Рейтинговые книги
Читем онлайн Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 1 - Цзинь Юн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64
и был поглощен наблюдением за молодой девушкой, меч которой был похож на паутинку, длинную реку или непрерывный поток светлых духов. На самом деле она использовала традиционный стиль Жоуюнь Цзянь шу, ему он был знаком. Он прыгнул вперед и выставил свою золотую флейту между их оружиями.

– Стойте! – крикнул он.

Оба отступили на шаг.

К этому времени генерал Цзэн нашел другое копье, вскочил на коня и поспешил на помощь, но девушка жестом руки остановила его.

– Как вас зовут, уважаемая госпожа, и кто ваш достопочтенный учитель? – спросил Юй.

– Я не хочу отвечать на этот вопрос, – сказала девушка с улыбкой, – но я знаю, что вы – ученый Юй Юйтун, талантливо владеющий золотой флейтой, член ордена Красного цветка, четырнадцатый в иерархии.

Юй и Цзян удивленно посмотрели друг на друга, потеряв дар речи. Генерал Цзэн был еще больше удивлен, увидев, как дочь его главнокомандующего ведет милый разговор с этими отъявленными бандитами. Трое изумленных мужчин смотрели на расплывшуюся в улыбке молодую девушку, не зная, что сказать. Внезапно послышался звук приближающихся копыт, имперские солдаты один за другим расступились, и с запада появились шесть всадников.

Первым человеком с ясным выражением лица и седыми волосами был известный воин Лу Фэйцин. Юй и девушка, которой, конечно же, была Ли Юаньчжи, поздоровались с ним, один назвал его дядей, другая учителем. После Лу Фэйцина шли Чжоу Чжунъин, Чжоу Ци, Сюй Тяньхун, Мэн Цзяньсюн и Ань Цзяньган. Ло Бин в ту ночь оторвалась от их группы, утром Чжоу Ци встала очень расстроенной и принялась отчитывать Сюя:

– Вам, людям ордена Красного цветка, нравится смотреть на других свысока, да? Почему бы и тебе не пойти вслед за Четвертой невесткой?

Сюй Тяньхун изо всех сил старался объяснить отцу и дочери Чжоу причину ее поступков. Чжоу Чжунъин отругал Ци:

– Между ними большая любовь, и им не терпится встретиться как можно скорее. Имеет смысл быть на шаг впереди. Может, хватит показывать характер?

– Четвертая невестка одна в дороге, – сказал Сюй Тяньхун, – она может нарваться на людей из «Орлиных когтей», нам лучше не терять ее из виду.

Чжоу Чжунъин сказал:

– Верно, мы должны догнать ее. Я несу ответственность перед Юным Главой за эту группу. Если мы будем терять людей, как я смогу сохранить свое достоинство?

Они помчались галопом и в тот же день догнали Лу Фэйцина, Мэна и Аня. Все шестеро были обеспокоены пропажей Ло Бин и помчались вдогонку, не останавливаясь по пути. Вскоре после того как Чэнь Цзялуо и остальные начали преследование колонны, они нашли Чжан Цзиня, оставшегося в храме. Узнав, что Вэнь Тайлай был совсем близко, они ринулись вперед со скоростью ветра.

– Юаньчжи, что ты здесь делаешь с братом Юем и братом Цзяном? – спросил Лу Фэйцин.

– Брат Юй настоял на том, чтобы мы послушали, как он играет на флейте, – ответила она с улыбкой. – Нам не слишком хотелось слушать, но он не позволил нам уйти. Учитель, что ты на это скажешь?

Юй Юйтун услышал, как Ли Юаньчжи вот так просто жаловалась Лу Фэйцину, и, покраснев, подумал: «Я преградил дорогу игрой на флейте, а эта девушка чуть не помешала нам!» Чжоу Ци выслушала слова Ли Юаньчжи и бросила на Сюй Тяньхуна свирепый взгляд, обращаясь мысленно к собравшимся: «В этом Ордене вообще есть порядочные люди?» Лу Фэйцин ответил Ли:

– Впереди очень опасно. Будет лучше, если вы все останетесь здесь, чтобы не пугать госпожу Ли. Когда дело будет сделано, я приду и найду тебя.

Юаньчжи поджала губы, ведь ей запретили даже смотреть на сражение, но Лу Фэйцин не обратил на это никакого внимания, отдал честь воинам и ускакал на восток.

Группа воинов под командованием Чэнь Цзялуо проскакала уже четыре или пять миль. Издалека они уже смутно различали на бескрайних степных просторах колонну людей и лошадей. Даос Ву Чэнь выхватил свой меч и взревел:

– В погоню!

Фигуры впереди постепенно увеличивались в размерах. Белая лошадь Ло Бин помчалась вперед и в мгновение ока догнала колонну. С двумя мечами в руках женщина приготовилась догнать повозку с Четвертым братом, а затем преградить ей путь. Но внезапно впереди послышались крики, и несколько десятков мусульман верхом на верблюдах и лошадях помчались навстречу им с востока.

Это было совершенно неожиданно. Ло Бин натянула поводья своей лошади и остановилась, чтобы понаблюдать за их дальнейшими действиями. К этому времени имперские офицеры и люди из охранной организации также остановились и в ужасе смотрели на мусульман, надвигающихся на них, как пустынная буря. Кто-то громко закричал, воины императора и мусульмане начали ближний бой. Ло Бин удивленно наблюдала за происходящим, не понимая, откуда взялось столь неожиданное подкрепление. Вскоре прибыл Чэнь Цзялуо со своей группой и тоже остановился, смотря на битву. Внезапно они увидели, как всадник обогнул поле битвы и помчался прямо к членам ордена Красного цветка. Когда он приблизился, они узнали в нем Вэй Чуньхуа. Он подъехал к Чэню и громко сказал:

– Юный Глава, мы выставили охрану у входа в ущелье, но эта группа мусульман прорвалась через нашу заставу. Остановить их было невозможно. Я бросился сообщить вам об этом, но теперь вижу, что они пришли биться с «Орлиными когтями». Все это очень странно.

– Мастер Ву Чэнь, Третий брат Чжао и близнецы Чанг, – сказал Чэнь, – вы вчетвером идите и захватите повозку, в которой находится Четвертый брат. Остальные будут ждать здесь и наблюдать за развитием событий.

Получив указания, четверо воинов поскакали вперед.

– Вы еще кто такие? – закричали имперские офицеры, когда группа приблизилась.

Но Чжао Баньшань не потрудился ответить. Два стальных дротика вылетели из его рук, и двое офицеров замертво упали со своих лошадей. Недаром его называют «тысячеруким» Чжао – у него было доброе лицо и мягкое сердце, но по всему телу он прятал огромное множество разного скрытого оружия, с которым управлялся быстро и точно. Никто не мог предугадать, какое оружие он изберет для следующей атаки.

На сей раз он использовал свои приемы для самообороны, но никто не ожидал, что именно Чжао сделает первый шаг, ведь обычно он был скромным и дружелюбным. Когда четверо героев приблизились к повозке, мусульманин в белом тюрбане сделал выпад копьем, но они ловко увернулись и напали на остальных охранников. Один из них замахнулся мечом на даоса Ву Чэня. Тот отразил удар быстрым, как молния, движением меча, который проскользил по лезвию охранника и отрубил ему четыре пальца, а затем вонзился в сердце. Он услышал, как другое лезвие рассекает ветер у него над головой, и понял, что рядом есть и другие враги. Не поворачиваясь, он повел мечом вверх и назад так, что лезвие рассекло нападавшего пополам от левой подмышки до правого плеча, из тела брызнула кровь. Близнецы Чанг Бэй и Хэй, наблюдавшие за этой сценой, громко зааплодировали. Устрашающее искусство владения мечом Ву Чэня и быстрая смерть двух людей, убитых прежде, чем они применили хотя бы один прием, испугало остальных охранников, они закричали:

– Их невозможно одолеть, отступаем!

Близнецы приблизились вплотную к повозке, но семь или восемь мусульман неожиданно возникли перед ними, размахивая длинными мечами. Братья Чанг выхватили свое оружие «летающие когти»69, и бой начался. В это время маленький и худой человек вскочил на повозку, резко взмахнул кнутом, ударив мула, привязанного к ней. Этим человеком был Тун Чжаохэ.

Чжао Баньшань и Ву Чэнь бросились в погоню. Чжао подобрал камень и кинул в затылок Туна – из его головы потекла кровь, раздался душераздирающий крик боли. Тот мгновенно достал из своего сапога кинжал и вонзил его в голень мулу. Животное, почувствовав резкую боль, неистово бросилось вперед. Чжао Баньшань, поравнявшись с ним, схватил правое запястье Туна, описал им круг в воздухе и небрежно швырнул его вперед. Тун Чжаохэ упал на голову мулу, соскользнул вниз и изо всех сил вцепился животному в шею. Мул

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 1 - Цзинь Юн бесплатно.

Оставить комментарий