Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Вернувшись в квартиру, Олдройд немного изменил планы и вместо струнного квартета выбрал фортепианный квинтет Шуберта «Форель», всегда поднимавший ему настроение. Молодой, жизнерадостный, счастливый композитор написал его в 1819 году после визита в Штайр, еще до того, как погрузился в отчаяние, вызванное известием о заражении сифилисом. Олдройд нажал кнопку на пульте, и тишину комнаты наполнили первые успокаивающие такты фортепиано.
Он застыл у окна, глядя на Стрэй. Несмотря на ясное утро, после обеда сгустившиеся тучи пролились дождем. Под звуки музыки Шуберта капли стекали по оконному стеклу, напоминая о водах форелевого ручья.
Немного успокоившись, Олдройд опустился в кресло, закрыл глаза и отдался во власть мелодии. Его отец неплохо играл на виолончели и часто водил Олдройда с сестрой на концерты камерной музыки, в результате чего тот всей душой полюбил неповторимое звучание струнных квартетов и прочих камерных ансамблей.
Вслушиваясь в журчащие звуки пианино, он откинулся на спинку кресла, потом вдруг резко выпрямился и распахнул глаза; на мгновение задумался, затем быстро встал и включил компьютер. Удаленно подключившись к рабочему серверу, с некоторым волнением вновь пролистал фотографии с места преступления в Джинглин-Пот. Добравшись до конкретного снимка, увеличил изображение и долго вглядывался в темные очертания предметов, а после удовлетворенно кивнул. Он вспомнил слова Тима Гроувса; теперь все встало на свои места. Снова опустившись в кресло, Олдройд с улыбкой на лице погрузился в мелодию Шуберта. Камерная музыка воистину вдохновляла, причем самым неожиданным образом.
* * *
Энн Уотсон, жившая по соседству с сувенирной лавкой, тоже стояла у окна, с отвращением глядя на струи дождя, стекающие по серым каменным плиткам крыши соседнего дома, и на серую пелену тумана, поглотившего окрестные холмы. Глубоко затянувшись сигаретой, она глотнула джина с тоником из стакана в другой руке. Как же Энн ненавидит эту чертову деревню! Она навевает скуку даже в хорошую погоду, а в дождливые дни становится до крайности унылой…
Чем думала Энн, когда позволила Биллу уговорить ее приехать сюда? Городская девчонка из Манчестера, она поступила в художественный колледж в Лидсе и там встретила Билла. В те первые годы их связывали волнующие, страстные отношения – они ходили в кино и бары, курили «травку» и постоянно занимались сексом.
Энн и Билл поженились после окончания учебы, но почти сразу же начались трудности с работой и деньгами. Потом она забеременела, и с финансами стало еще тяжелее. Билл начал придумывать способы зарабатывания денег – к примеру, брал кредиты на покупку недвижимости, ремонтировал ее, а после продавал. Однако спустя какое-то время ему надоело это занятие, и он предложил переехать из Лидса в долину.
К идее с сувенирной лавкой Энн относилась скептически с самого начала, но Билл уверял, что речь не о каком-нибудь «захудалом магазинчике»; они станут продавать настоящие произведения искусства, созданные местными художниками, гончарами и ювелирами. К тому же их дочурке, малышке Элис, пойдет на пользу жизнь в сельской местности. Однако Энн знала, что Билл преследовал еще одну, эгоистичную цель: переезд дал бы ему возможность без помех заниматься своим хобби – исследованием пещер.
Она согласилась в надежде, что муж ощутит твердую почву под ногами, начнет к чему-то стремиться. Возможно, переезд поможет наладить их отношения, постепенно ухудшающиеся из-за суетливости Билла и его безрассудного обращения с деньгами. Он любил Элис, но, как и большинство мужчин, не знал, что делать с маленькими детьми. Чтобы купить это место, пришлось взять огромную ипотеку, и Энн вскоре поняла, что по сути ничего не изменилось. Она занималась магазином, тогда как Билл мотался по округе, договариваясь с местными художниками и ткачами. И продолжал разрабатывать все более сумасбродные финансовые схемы.
Несмотря на его обещания, Энн в конце концов застряла в «захудалом сувенирном магазинчике» в вызывающей клаустрофобию маленькой глухой деревушке, где жили по большей части голосующие за тори фермеры и пенсионеры, а сплетни быстро разносились по всей округе. Разве для этого она изучала искусство? Однако карьерные устремления Энн оказались принесены в жертву мужу. Жизнь ей скрашивала только Элис, которая быстро прижилась в Бернтуэйте.
Продавая мятные пряники туристам и слушая жалобы местных жителей о том, что такой-то тип, не имея права, припарковал машину под окном, Энн порой думала, что просто спятит. Она словно окунулась в мир столь ненавистных ей «Арчеров»[11] и роман с Дэйвом Аткинсом начала крутить по большей части от скуки. Дэйв с его чувством юмора вполне разделял ее взгляды на деревенскую жизнь, к тому же сам факт супружеской измены будоражил кровь. Наконец хоть что-то в Бернтуэйте ее радовало. Ей было совершенно все равно, что у Дэйва имелись и другие любовницы.
По иронии судьбы, Энн познакомилась с Аткинсом через Билла – мужчины вместе лазали по пещерам. В этом нелепом занятии Энн не видела смысла; лишь при мысли о темных мокрых подземных туннелях ее кожа покрывалась мурашками. Наверное, Дэйв только посмеялся бы и сказал, что многие смельчаки-мужчины (да и женщины), ползая по грязным проходам, доказывали свою крутость.
Энн со вздохом сделала глоток из стакана. Проблема Дэйва заключалась в том, что он слишком много знал обо всех, включая ее мужа. Нахмурившись, она закурила еще одну сигарету. Должен же Билл связаться с ней в ближайшее время… Словно в ответ на ее мысли зазвонил телефон.
– Куда ты делся, черт возьми? – прорычала Энн в трубку и, с трудом сдерживаясь, выслушала ответ. – Отлично. Вот тебе повезло, верно?.. Само собой, она интересуется, где ты. Какого черта ты сбежал? Слабак, вот ты кто. Что насчет выходных?.. О, понимаю. Кем ты себя возомнил? Шпионом из фильма о Джеймсе Бонде? Хоть раз спустись с небес на землю! – Постукивая ногой по полу, она затянулась сигаретой. – Жалкие отговорки. Ты ведь привык бросать меня в трудные моменты. Чего ты добиваешься? Да, полиция была здесь. А ты как думал? Случились два убийства, и ты знал обеих жертв. Нет, я не стала выгораживать тебя, просто сказала, что не знаю, где ты. Это ведь правда… Конечно, она каждый день спрашивает о папочке. До субботы тебе лучше что-нибудь придумать. – И Энн швырнула трубку, а после залпом допила оставшийся джин с тоником.
* * *
Разговор со спелеологами в кафе «У Джонни» не принес результатов, и инспектор Крейвен надеялся, что с бывшей женой Аткинса ему повезет больше. По опыту он знал, что бывшие мужья и жены всегда вызывали подозрения, особенно когда
- Наблюдатель - Дэвид Эллис - Триллер
- Спроси у реки - Юрий Кунов - Детектив
- Есть что скрывать - Элизабет Джордж - Детектив / Триллер
- Тени не исчезают в полдень - Елизавета Бережная - Детектив / Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- "П" – значит погибель - Сью Графтон - Детектив
- Бич Редстона - Издательство «Развлечение» - Детектив
- Тибо-Тиб, человек-обезьяна - Издательство «Развлечение» - Детектив
- Амнезия - Тимоти Джеймс Бриртон - Детектив / Триллер
- Последняя тайна профессора - Николай Иванович Леонов - Детектив
- Смертельный рай - Линкольн Чайлд - Триллер