Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Велика была империя инков, и делилась она на четыре региона – суйу. Вместе складывались они в империю Тауантинсуйу. Главными богами инков были богиня Луны Мама Килья и Бог Солнца Инти.
В давние времена на озере Титикака стоял храм. Каждый год здесь происходила встреча бога Солнца и богини Луны, благословляющих урожай. А жили в храме девы-жрицы, аклы (accla), посвященные богу Инти. Называли их также ньюстами (ňusta), или принцессами солнца.
Самых красивых девочек выбирали по всей империи и посвящали Инти еще в детстве. На остров отвозили в возрасте восьми лет. До тринадцати лет они получали специальное образование, и после становились жрицами. Одна из них в будущем становилась женой самого наследника престола, который считался воплощением солнца на земле.
Мужчинам строго запрещалось посещать остров и храм. Но однажды смелый юноша-воин по имени Тупак Канки́ приплыл на остров и захотел осмотреть храм. Первой, кого он там встретил, была одна из прекрасных принцесс-жриц.
Они сразу же влюбились друг в друга. И тайно встречались, несмотря на строгие запреты и угрозу смертельного наказания. Вскоре девушка поняла, что ждет ребенка. Ради спасения будущей жизни они с возлюбленным бежали на юг империи инков, в регион Кольясуйу и поселились в окружении гор, недалеко от соляных копей Пипандо. Теперь здесь аргентинская провинция Катамарка.
Когда Великий Инка узнал о случившемся, в гневе послал он воинов вдогонку влюбленным, но никому не удалось их найти. После собрал он множество колдунов, которые вместе наложили на Тупака Канки и его жену страшное проклятие.
А пара тем временем мирно жила в тихом месте и родилось у них несколько детей, от которых пошел народ диагита. Но даже их любовь оказалась бессильной против проклятия инков. Бывшая жрица рано умерла от тяжелой болезни, и похоронили ее на вершине горы. Муж ненамного пережил любимую и умер от тоски по ней.
Однажды гонец-часки Великого инки по имени Андалгала нашел на вершине горы гробницу: это и была могила преступивших закон воина и жрицы Солнца. А на могиле лежали три прозрачных камня розового цвета, похожих на застывшую кровь. Гонец осторожно подобрал их, чтобы передать Великому инке.
Взяв в руки камни, монах был растроган. Он простил влюбленных, а цветы родохрозита стали символом его прощения. И хотя влюбленные уже умерли, потомки их жили с инками в мире.
С тех пор цветок родохрозита олицетворяет мир, любовь и прощение, а украшения из камня носили даже принцессы Солнца.
Кристалл родохрозита
Небесная женщина
(из фольклора уичи)
Был в одном племени такой неопрятный мужчина, что все женщины его презирали. На охоту ему ходить не нравилось, и целыми днями он только на флейте играл.
Становился он с каждым днем все грязнее, одежду носил рваную, и ни одна девушка не хотела с ним знаться.
Как-то вечером, играя на флейте, придумал он особенно красивую мелодию, лег спать и приснилось ему, что рядом с ним лежит женщина-звезда. Во сне она его ласкала, и одежду его зашила и постирала, и волосы ему обрезала. А потом попрощалась с ним и сказала, что будет ждать его на другой день выше по течению реки у рожкового дерева, или альгарробо.
Проснулся он чистым, и своим соплеменницам сразу стал нравиться.
А потом пошел к реке, поднялся по течению и стал дожидаться ночи, играя на флейте. Явилась ему небесная женщина, принесла подарки и рассказала, что по рожковому дереву можно подняться в ее небесный мир.
И женщине мужчина этот так понравился, что она переселилась с неба на землю и стала с ним жить.
Днем женщина-звезда делалась маленькой, и мужчина прятал ее в свою сумку из чагуара, чтобы никто ее не видел. А ночи проводил с ней, и она научила его охотиться, ловить рыбу, собирать плоды рожкового дерева и зизифуса, родственника нашей крушины.
Остальные женщины ненавидели небесную за то, что она отличалась от них. Устав от издевок, та решила вернуться на небо.
Муж ее от отчаяния места себе не находил, и полез по рожковому дереву за женой. На небе он ее отыскал и узнал, что она дочь Солнца, властителя дня, который ночью уступает место мужчине-Луне.
А Луна был людоедом. Поэтому каждую ночь жене приходилось прятать мужа в сумку, чтобы Луна его не нашел. Однажды ночью было особенно холодно, и муж вылез, чтобы поискать немного солнечного света и согреться, обжег руку, Луна нашел его по запаху горелого мяса и съел.
Семейная пара племени чороте, близкого по язык и культуру уичи, Гран Чако, Боливия, 1901
Женщина-звезда собрала косточки мужа в сумку и отнесла в его жилище на земле.
А поскольку она сильно по нему горевала, дух-покровитель животных превратил останки мужчины в сову, потому-то эта птица не спит по ночам и всегда грустная.
Собиратель меда
(из фольклора уичи)
Комментарий переводчика
Одно из традиционных занятий народа уичи́ из Гран-Чако – сбор дикого меда[12].
В мифах и поэзии мед – символ божественного нектара, вдохновения, красноречия, сладости жизни. Если трактовать сказку символически, занятие главного героя помогает ему и встретить любовь, и пройти через испытания.
Образы змеи и ягуара связаны с подземным и земным миром соответственно. Кроме того, змея – символ мудрости, а ягуар – силы и скорости. Победив этих животных, юноша словно перенимает их силу и может выстоять при столкновении с божеством.
Аотай, или Аготай: «великий дьявол», «дьяволище» (ahot: «душа мертвых», «дьявол», «демон»; – taj: суффикс). Божество, занимающее высшее иерархическое положение в мире духов уичи. Управляет всеми духами-«хозяевами» растений, животных или территорий. На испанском коренные жители обычно называют его «сатана». Его влиянию подвержены люди в гневе, унынии и любом дурном расположении духа, он подстрекает их совершать самоубийства.
Под хозяином животных в сказке, скорее всего, имеется в виду божество Etek-sayntaj, или Lhetek-sayntaj – «моховая голова» (etek: голова, sayntaj: мох или лишайник). В общем, верховный леший.
Этек-сайнтай – мужчина со смуглой кожей, длинными ногтями и волосами, вьющимися как местные лишайники рода усне́я. Он очень богат, а дом его находится в чаще леса под землей. Часто его называют хозяином леса и всех лесных животных и деревьев, но особенно тесно он связан с медом и пчелами.
Люди могу повстречать его в чаще леса, вдали от постоянных
- Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Новейшая история стран Европы и Америки. XX век. Часть 3. 1945–2000 - Коллектив авторов - История
- Русские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Генерал-фельдмаршал светлейший князь М. С. Воронцов. Рыцарь Российской империи - Оксана Захарова - История
- Повесть о Борисе Годунове и Димитрии Самозванце - Пантелеймон Кулиш - История
- Как простой смертный перехитрил Бога смерти. Народные повести и рассказы Южной Индии - Неизвестный Александр Васильевич - Мифы. Легенды. Эпос
- Новая история стран Европы и Америки XVI-XIX вв. Часть 3: учебник для вузов - Коллектив авторов - История
- РАССКАЗЫ ОСВОБОДИТЕЛЯ - Виктор Суворов (Резун) - История
- Народные русские легенды А. Н. Афанасьева - Александр Афанасьев - Мифы. Легенды. Эпос
- Динозавры России. Прошлое, настоящее, будущее - Антон Евгеньевич Нелихов - Биология / История / Прочая научная литература