Рейтинговые книги
Читем онлайн Ненастоящий кавалер - Лия Аштон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

— Дэн, помолчи. И послушай меня.

Он сжал ее руку:

— Я что-то не так понял? Ты не хочешь быть со мной?

— Ты понял меня правильно. — Она пристально смотрела в его глаза, набираясь мужества.

Молчание затянулось, и с лица Дэна сошла улыбка.

— Дэн, я знаю, что не беременна. Это невозможно. — Софи с трудом сдерживала непрошеные слезы. — Я не могу иметь детей. — Она судорожно вздохнула. — Я бесплодна.

Воцарилась тишина.

Софи была уверена, что время остановилось. Она не слышала ничего, даже звука собственного дыхания. Она надеялась, что неправильно поняла реакцию Дэна. Возможно, он готов дать ей второй шанс и захочет быть только с ней. Может, ее неспособность иметь детей не повлияет на его надежды и мечты.

Дэн продолжал на нее смотреть, но его взгляд изменился. Софи заметила, что в его глазах потух огонек надежды.

Нет, она не ошиблась.

Дэн отпустил ее руку, и она тяжело упала вдоль ее тела. Молчание стало оглушающим. Софи отшатнулась от Дэна — от его внезапной холодности. От его невысказанного разочарования и очевидного неприятия.

Она неуклюже присела на диван, ударившись бедром о подлокотник. Какое счастье, что она чувствует боль — значит, она еще жива.

Прошло очень много времени, прежде чем Дэн произнес:

— Софи, мне очень жаль…

Он не знал, что делать. И конечно же он не понимал, что нужно сказать.

Слова казались ему бесполезными и бессмысленными.

Софи сидела на диване, бесцельно уставившись в широкое окно гостиной.

Дэн вдруг понял, что, рассказав свою историю Софи, снял с плеч десятилетний груз. А потом она поведала ему свою тайну.

— Ты уже догадался? — спросила она, не глядя в его сторону. В ее глазах стояли слезы.

— О чем я должен догадаться?

— О реальной причине, почему Рик меня бросил. Разве это не очевидно?

Дэн подошел к ней, собираясь сесть рядом, но Софи встретила его взгляд и покачала головой, словно предупреждая, чтобы он держался от нее подальше.

— Разве он не знал? — произнес Дэн. — А ты знала?

Софи горько рассмеялась:

— Он знал. И я всегда знала. Это из-за рака.

— Но он изменил свое мнение?

— Да. Представляешь? Оказывается, мужчины хотят жениться и обзаводиться детьми. Кто бы мог подумать?

Дэн вспомнил, как Софи говорила ему, что новая подруга Рика уже беременна.

Ему стало жаль ее. Он протянул к ней руку.

— Не надо, — сказала Софи.

Снова наступило долгое молчание.

— Ты не должен оставаться, — произнесла она наконец.

— Я не хочу уходить, — искренне сказал Дэн. Больше всего на свете он желал обнять Софи и сделать что-нибудь, дабы облегчить ее страдания.

— Но какой в этом смысл, Дэн? Разве мы не вернулись туда, откуда начали? Ведь у нас роман без обязательств?

— Нет… — Он был ошеломлен искренностью ее слов.

Бесплодие Софи все изменило. Проводя с ней время, Дэн понял, чего хочет и от чего отказывается. Он стал старше, мудрее, но его давняя мечта осталась неизменной.

Он хотел жениться, обзавестись детьми и переписать свое прошлое, исправить собственные ошибки, чтобы исцелиться от многолетней душевной боли.

— Кто бы мог подумать? — Софи говорила неестественно высоким голосом. — Дэн Халлидей, убежденный холостяк, хочет остепениться и завести детей!

— Я действительно этого хочу, — сказал он с сожалением. — Прости меня, Софи.

Она поднялась и, прижавшись к нему, обняла его за шею, а он осторожно обвил руками ее талию.

А потом Софи поцеловала его. В ее поцелуе был привкус соленых слез, ощущение страсти, желания и… любви.

Дэн поцеловал ее в ответ, бессильный противостоять ее отчаянию.

Наконец они отпрянули друг от друга, тяжело дыша.

— Тебе этого достаточно? — спросила Софи. — Удовлетворишься ли ты только мной?

Она стояла перед ним, выражение ее лица было искренним и пытливым.

Дэн чувствовал, как с каждой секундой Софи отдаляется от него. Но он был совершенно беспомощен.

Внезапно она расправила плечи и решительно направилась к входной двери. Рывком открыв ее, она взглянула на Дэна сдержанно и без эмоций.

— Я люблю тебя, Дэн, — сказала она так, словно ее любовь стала проклятием. — Но тебе пора уходить.

Глава 14

Абсолютно новый проект «Софи» (Руководитель проекта: С. Морган)

Закончив телефонный разговор, Софи почувствовала некоторое удовлетворение. Она стремительно шла по городской улице. Ее новый план начал фантастически удачно реализовываться. Ей только что предложили работу, несмотря на то что она явилась на собеседование с черно-фиолетовым педикюром. Она возлагала на новый план большие надежды прежде всего потому, что он никак не был связан с мужчинами, или приятелями, или походом на свадьбу, или любым другим событием, имеющим отдаленное отношение к противоположному полу.

На этот раз план «Софи» имел отношение только к ней. Теперь ее жизнь наконец войдет в нужное русло.

Софи заранее приехала в кафе, где собиралась пообедать с Эммой. Воспользовавшись этим, она достала план из сумочки и аккуратно разложила его на столе.

Взяв красный маркер, купленный специально для этой цели, она перечеркнула пункт «Получить невероятную работу, которую я полюблю!». Она решила мыслить позитивно. Ей очень хотелось поскорее вычеркнуть пункт «Купить совершенно непрактичный, но суперсексуальный автомобиль». Однако для приобретения ярко-красного кабриолета, который она тестировала сегодня утром, ей следовало узнать состояние своего финансового счета. Софи позвонила в банк.

Эмма прибыла в тот момент, когда Софи переговорила по телефону. Она с большим энтузиазмом подчеркнула пункт о покупке автомобиля, когда Эмма уселась на свое место.

— Узнаю Софи и ее бизнес-планы! — Эмма улыбнулась. — Я помню, ты составляла их еще в школе. Ты единственный человек на моей памяти, который делал проект празднования своего двенадцатилетия. Что на этот раз? Покупка дома? Праздник?

— Моя жизнь, — просто ответила Софи.

Эмма слегка подняла брови:

— В самом деле? И это работает?

Софи за несколько минут рассказала ей о своем проекте.

Эмма кивнула:

— А как сюда вписывается красавчик Дэн?

Софи быстро сложила план и засунула его в сумочку:

— Никак не вписывается.

— Нет? — сказала Эмма.

— Нет, — сухо ответила Софи. — Мы расстались несколько дней назад. — Она поразилась тому, как спокойно об этом говорит.

— Что случилось?

— У нас разные цели, — сказала она.

— Какие цели?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ненастоящий кавалер - Лия Аштон бесплатно.
Похожие на Ненастоящий кавалер - Лия Аштон книги

Оставить комментарий