостью составила… – Она замолчала, глядя на Амелию. – С тобой все в порядке?

– В полном, – ответила Амелия. Она помедлила, увидев для себя выход из сложившейся ситуации. – Вообще-то, мам, мне очень нужно быть в офисе именно сегодня. Ты не могла бы съездить на встречу вместо меня? – Она на секунду задумалась. – Я могла бы позвонить миссис Варге с работы, если она захочет поговорить со мной.

– Разумеется, – облегченно вздохнула Грейс. – Не думаю, что возникнет острая необходимость отрывать тебя от дел. Я сама решу этот вопрос, – добавила она, явно смакую возможность произнести эти слова вслух. – Шарлотта прекрасно освоилась, ты так не думаешь?

Амелия кивнула и сделала еще глоток кофе. Тот был горьким на вкус, под стать ее настроению.

– Да, – сказала она. – Ноль поводов для беспокойства. – Она подняла взгляд на мать, которая распахнула рот, будто хотела сказать что-то еще, но не могла подобрать слов. – В чем дело? – спросила она, стараясь не выдать своего нетерпения.

– Я тут думала… о хорьках, – промямлила Грейс. Амелия нахмурилась. В последнее время люди так и норовили огорошить ее самой неожиданной информацией. – То есть… В общем, на днях я проходила мимо зоомагазина, а ты знаешь, как Шарлотта обожает животных, и все говорят, что хорьки – очень чистоплотные создания, умные и…

– Мы не можем завести хорька, – перебила Амелия, опасаясь, что ее мать на старости лет окончательно сбрендила.

– Ну, не обязательно хорька, – не сдавалась Грейс. – Возможно, щенка, или кролика, или еще кого-нибудь…

– Последнее, что мне сейчас нужно, – это нести ответственность еще за одно живое существо, – перебила Амелия. Она снова подумала о телефонном разговоре с Томом и почувствовала, как кровь начинает клокотать в ее жилах, подобно кипятку для кофе.

– Я могла бы за ним присматривать. – В эту минуту Грейс напоминала Амелии хнычущего ребенка. – С ним не будет никаких хлопот.

– Хлопоты будут с любым животным, – возразила Амелия. Она стиснула зубы, переводя дыхание. Ее мать просто хотела как лучше для Шарлотты. Амелия знала, как сильно ее дочь мечтала о домашнем питомце. Палочники были «пробным вариантом», подаренным, чтобы проверить, сможет ли она за ними ухаживать, с обещанием рассмотреть покупку зверушки с мехом и более сложным набором потребностей, если Шарлотта справится. Она справлялась, но все изменилось.

А после вчерашнего звонка изменилось еще раз.

– Хорошо, – сказала Грейс. – Извини.

– Пока не говори об этом Шарлотте, – попросила Амелия, взяв себя в руки. – Посмотрим, как пойдут дела, хорошо? – Она старалась говорить так мягко, как только могла, но с трудом узнавала свой собственный голос. – Спасибо, что согласилась подменить меня на встрече, – добавила она. – Ты меня очень выручаешь.

– Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? – спросила Грейс, касаясь ладонью лба дочери. Этот жест мысленно перенес Амелию в пятилетний возраст, и она ощутила, как кожа начинает гореть от прикосновения матери. – Ты бледная, как мел.

– Я в порядке, – повторила Амелия, вставая. – Мне просто нужно уехать в офис. Вот и все.

Грейс наблюдала за тем, как ее дочь осушила чашку и поставила ее в раковину. Она вздохнула.

– Я знаю, как это непросто, – отважилась она, впервые чувствуя, что понимает настроение Амелии. – Совмещать работу и материнство. Я тоже через это прошла, если помнишь.

– Помню, – холодно отозвалась Амелия и посмотрела на мать.

Что-то в ее взгляде встревожило Грейс, но начав, она уже не могла остановиться.

– Это значит, что ты не можешь присутствовать на каждом мероприятии, на

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусство игры в дочки-матери - Элеанор Рэй бесплатно.
Похожие на Искусство игры в дочки-матери - Элеанор Рэй книги

Оставить комментарий