Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 15
Командование кораблем принял Нион Бохарт, его товарищи молчаливо согласились с этим.
Он держал лордов под прицелом своего оружия, пока Флориэль обыскивал их. Тот не нашел ни какого-либо оружия, ни ожидаемых крупных денежных сумм.
- Ну, - произнес зловещим тоном Нион. - Так где же ваши средства? У вас есть с собой ваучеры или валюта, или чего там еще?
Лорд - владелец корабля, мрачный субъект с худощавым лицом, в костюме из серебристой фольги и розового бархата и в элегантной шляпе - усмехнулся в лицо Ниону.
- Деньги в нашем багаже, где же еще?
Ни чуточки не потревоженный пренебрежением лорда, Нион снова сунул оружие за пояс.
- Будьте любезны назваться.
- Я - Фантон «Овертренд». Это - моя супруга, леди Раданса, а это - моя дочь - леди Шанна.
- Отлично. А вы, сударь?
- Я - Илсет «Спай». Моя супруга - леди Ясинта.
- А вы, сударь?
- Я - Зейн «Спай».
- Хорошо. Можете все садиться, если хотите.
С миг лорды и леди оставались на ногах, затем Фантон что-то пробормотал, и группа прошла к диванчикам вдоль переборки.
Нион обвел взглядом салон. Показал на трупы гар-рионов.
- Ты, Гил, и ты, Уолдо, выбросьте этот мусор. Гил замер. Если он сейчас безропотно подчинится, то тем самым уступит власть Ниону. А если не подчинится, то вызовет раздор. И завоюет тем мгновенную и стойкую ненависть Ниона. Так что - покорись или борись.
Он решил бороться.
- Чрезвычайное положение миновало, Нион. Мы брались за это предприятие как группа равных, пусть все таким и остается.
- Что такое? - рявкнул Нион. - Ты против неприятной работы?
- Нет. Я против того, что заниматься неприятной работой приказываешь ты.
- Мы не можем ссориться из-за всякой мелочи, - прорычал Нион, - кто-то должен отдавать приказы.
- В таком случае, давайте командовать поочередно. Начать может Флориэль, следующим возьмусь за дело я, или Мэл, или ты, или Уолдо - особой разницы нет. Согласы, ребята?
Первым, колеблясь, высказался Уолдо.
- Да, я согласен. Ни к чему, чтобы кто-то приказывал, покуда мы не столнулись с чем-то чрезвычайным.
- Мне не по душе приказания, - согласился Мэл. - Как говорит Гил, мы - группа. Давайте решать совместно, а потом действовать.
Нион Досмотрел на Флориэля.
- А как насчет тебя? Флориэль провел языком по губам.
- Ну, я соглашусь с мнением всех остальных. Нион уступил с достоинством.
- Годится. Мы - группа и будем действовать как группа. И все же у нас должны быть правила и управление, иначе мы распадемся на куски.
- С этим никто не спорит, - сказал Гил. - Тогда я предлагаю запереть наших гостей, пассажиров, пленников - кем бы они ни являлись - в отдельных каютах и устроить совещание.
- Отлично, - согласился Нион, а затем добавил с тяжеловесным сарказмом. - Наверное, Мэл, вы с Флориэлем и запрете гостей. А мы с Уолдо и Гилом, если он примет такое решение, выкинем трупы.
- Минутку, прежде чем вы станете совещаться, - обратился к ним лорд Фантон, - каковы ваши планы в отношении нас?
- Выкуп, - уведомил его Нион. - Все очень просто.
- В таком случае, вы должны пересмотреть свои планы. Никакого выкупа мы предлагать не станем. А если бы и стали, никто бы не заплатил. Таков наш закон. Ваше пиратство совершено понапрасну.
- Не совсем, - возразил Нион, - даже если сказанное вами - правда. Мы завладели кораблем, который представляет собой немалое богатство. Если вы не заплатите выкуп, мы отвезем вас на невольничьи рынки на Рубце. Женщины отправятся в бордели, а мужчины будут работать в рудниках или собирать в пустыне кремниевые цветы. Если вы, конечно, не предпочтете этому уплату выкупа.
- Предпочтение тут ни при чем, - промолвил Илсет «Спай». - Таков закон, нравится он нам или нет.
- Мы обсудим эту ситуацию на совещании, - сказал Гил. - Мы не намерены причинять вам вреда, если вы не доставите нам хлопот.
- Так что, будьте любезны, по каютам, - оставил за собой последнее слово Нион.
***
Корабль дрейфовал в космосе с выключенными реактивными двигателями, в то время как пятеро юных пиратов заседали на совещании.
Сперва обсудили вопрос о руководстве. Нион Бохарт так и лучился мягкой рассудительностью.
- В подобной ситуации, кто-то должен играть роль координатора. Это вопрос ответственности, компетентности, уверенности и взаимного доверия. Кто-нибудь хочет потрудиться? Я - нет. Но я готов взяться за это дело, потому что чувствую ответственность перед группой.
- Я не хочу быть лидером, - добродетельно заявил Флориэль, бросив довольно злобный взгляд на Гила.
- Я не хочу браться за это дело, - явно чувствовавший себя неуютно, Мэл усмехнулся. - Но с другой стороны, не хочу и заниматься грязной работой, бегать туда-сюда, пока кто-то корчит из себя короля.
- И я, - эхом откликнулся Уолдо. - Наверное, нам на самом-то деле и не нужен лидер. Ведь достаточно легко все обсудить, уладить разногласия и прийти к единодушию.
- Это означает постоянные споры, - пробурчал Флориэль. - Намного легче поручить это дело человеку, в компетентности которого мы уверены.
- Споров не будет, если мы установим ряд правил и станем их придерживаться, - сказал Гил. - В конце концов мы же не пираты и не собираемся грабить или пускаться в отчаянные предприятия.
- О? - вопросительно произнес Нион. - А как ты надеешься прожить? Если мы не получим выкуп, то у нас будет космояхта, но никаких средств содержать ее.
- Haш первоначальный договор был совершенно ясен, - напомнил ему Гил. - Мы договорились не убивать. Четверо гаррионов мертвы, полагаю, это было неизбежным. Мы согласились попробовать получить выкуп, а почему бы и нет, в конце концов? Ведь лорды - паразиты и законная дичь. Но самое важное, мы договорились исповзовать космояхту не для разбоя и грабежа, а для путешествий! К далеким мирам, которые все мы давно жаждали посетить!
- Все это очень хорошо, - сказал, взглянув на Ни-она, Флориэль, - но что мы будем есть, когда иссякнет провизия? Как будем платить портовые пошлины?
- Мы можем сдавать корабль внаем по чартеру, можем перевозить туда-сюда людей, заниматься исследованиями или браться за особые предприятия. Наверняка, должны быть способы получать с космояхты прибыль!
Нион со спокойной улыбкой покачал головой.
- Гил, друг мой, эта вселенная жестока. Честность - слово благородное, но ничего не значащее. Мы не можем позволить себе быть сентиментальными. Себя мы уже скомпрометировали, и нам теперь нет пути назад.
- Первоначально об этом не договаривались, - уперся Гил. - Мы поклялись: никаких убийств, никаких грабежей.
Нион пожал плечами.
- А что думают другие?
- Должны же мы как-то жить, - спокойно отозвался Флориэль. - У меня лично нет никаких сомнений.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Джек Вэнс. Месть. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Космическая опера. Сборник фантастических романов - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс - Научная Фантастика
- Комната времени - Труди Канаван - Научная Фантастика
- Хозяева драконов (сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Доктор Кто. Пленник далеков - Тревор Баксендейл - Научная Фантастика
- Лунный мотылёк - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Митр - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Последний замок. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика