Рейтинговые книги
Читем онлайн Миры Амбрэ - Экси Старк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 105

— Мне нужно больше практики, на случай если Ульманас пошлет еще кого-нибудь. Как я смогу защитить себя?

Лицо Илая исказилось при упоминании Коула.

— Смотри, — решила похвастаться я и придала вырывающемуся фонтану форму столба. Приглушенный свист и взрыв; недалеко от меня приземлился, оставляя на земле темный след, огненный снаряд, потом еще и еще один. От неожиданности я потеряла контроль, и вода обрушилась прямо на меня, в то время как Илай заливался смехом в десятке метров, абсолютно сухой и счастливый.

— Урок первый. Будь всегда готовой. Ты должна иметь контроль независимо от ситуации. Что бы ни происходило вокруг тебя, ты не можешь отвлекаться на внешние обстоятельства, — Илай произносил это сдерживаясь, чтобы не засмеяться во весь голос.

С мокрых волос струйками стекала вода, прилипшая одежда, словно раскисшее папье-маше, облепляла тело. Хорошо хоть я не пользуюсь косметикой.

Илай, уже не сдерживая смех, одной рукой оперся о колено, а вторую выставил в немой просьбе подождать, пока он успокоится. Хотела ли я его ждать?!

Из-под земли вырвался мощный напор воды, сшибая Илая с ног. Конечно, этого эффекта я бы не добилась, будь он готов, но…

— Урок первый. Будь всегда готов! — воскликнула я.

Илай загибался от хохота в соседних кустах.

— Моя ошибка, исправлюсь! — последние буквы потерялись во вспыхнувшем вокруг меня пламени.

Я оказалась внутри огненного колпака, стены которого устремлялись вверх. Пламя окрашивало влажную кожу в золотисто-розовые тона. Огонь был недостаточно близко, чтобы обжечь, но достаточно, чтобы мне стало очень тепло и волосы, быстро высыхая, скручивались в темно-каштановые кольца. Я, как заученный стишок, зашептала слова, отдаленно напоминающие латынь.

Вода из крошечных озер стремительно вышла за охристые берега и беззвучным потоком заскользила по земле в моем направлении. Как только она подползла достаточно близко, огонь, заключивший меня в ловушку, отпрянул в сторону, а затем неожиданно напрыгнул на нее, и она, издав жалобное шипение, стала стремительно испаряться… собираясь в огромное белое облако.

Туманное скопление быстро увеличивалось в размере и, впитав в себя всю воду, опустилось на огонь большим плотным покрывалом. Оранжевое пламя сразу погасло. Илай двинулся мне навстречу, аплодируя.

— Глубоко внутри я чувствую еще что-то, но это не река. Точнее — вроде как река, потому что двигается, но звук другой — глухой и тяжелый. И энергия, скрытая там, ощущается даже более мощной.

— Это вулкан, — сказал Илай так, как если бы говорил о каком-нибудь пустяке.

Мне стало не по себе — я ощущала его смертоносную силу.

— Это страх в твоих глазах или мне показалось? — поинтересовался он, как будто его это позабавило.

— Целая долина является гигантским морем горячей магмы, бурлящей прямо под нашими ногами. Да!!! Я его боюсь!

Илай засмеялся.

— Он не опасен… пока я в хорошем расположении духа, — улыбка Илая стала шире.

— О’кей. Буду иметь в виду, что расстраивайтесь тебя не стоит.

— Это бы лучше усвоить Ульманасу.

— Хороший козырь. Если он так трясется за человечество, почему бы ему не пойти нам навстречу?

— Сам по себе этот факт навряд ли убедит его, но как весомый аргумент в нашу пользу — вполне сгодится.

* * *

— Алло! — прощебетала Дженнифер. Голос у нее был звонкий и бодрый.

— Привет, Дженн!

— Ты уже готова?! — судя по голосу, она пребывала в приподнятом настроении.

Я окинула себя взглядом.

— Почти.

— Значит, не готова, — вздохнула она. — Одевайся скорее, уже половина четвертого.

— Времени еще полно…

— Лила, полно времени — это когда у тебя две недели, а два часа до свидания — это вообще ничего. Я приеду к тебе через двадцать минут и помогу привести себя в порядок! — настояла она.

— Может, вы сами пойдете? — Илай поперхнулся печеньем, которое жевал. На его лице читалось то же самое, что вопила в трубку Дженн.

— Ты шутишь?! Да? Сидишь всё время дома, тебе полезно выбраться куда-нибудь.

— Я хочу хоть раз побывать на простом человеческом свидании, — прошептал мне Илай.

— Я подумала, вам вдвоем будет лучше.

— Поверь мне, в тот момент, когда ты начнешь мне мешать…

— Дженн! Опусти подробности.

Она захохотала.

— Клянусь кремом от прыщей, ты покраснела! Ты еще у Хоггинс? — Да.

— Еду! — она повесила трубку.

Полчаса спустя она постучалась в дверь. Дженнифер стояла на пороге с большой пухлой сумкой, полной косметики, в сером платье и туфлях на высоченных каблуках. Она прищурила глаза и подняла брови.

— Это что? — указала она на «Lamborghini» большим пальцем, не оборачиваясь.

— A-а, это машина Илая, — пожала я плечами.

Дженнифер захлопала пушистыми щетками ресниц и театрально захлопнула изящной ладошкой отвисшую челюсть.

— Я чего-то не знаю? — заговорщицки прошептала Дженн.

«Ты ничего не знаешь», — подумала я.

— У нас же двойное свидание, так вот я пойду с Илаем.

— Обалдеть! А что с тем смугленьким красавчиком на «Porsche»? — спросила она, когда мы зашли в гостиную.

На диване развалился Илай. Он улыбнулся нам в самой обворожительной манере и встал, чтобы поприветствовать Дженн.

— Я сегодня за него? — сказал он, заставив Дженн подпрыгнуть на месте.

— Ой! Привет! — она выглядела немного смущенной. — Прости, я просто не ожидала тебя увидеть здесь. Точнее, прямо на диване, — она повернулась ко мне. — Лила никогда не приглашает к себе в гости…

— Хочешь чаю? — спросила я, не дав ей договорить.

Нет, меня не смущало, что я была одна все эти годы, тогда как вокруг меня кипели гормоны, создавались и расходились всё новые пары. Я совсем не считала себя синим чулком. Просто не находилось подходящего человека… или, как оказалось, не человека. Вот именно! Мне не нужен был человек, поэтому я и жила одна. А Дженн, хоть и не пытаясь обидеть меня или поставить в неловкое положение, уже собралась рассказывать обо мне Илаю.

— Я угощу тебя чаем! — мягко проговорил он, указывая ей на кухню. — Так что ты говорила?

— Она ничего не говорила! — сказала я, хватая ее за руку.

«Если тебя интересуют подробности из моей жизни — спроси меня сам», — подумала я.

— Все-все?! — Илай сверкнул глазами.

Он облизнулся, словно кот перед миской сметаны.

— Гммм, — прочистила горло Дженн, — что насчет чая?!

— Развлекайтесь девочки, я сделаю, — произнес Илай, подмигнув мне, и ушел.

— Спасибо, — еле выдавила Дженнифер, проводив его взглядом, и как только он вышел, уставилась на меня.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миры Амбрэ - Экси Старк бесплатно.
Похожие на Миры Амбрэ - Экси Старк книги

Оставить комментарий