Рейтинговые книги
Читем онлайн Кланы альфанской луны - Филип Киндред Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 56
старался.

– Это все его вина! – вскипел Чак.

– Он всего лишь хотел помочь, – грустно покачала головой Джоан. – Он видел, какую ответственность ты берешь на себя. Неудивительно, что Мэри развелась с тобой! – добавила она безжалостно.

Чак застонал.

– Ты даже бороться не будешь. Ты сдался, ты… – Джоан замолчала, не сводя с него глаз. С другого конца конапта до них одновременно донеслись мысли слизевика:

«Мистер Риттерсдорф, по коридору в направлении вашей квартиры идет джентльмен. Он вооружен и намерен арестовать вас. Я не могу сказать, кто он и чего хочет, у него установлен нейропротектор, защищающий его мозг от действий телепатов. Он либо военный, либо сотрудник службы безопасности. А может, разведчик, член преступной группировки или предатель. В любом случае вам стоит быть готовым к встрече».

– Дай мне пистолет, – обратился к Джоан Чак.

– Нет. – Она расчехлила оружие и повернулась к входной двери. Ее лицо оставалось ясным. Девушка полностью владела собой.

– Господи боже! – воскликнул в тревоге Чак. – Они убьют тебя!

Он не сомневался в этом, словно был провидцем. Ловким движением Чак вырвал у нее пистолет, и оружие упало на пол. Они бросились за ним одновременно, но пальцы Чака первыми схватили ствол, оттолкнув Джоан. Девушка вскрикнула, отлетев к стене и больно ударившись плечом. Чак поднялся, сжимая в руках пистолет.

Что-то ударило его по руке и обожгло кожу. Он выронил оружие. В комнате зазвенел мужской голос:

– Еще раз потянешься к бластеру, Риттерсдорф, и я убью ее.

Вошедший в гостиную мужчина захлопнул за собой дверь, шагнул в кухню, держа на прицеле Джоан, и поднял оброненный Чаком бластер. Незнакомец был средних лет, одет в дешевое серое пальто из странной ткани и архаичные ботинки. «Он родом издалека, чужак, – подумал Чак. – Возможно, совсем с другой планеты».

– Вы человек Хентмана, – поднявшись, определила Джоан. – Так что у него рука не дрогнет, – уверила она Чака. – Но, если ты думаешь, что добрался бы до пистолета раньше…

– Нет, – отрезал Чак, – мы оба были бы мертвы.

Он повернулся лицом к гостю:

– Я пытался дозвониться до Хентмана.

– Да-да, – ответил мужчина и кивнул в сторону двери. – Леди может остаться. Мне нужны только вы, мистер Риттерсдорф. Идемте, не будем терять времени, нам предстоит долгая поездка.

– Вы можете спросить Пэтти Уивер, – обратился к нему Чак, выходя в коридор.

Его конвоир возразил:

– Больше никаких разговоров, мистер Риттерсдорф. И так уже слишком много сказано впустую.

– Что вы имеете в виду? – Чак остановился, чувствуя, как его окутывают темные волны страха.

– Взять, к примеру, ваше решение стать шпионом ЦРУ. Вы проникли к нам, чтобы следить за Хентманом. Теперь мы понимаем, почему вы хотели получить эту работу – стать сценаристом. Что вы нашли в итоге? Вы видели альфанца. Это преступление?

– Нет, – ответил Чак.

– ЦРУ готово его камнями за это забить. Черт возьми, оно уже много лет знало, что Банни живет в системе Альфа. Война окончена. Да, у него есть экономические связи с Альфой, но у кого из тех, кто занимается бизнесом, их нет? Банни играет по-крупному, люди его знают. Я расскажу вам, что подтолкнуло ЦРУ к решению убрать Хентмана. Сценарий – его идея о том, как симулятор ЦРУ убивает кого-то. В Управлении посчитали, что Банни начал использовать свое телешоу, чтобы…

Его прервало появление ганимедского слизевика. Огромная желтая масса, вытекла в коридор и преградила им путь.

– Пропустите нас, – сказал человек с пистолетом.

«Мне очень жаль, – донеслись до Чака мысли Раннинга Клэма, – но я коллега мистера Риттерсдорфа, и с моей стороны было бы ошибкой позволить вам увезти его».

Раздался треск. Тонкий красный лазерный луч скользнул мимо Чака и исчез в теле слизевика. Что-то хлопнуло и разорвалось. Слизевик сморщился, превратился в покрытую черной коркой каплю, которая дымилась и брызгала во все стороны, обугливая деревянный пол коридора.

– Идем дальше, – скомандовал незнакомец.

– Он мертв! – воскликнул Чак, не веря своим словам и тому, что увидел.

– На Ганимеде таких, как он, полно.

Упитанное лицо агента не выражало ни малейшего сожаления, на нем читалась лишь настороженность.

– Когда мы войдем в лифт, нажмите кнопку «Вверх». Мой корабль ждет на крыше. Какая теснота и сколько же здесь хлама! – Он брезгливо поморщился.

Цепенея от ужаса, на деревянных ногах Чак прошел в лифт. Человек с пистолетом последовал за ним, и минуту спустя они оказались на крыше. Ночь выдалась холодной и туманной.

– Скажите, как вас зовут, – обратился к незнакомцу Чак. – Назовите свое имя.

– Зачем? – равнодушно отозвался тот.

– Чтобы я мог найти вас.

И отомстить. Отомстить за Клэма. Когда-нибудь, рано или поздно, судьба вновь столкнет их вместе.

– Позвольте представиться, – издевательски ответил агент, втолкнув Чака в корабль.

Посадочные огни судна светили, слепя глаза, а двигатель слабо гудел, готовясь поднять транспорт в небо.

– Меня зовут Альф Шериган, – сказал он, усаживаясь за пульт управления.

Чак кивнул.

– Как тебе? Нравится мое имя? Хорошо звучит, не правда ли?

Чак ничего не ответил, продолжая смотреть прямо перед собой.

– Ты решил меня игнорировать, – заметил Шериган. – Жаль, потому как нам с тобой предстоит много времени провести вместе, пока не доберемся до Луны и Браг-Сити. – Он потянул руку, чтобы включить систему автоматического определения курса. Корабль дрогнул, качнулся вперед, но остался на месте.

– Жди здесь, – велел Шериган, поведя лазерным пистолетом в сторону Чака, – и ничего не трогай!

Открыв люк, он выглянул наружу, пытаясь разглядеть в темноте, что остановило взлет.

– Что еще за хрень? – раздраженно спросил он. – Задний двигатель…

Шериган не закончил фразу, невнятно выругался, одним прыжком вернулся на борт, а затем выстрелил в темноту.

С крыши раздался ответный выстрел. Попав в открытый люк, лазерный луч достиг своей цели. Шериган выронил бластер, ударился о корпус кабины, согнулся и осел, как забитый зверь. Его челюсть отвисла, а глаза застыли, утратив способность видеть.

Наклонившись, Чак поднял упавший бластер и выглянул наружу, посмотреть на нападавшего. Из темноты вышла Джоан. Она проследовала за Шериганом и Чаком по коридору, а затем, воспользовавшись аварийным лифтом, поднялась на крышу. Это было понятно и логично. Но пистолет! Откуда, черт возьми, у нее взялось оружие? Шериган ведь забрал его! У нее что, дома оружейный склад? Чак выбрался из кабины и помахал Джоан, отлично понимая, какой у него дурацкий вид. Шериган недооценил хрупкую девушку. Контора поступила вопиюще безответственно, не сообщив своему агенту, что Джоан служила в полиции и чрезвычайные ситуации являлись для нее привычным делом. Чак опомниться не успел, как ловко она провернула его освобождение, одним выстрелом повредив автопилот, другим убив Альфа

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кланы альфанской луны - Филип Киндред Дик бесплатно.
Похожие на Кланы альфанской луны - Филип Киндред Дик книги

Оставить комментарий