Рейтинговые книги
Читем онлайн Искусство игры в дочки-матери - Элеанор Рэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 87
Грейс. Она продемонстрировала миссис Варге свой блокнот для записей и карандаш. – Я все законспектирую и введу ее в курс дела. – Она улыбнулась, чувствуя себя ужасно профессиональной. – Приступим?

– Да, конечно. Еще раз приношу свои извинения за опоздание, – сказала миссис Варга. – У нас нехватка рабочих рук, и один из заменяющих учителей поздно вышел на работу…

Идеальный момент. Грейс как раз ломала голову над тем, как бы завести речь о мистере Брауне. И вот повод сам собой возник в их разговоре, даже без ее вмешательства.

– Пустяки, – беспечно отмахнулась она, пользуясь представившейся возможностью. – Шарлотта говорила, что один из ее учителей взял внезапный отпуск. Мистер Браун, кажется?

– Да, все верно.

– Надеюсь, у него все хорошо? – подтолкнула Грейс.

– Да, все будет нормально.

Грейс помолчала. «Нормально». Пустое, ничего не значащее слово.

– Могу я спросить, что с ним случилось?

– Мне жаль, – сказала миссис Варга, но в ее голосе звучало скорее раздражение, чем сожаление. – Но я не вправе это обсуждать.

Вежливый способ сказать «не лезьте не в свое дело», подумала Грейс.

– Понимаю, – ответила она. Придется быть менее прямолинейной.

– Теперь давайте поговорим о Шарлотте. – Миссис Варга улыбнулась. – Думаю, эта беседа пройдет как по маслу. Она чудесный ребенок, очень смышленая, хорошо воспитанная, и успела крепко сдружиться с Сэмми. И все-таки я убеждена, что ночевка в палатке с другими девочками во время экскурсии пойдет ей на пользу, и надеюсь, что на них это тоже окажет положительное влияние…

Откинувшись на спинку стула, Грейс улыбалась и слушала, как миссис Варга нахваливала ее внучку. Да, Шарлотта и впрямь была умной девочкой, доброй, и такой прилежной ученицей. Амелия тоже была сообразительной, хотя и не такой покладистой, как того хотелось бы ее учителям. Грейс очень гордилась этим – гордилась своей дочерью, которая всегда имела свою голову на плечах и никогда не уступала в том, в чем не считала нужным. Конечно, дома это качество доставляло немало хлопот: она не поддавалась ни на какие уговоры, если не видела в этом личной выгоды. Тем не менее Грейс всегда уважала ее за это – даже тогда, когда с боем пыталась усадить ее в ненавистное автокресло.

Питер был другим. То ли на правах младшего ребенка, то ли просто в силу особенностей характера он всегда с радостью соглашался на любые безобразия. Когда он научился ходить, Амелия часто наряжала его принцессой, и он кружился перед ней на своих крепких маленьких ножках, довольный жизнью, как метафорический розовый слон.

Но колеса… Вот что стало его настоящей страстью. Игрушечные машинки, экскаваторы, кареты «скорой помощи». Все, что можно было катать по полу, а потом догонять, бегая по дому в розовом платье принцессы. Это приносило ему счастье. Грейс до сих пор помнила день, когда он нашел давно отправленные в утиль деревянные рельсы и игрушечный поезд Амелии. Он смастерил небольшую круговую дорогу и часами катал поезд по кольцу, весело чухая себе под нос. Амелия, конечно, забрала поезд обратно, хотя давно уже с ним не играла. Но в конце концов Питер взял ее измором, и она согласилась отдать дорогу в его вечное пользование.

Миссис Варга тихонько кашлянула в локоть, как учили во время пандемии. Грейс вспомнила, как ее в свое время учили прикрывать рот ладонью во время кашля, что, конечно, было ужасно негигиенично, учитывая бесконечные рукопожатия, в которых ее также поощряли участвовать. Она догадалась, что кашель служил своеобразным сигналом тому, что встреча подошла к концу.

Но не совсем.

– Спасибо вам за помощь, – сказала Грейс. – Вы меня очень успокоили. Уверена, мама Шарлотты тоже обрадуется, когда я передам ей все ваши слова. – Она замолчала, разглядывая хорошенькое личико миссис Варги. Прошло всего пару месяцев с тех пор, как Грейс встретила ее впервые – когда Шарлотта только начала ходить в эту школу, – но девушка сильно изменилась за это время, словно состарившись на несколько лет. – Приятно знать, что о Шарлотте заботится такая прекрасная учительница, как вы, – продолжила Грейс, полная решимости выяснить хотя бы что-то.

– Мы делаем все, что в наших силах, – отозвалась миссис Варга рассеянно, будто думала уже не о встрече, а о том, что ей нужно делать дальше.

– Шарлотте повезло с учителями, – продолжила Грейс. – Мне показалось, между ней и мистером Брауном также установилась особая связь в первые недели ее учебы. Он помог ей спасти птенца.

Она наблюдала, как миссис Варга начала теребить обручальное кольцо на пальце.

– Это очень похоже на мистера Брауна, – проговорила она.

– Такой приятный молодой человек, – сказала Грейс.

– Он прекрасный учитель. – Миссис Варга неловко поерзала на стуле. Избегая взгляда Грейс, она уставилась на макет вулкана и нахмурилась, будто впервые заметила орфографическую ошибку в подписи.

– Должно быть, нелегко вам приходится, – сказала Грейс, наблюдая за тем, как омрачается лицо миссис Варги. – Как вы тут справляетесь без него?

Учительница отвела взгляд от вулкана, и теперь ее внимание было приковано к Грейс.

– Было непросто. – Миссис Варга глядела прямо на нее. – Но мы справились.

– Я очень надеюсь, что с ним все в порядке, – сказала Грейс.

– Будет в порядке, – повторила миссис Варга, крутя кольцо на пальце. Грейс не давила на нее, по опыту зная, что люди чаще готовы сболтнуть лишнее, если альтернативой является неловкое молчание.

– Я пока не говорила детям… – продолжила миссис Варга. Грейс подалась вперед, словно ловя слова, срывающиеся с ее губ. – На всякий случай. Но если все будет хорошо, он должен присоединиться к нам на экскурсии.

Грейс едва сдержала вздох облегчения. Все было в порядке. С мистером Брауном все было в порядке. Он возвращался.

Ей не терпелось рассказать Шарлотте.

– Шарлотта будет так рада, – сказала она. – Спасибо вам.

– Пожалуйста, не говорите ей пока, – попросила миссис Варга. – Как я и сказала, это пока не точная информация.

– Хорошо, – согласилась Грейс, не чувствуя в себе уверенности, что она сможет удержать в себе эту информацию. Она снова улыбнулась. – Такое облегчение это слышать, – сказала она.

– Да, – ответила миссис Варга. – Это правда.

По дороге домой Грейс поймала себя на том, что напевает себе под нос. Какую-то старую мелодию, названия которой она не помнила, но зато точно знала, что это была одна из любимых песен Джонатана. Домой она не спешила, решив побаловать себя обедом в кафе и даже прогулкой по парку.

С мистером Брауном ничего не случилось. Грейс не знала, где он пропадал, но, по крайней мере, она могла заверить Шарлотту, что он скоро вернется. Она не станет упоминать об экскурсии – она не

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусство игры в дочки-матери - Элеанор Рэй бесплатно.
Похожие на Искусство игры в дочки-матери - Элеанор Рэй книги

Оставить комментарий