Рейтинговые книги
Читем онлайн Затмение - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 136

— Куда мы едем? — Я не могла перестать шептать, даже когда мы уже оказались в машине.

— Поговорить с Элис, — сказал он мне, уже не шепотом, жестким тоном.

— Думаешь, она могла что-то видеть?

Он смотрел на дорогу прищурясь.

— Возможно.

Они уже ждали нас, встревоженные звонком Эдварда. Я словно вошла в музей, все замерли в напряжении, словно статуи.

— Что там произошло? — Потребовал обьяснений Эдвард, как только мы вошли. Я была потрясена увидев, как он сверлит взглядом Элис, сжав руки в кулаки, от охватившего его гнева.

Элис стояла, скрестив руки на груди. Двигались лишь её губы, — Понятия не имею. Я ничего не видела.

— Как это возможно? — прошипел он.

— Эдвард, — сказала я с упрёком. Мне не понравилось, что он разговаривал с Элис в подобном тоне.

Карлайл вмешался пытаясь их успокоить. — Это не точная наука, Эдвард.

— Он был в её комнате, Элис. Он мог ждать ее там.

— Я бы увидела это.

Эдвард взмахнул руками в гневе, — Действительно? Ты уверенна?

Когда Элис ответила, голос ее был холоден — Ты уже поручил мне наблюдать за решениями Волтури, за возвращением Виктории, за каждым шагом Бэллы. Ты хочешь добавить ещё что-то? Мне нужно наблюдать за Чарли, или за комнатой Бэллы, или за домом, или может за всей улицей? Эдвард, если я буду пытаться увидеть слишком многое, то все видения просто смешаются в моей голове.

— Похоже, что это уже произошло, — сухо сказал Эдвард.

— Она не была в опасности. Нечего было видеть.

— Если ты наблюдаешь за Италией, почему ты не видела, как они отправляли…

— Не думаю, что это они, — настаивала Элис, — Я бы увидела.

— Кто ещё мог бы оставить Чарли в живых?

Я вздрогнула.

— Не знаю, — сказала Элис.

— Ты очень помогла.

— Эдвард, прекрати, — прошептала я.

Он повернулся ко мне, его лицо было всё ещё злым, его зубы сжались. Он смотрел на меня пол секунды, а затем неожиданно выдохнул. Его взгляд стал спокойным, с лица исчезло напряжение.

— Ты права, Бэлла. Прошу прощения, — он посмотрел на Элис, — прости меня, Элис. Я не должен был вымещать злость на тебе. Это непростительно.

— Я все понимаю, — заверила его Элис, — и тоже переживаю.

Эдвард глубоко вдохнул. — Хорошо, давайте мыслить логически. Какие есть варианты?

Все кажется оттаяли. Элис расслабилась и облокотилась на спинку дивана. Карлайл медленно прошел мимо неё, его глаза были задумчивыми. Эсме села на софу напротив Элис, подобрав под себя ноги. Только Розали всё ещё была неподвижна, она стояла спиной к нам и смотрела сквозь стеклянную стену.

Эдвард подтолкнул меня к софе, и я села рядом с Эсме, которая тут-же обняла меня. Он крепко сжал мою руку своими руками.

— Виктория? — Спросил Карлайл.

Эдвард отрицательно покачал головой. — Нет. Я знаю её запах. Это может быть кто-то из Волтури, кто-то кого я раньше не встречал…

Элис мотнула головой. — Аро никого не просил присматривать за ней пока. Я точно увижу это. Я жду этого.

Эдвард быстро повернул голову в её сторону. — Ты наблюдаешь за официальными приказами.

— Ты думаешь, кто-то из них действует сам по себе? Зачем?

— Идея Кая, — предположил Эдвард, его лицо опять напряглось.

— Или Джейн… — сказала Элис. — У них обоих есть возможность послать кого-то незнакомого нам…

Эдвард нахмурился. — А с какой целью?

— Это бессмыслица какая-то, — сказала Эсме. — Если бы кто-то собирался поджидать Бэллу, Элис почувствовала бы это. Он, или она, не собирались причинять вреда Белле или Чарли.

Я поежилась, услышав имя отца.

— Всё будет хорошо, Бэлла, — прошептала Эсме, поглаживая мои волосы.

— Но зачем это им нужно? — задумался Карлайл.

— Проверяли, человек ли я до сих пор? — предположила я.

— Возможно, — сказал Карлайл.

Розали выдохнула, достаточно громко, чтоб я услышала. Она пошевелилась, и в ожидании повернулась лицом к кухне. Эдвард посмотрел туда удручённо.

Из кухни появился Эммет, а за ним и Джаспер.

— Давно ушел, несколько часов прошло, — заявил разочарованно Эммет. — След вёл нас на восток, потом на юг, а потом исчез возле дороги. Его ожидала машина.

— Не везёт, — пробурчал Эдвард. — Если б он пошел на запад…тогда у псов появилась бы работа.

Я вздрогнула, и Эсме погладила мои плечи.

Джаспер посмотрел на Карлайла. — Никто из нас не узнал его. Но смотри, — он вытащил что-то зелёное и помятое. Карлайл взял это и поднёс к лицу. Я заметила, что это листок папоротника, когда Джаспер передавал его Карлайлу. — Может ты знаешь этот запах.

— Нет, — сказал Карлайл. — Не знаю. Никогда его прежде не встречал.

Может, мы мыслим не в том направлении. Может это просто совпадение… — начала Эсме, но остановилась, когда заметила всеобщий скептический настрой. — Я не хочу сказать, что незнакомец случайно зашел в дом Бэллы. Может, его привело туда любопытство. Там повсюду наш запах. Ему могло стать интересно, что привело нас туда.

— Почему он тогда просто не пришел сюда? Если интересовался? — Спросил Эммет.

— Ты бы пришел, — сказала Эсме с внезапной доброй улыбкой. — Но не все из нас мыслят так прямо. Наша семья очень большая — он или она могли быть напуганы. Но Чарли не тронули. Значит это не обязательно должен быть враг.

Просто любопытство. Такое же как у Джеймса и Виктории, в самом начале? Мысль о Виктории заставила меня вздрогнуть, хотя единственное в чём все были точно уверенны это то, что это была не она. Не в этот раз. Но она будет продолжать упорствовать в своей одержимости. На этот раз это был просто кто-то другой, незнакомец.

До меня медленно доходило, что вампиры в этом мире не такая редкость, как я привыкла думать. Сколько раз обычный человек пересекается с ними, и ничего не подозревает? Сколько смертей, которые считаются обычными преступлениями и несчастными случаями, на самом деле совершаются из-за их жажды? Насколько переполнен будет этот новый мир, когда я наконец присоединюсь к ним?

У меня прошел мороз по коже из-за неясности моего будущего.

Каллены обдумывали слова Эсме с разными выражениями лиц. Я могла видеть, что Эдвард не принял ее теорию, а Карлайл очень хотел чтоб все было именно так.

Элис поджала губы. — Не думаю что это так. Время визита было подобрано слишком хорошо…Этот незнакомец принял все меры предосторожности, чтоб никого не встретить. Такое впечатление, что он или она знали, что я увижу…

— У него могли быть другие причины, чтоб не контактировать ни с кем, — напомнила ей Эсме.

— Неужели так важно, кто это был? — Спросила я. — Неужели то, что кто-то искал меня…не является достаточным поводом? Мы не должны ждать выпускного.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Затмение - Стефани Майер бесплатно.
Похожие на Затмение - Стефани Майер книги

Оставить комментарий