Рейтинговые книги
Читем онлайн Затмение - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 136

Он вздохнул.

— Я решил, что ты права. Моя проблема была в… предрассудках по отношению к оборотням. Я постараюсь быть более объективным и доверять твоим суждениям. Если ты говоришь, что там безопасно, значит так оно и есть.

— Ух-ты.

— И … самое важно… я не хочу, что бы это мешало нашим отношениям.

Я положила голову ему на грудь и закрыла глаза, чувствуя себя полностью удовлетворенной.

— Итак, — прошептал он будничным тоном, — Ты уже спланировала, когда снова вернешься в Ла Пуш?

Я не ответила. Его слова вернули воспоминания о Джейкобе, и мое горло непроизвольно сжалось.

Он не правильно истолковал мое молчание и напряжение.

— Это я к тому, чтобы успеть спланировать занятие и себе, — быстро объяснил он, — Не хочу, что бы ты чувствовала, что должна спешить обратно, потому что я сижу здесь и жду.

— Нет, — сказала я, и не узнала свой голос, — Я больше не собираюсь возвращаться туда.

— О, тебе не стоит этого делать ради меня.

— Не думаю, что меня там все еще ждут, — прошептала я.

— Ты задавила чью-то кошку? — весело спросил он.

Я знала, что он не хочет вытягивать из меня историю, но за его словами слышалось жгучее любопытство.

— Нет, — я тяжело вздохнула, и затем быстро прошептала, объясняя, — Я думала, Джейкоб должен был догадаться … Я не думала, что это удивит его.

Эдвард ждал, пока я соберусь с духом, чтобы продолжить.

— Он не ожидал … что это произойдет так скоро.

— А, — тихо сказал Эдвард.

— Он сказал, что предпочитает видеть меня мертвой, — мой голос сорвался на последнем слове.

Пытаясь скрыть от меня свою реакцию, Эдвард на время притих. Затем он нежно притянул меня к груди.

— Мне так жаль.

— Я думала, ты обрадуешься, — шепнула я.

— Радоваться тому, что тебе больно? — пробормотал он, зарываясь в мои волосы, — Не думаю, Белла.

Я вздохнула и расслабилась, устраиваясь поудобнее в объятьях его каменного тела. Но он снова напрягся и застыл.

— Что случилось? — спросила я.

— Ничего.

— Можешь мне сказать.

Он помолчал с минуту.

— Это может разозлить тебя.

— Я все равно хочу знать.

Он вздохнул.

— Я почти готов убить его за то, что он сказал. Я хочу его убить.

Я нерешительно засмеялась.

— Я думаю, это прекрасно, что ты так хорошо умеешь себя контролировать.

— Я могу не сдержаться, — его голос был задумчивым.

— Если ты собираешься потерять контроль, я могу найти более подходящий повод для этого, — я потянулась к его лицу, пытаясь поцеловать его. Его руки обняли меня сильнее.

Он вздохнул.

— Ну почему я всегда должен быть ответственным?

Я улыбнулась в темноте.

— Не должен, позволь мне взять твою ответственность на несколько минут … или часов.

— Спокойной ночи, Белла.

— Подожди. Я кое о чем хотела спросить тебя.

— О чем?

— Я разговаривала с Розали прошлой ночью…

Его тело снова напряглось.

— Да. Она думала об этом, когда я пришел. Она дала тебе много пищи для размышлений?

Его голос был взволнованным, и я поняла, что он думает о тех причинах остаться человеком, которые Розали назвала мне. Но я была заинтересована кое в чем более важном.

— Она немного рассказала мне … о том времени, когда твоя семья жила в Денали.

Возникла короткая пауза. Начало удивило его.

— Да?

— Она упомянула что-то о клане женщин вампиров… и о тебе.

Он не ответил, хотя я ждала долго.

— Не волнуйся, — сказала я, когда тишина стала давящей, — Она сказала, что ты никому не … выказал какого-либо предпочтения. Но мне просто любопытно, было ли что-то с их стороны. То есть, проявляли ли они к тебе интерес.

Он снова ничего не сказал.

— Которая их них? — спросила я, пытаясь заставить звучать мой голос буднично и равнодушно. Попытки не очень удались, — Или их было несколько?

Нет ответа. Мне бы хотелось видеть его лицо, тогда можно было угадать что означает его молчание.

— Элис расскажет мне, — заявила я, — Я пойду и спрошу у нее прямо сейчас.

Его руки сжали меня так, что я не смогла сдвинуться с места.

— Уже поздно, — сказал он, — Его голос звучал немного резковато, нечто новенькое, немного нервно, может, немного смущенно. — Кроме того, думаю, Элис ушла…

— Плохо, — сказала я, — Это очень плохо, не так ли? — Я начала паниковать, мое сердце усиленно забилось, когда я представила прекрасную бессмертную соперницу, о которой никогда не подозревала.

— Успокойся, Белла, — сказал он, целуя кончик моего носа, — Твое поведение абсурдно.

— Неужели? Тогда почему ты не расскажешь мне?

— Потому что нечего рассказывать. Ты делаешь из мухи слона.

— Которая? — настаивала я.

Он вздохнул.

— У Тани был некоторый интерес. Я в очень вежливой, джентльменской форме дал ей понять, что не отвечаю ей взаимностью. Конец истории.

Я, как могла, пыталась придать голосу спокойствия.

— Расскажи мне — как она выглядит?

— Как все мы — белокожая, с золотыми глазами, — слишком поспешно ответил он.

— И, конечно, потрясающе красивая.

Я почувствовала, как он пожал плечами.

— Для человека, наверно, — сказал он равнодушно, — Хотя ты знаешь, что?

— Что? — спросила я нетерпеливо.

Он поднес губы к моему уху, его холодное дыхание щекотало меня, — Я предпочитаю брюнеток.

— А она блондинка. Вот тебе и причина.

— Рыжеватая блондинка — совсем не в моем вкусе.

Я обдумывала это некоторое время, пытаясь сконцентрироваться, пока его губы медленно двигались по моей щеке, потом вниз по горлу, и возвращались назад. Он успел проделать это три раза, прежде чем я заговорила.

— Тогда, думаю, все в порядке, — решила я.

— Хмм, — прошептал он, касаясь губами моей кожи, — Ты так прелестна, когда ревнуешь. Оказывается это приятно.

Я сердито уставилась в темноту.

— Уже поздно, — снова почти беззвучно прошептал он, его голос был нежнее шелка.

— Спи, моя Белла. Сладких снов. Ты единственная тронула мое сердце. Я всегда буду твоим. Спи, моя единственная любовь.

Он стал мурлыкать мне колыбельную. Я знала, что уступить ему было делом времени, поэтому закрыла глаза и прижалась сильнее к его груди.

Глава 9

Цель

С целью поддержания легенды о пижамной вечеринке, Элис утром подбросила меня домой. Вскоре, официально вернувшись из своего «турпохода». должен был появиться Эдвард, Меня ужасно раздражало все это притворство, став вампиром я точно не стану тосковать по человеческому вранью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Затмение - Стефани Майер бесплатно.
Похожие на Затмение - Стефани Майер книги

Оставить комментарий