Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это для бала? – спросила она напористо, нагловато, разглядывая мои заметки. Я прикрыла их ладонью.
Присцилла безнадежно скучающим тоном протянула:
– Я могу тебе чем-то помочь?
Она явственно дала понять, что ей решительно наплевать на собеседницу, старательно подчеркнув, какая та дура. Да, Стеф была ужасно наглой, но мне стало неприятно при мысли, какая Присцилла все-таки хамка.
Стеф все это не смутило.
– Ты хочешь сказать, у твоих родителей химчистка?
Это почему-то крепко ударило по хладнокровию Присциллы – на ее доспехах появилась едва заметная вмятина. Которую я тем не менее увидела. Присцилла бросила быстрый как молния взгляд на Дейдре и остальных. Поджала губы:
– Тебе-то какое дело?
В вопросе был скорее вызов, чем смущение.
– Да так… интересно. Ведешь-то ты себя не как девчонка, у которой родители держат химчистку, – хихикнула Стеф. Имея в виду, что поведение у Присциллы не такое уж низменное.
Я захлопнула тетрадку.
– Мы тебе можем чем-то помочь?
– Я не с тобой разговариваю, – отрезала Стеф, подчеркнуто глядя на Присциллу.
Мне совсем не хотелось объединяться с Дейдре и компанией, но эта Стеф меня довела.
– Зато я разговариваю с ней, так что сворачивай эту пассивно-агрессивную хрень и говори, что хотела.
Стеф побагровела – она сознавала, что все смотрят только на нее.
– Я всего лишь пришла поговорить с Присциллой про бранч в загородном клубе, – сообщила она, вновь обретая спокойствие. – И знать не знала, что у нее за спиной целая корейская мафия.
– Чего? – Я встала, ощетинившись как кошка. – А ну, повтори.
Тут между нами вдруг вклинилась Присцилла.
– Ладно, Сэм, успокойся. – Я взглянула на нее и поймала такой взгляд, что тут же остыла. Огляделась, увидела, что все вокруг смотрят на нас с подчеркнутым интересом. Дейдре прикрывала рот пальчиками с голубыми ногтями и щурилась от смеха. Нил и другие парни фыркали в кулаки. Никто из них, надо отметить, не вмешался. Да уж, ну и дружки достались Присцилле.
– Стеф, говори, что хотела сказать. – Присцилла посмотрела на нее с раздражением.
Та всплеснула руками:
– Ну прямо театр тут развели! Я просто пришла тебе напомнить про бранч в четверг, что приходить нужно в полуофициальном виде. – Она помолчала, потом выпятила губу. – Надеюсь, тебе к тому времени что-нибудь почистят. – Выпустив эту стрелу, она удалилась.
– Ты слышала ее слова про корейскую мафию? – Я повернулась к Присцилле.
Та покачала головой:
– Стеф того не стоит. Не обращай на нее внимания.
– У-у-у-у-у. Вы тут прямо как гангстерши.
Я резко развернулась к говорившей – Хейли. Они с Дейдре неприкрыто хихикали.
– Гангстерши? – повторила я с акцентом из «Девушки из долины». – Ты где это словечко подцепила, на МТВ?
Хейли нахмурилась, Дейдре бросила на меня злобный взгляд.
– Да ладно, расслабься. Ты что, телохранительница Присциллы? – В этих словах явно звучало что-то грязное.
– Корейцы рулят! – выкрикнул один из парней с копной светлых волос, явно выцветших от хлорки – если судить по куртке команды по плаванию.
По телу прокатилась волна ярости – я посмотрела на Присциллу, будто спрашивая: «Они точно настоящие?» Отреагировать она не успела – подошел Нил, обнял ее за плечи.
– Ты, блин, рот закрой, – рявкнул он на блондина. – Присцилла вообще не такая. И, по-моему, это даже прикольно, что у ее мамы химчистка.
Ну прямо белый рыцарь на коне – мне захотелось закатить глаза от отвращения, а вот Присцилла так и засияла – своей особенной лучезарной улыбкой. Так же она улыбалась Тейту в загородном клубе, улыбку эту она постоянно оттачивала, точно меч.
– Это верно. Поэтому я почище всех ваших задниц вместе взятых.
Все рассмеялись, напряжение слегка спало. Я увидела победоносный блеск в глазах Присциллы.
Дейдре посмотрела на компанию девчонок-азиаток, которые проходили мимо.
– Да, Присцилла не такая. Без этих смехотворных осветленных волос, да и «Кальвином Кляйном» от нее не воняет.
Присцилла отбросила назад волосы – этот ее жест я видела миллион раз и в прошлом, и в настоящем, – солнце заиграло на их темной гладкой поверхности. Однако этот отрепетированный жест, как и многое из того, чем Присцилла обозначала свою позицию, выглядел совершенно естественно. Типа да, она и есть тот человек, который прекрасно вписывается в эту группу.
Нил следил за движением – сначала ее руки́, потом шелковистых прядей, потом скулы́, по которой пряди скользнули. Рука его так и лежала у Присциллы на плече, а когда зазвенел звонок, он что-то прошептал ей на ухо с подчеркнутой интимностью.
Улыбка сияла у нее на лице, только мне она казалась частью маски, костюма. Мне вдруг пришло в голову, что в эту компанию Присциллу приняли не без оговорок – а на том условии, что она будет вести себя как и остальные «крутые», пропускать мимо ушей расистскую хрень, а может, роль играло и то, что на нее запал Нил. Я ведь только что своими глазами видела, как альфа-энергия этого противного Нила действует на всех этих людей.
Короче, мрак полный.
Прозвенел звонок, обеденный перерыв закончился, я засунула тетрадку обратно в рюкзак – случившееся высосало из меня все силы.
– Эй, Сэм. – Присцилла взяла свою чирлидерскую сумку и рюкзак, которые стояли со мной рядом.
Я опасливо взглянула на нее.
– Ну?
Она пристроила вещи на плечах и ответила не сразу.
– Спасибо, что хотя бы попыталась… ну, со Стеф.
Я пожала плечами.
– Дать бы ей кулаком в горло, но пока хватит и того, что на нее наорали.
Тут на лице Присциллы расцвела совершенно искренняя улыбка.
– Она тут самая поганая. Теперь ты понимаешь, почему мне так важно ее обойти.
– Ну, об этом даже не беспокойся. Мне мстительность только придает сил.
На самом деле, я не шутила. Я теперь знала, что Стеф Камильо – самая серьезная соперница, а значит, особенно важно, чтобы все пошло по плану. Теперь многое зависит от того, кто как проголосует.
Прозвенел второй звонок, и я оказалась почти одна в пустом дворе – остальные рванули на пятый урок. Я завидовала тому, какие у них простые проблемы в этой жизни, – а меня сильнее всего волновало, как попасть обратно в свой мир.
глава 19
пять дней до балаНу, не буду врать, что у меня природный дар работать в химчистке… хотя, похоже, у меня природный дар работать в химчистке.
– Спасибо, приходите еще! – щебетала я вслед клиентке в коричневом вязаном костюме с никому не нужным тощим шарфиком, повязанным вокруг шеи, – его длинный конец едва не зажала закрывшаяся дверь.
Хальмони с громким стуком захлопнула учетную книгу.
– Очень хорошо, – заметила она, одобрительно кивнув.
Ну, не буду врать, что я могу прожить и без комплиментов от хальмони… только, пожалуй, я не могу прожить без комплиментов от хальмони.
Почти всю вторую половину дня она объясняла мне, как работает химчистка (а мне было стыдно, что она зря тратит время: меня же – будем надеяться – через пять дней здесь уже не будет). Я поначалу тушевалась, но потом хальмони бросила меня прямо на передовую, заставила принять несколько заказов – и мне, на удивление, очень понравилось!
А может, мне просто нравилось тусоваться с хальмони. Как и в будущем, в наших отношениях не было никакого напряга. Я поначалу волновалась, что она будет слишком сдержанна: в конце концов, я же подруга ее дочери. А она вела себя совсем как хальмони, которую я знала. Дружелюбно, заботливо, с юмором. Более того, когда Присциллы не было рядом, она раскрывалась еще сильнее.
Я, впрочем, не забывала, зачем здесь оказалась.
– Надеюсь, я немногим хуже Присциллы.
Я говорила беззаботно, одновременно засовывая бланк заказа в металлический лоток на стенде – там уже лежала стопка, похожая на слоеный пирог.
– Ну, ты первый день работаешь, а Присцилла уже давно, – сказала хальмони, явно уходя от ответа. – Как-то нечестно вас сравнивать, правда?
Я кивнула: спорить с мудростью хальмони у меня никогда не получалось.
– Спасибо вам еще раз за то, что взяли меня на работу. Я рада, что могу помочь, а то Присцилла вечно занята.
– Это я должна быть тебе благодарна, – сказала хальмони, включая одну из сушилок. Она ни секунды не оставалась без дела, руки и тело постоянно в движении. – Присцилла… я знаю, что прошу от нее слишком много.
Вот оно. Возможность поговорить про Присциллу.
– Она кучу всего успевает, – согласилась я. – Но, как я понимаю, и вам тоже дел хватает.
Хальмони помолчала, а потом заговорила, размеренно и задумчиво:
– Ты знаешь, что их отец умер четыре года назад?
Я, понятное дело, знала. А вот Сэм в 1995-м – нет. Я покачала головой.
– Нет. Очень сочувствую.
Хотя я прожила всю жизнь, так и не познакомившись с дедушкой – для меня он
- "Фантастика 2023-202" Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Каменев Алекс Alex Kamenev - Попаданцы
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич - Попаданцы
- Знак демона (сборник) - Джон Джейкс - Героическая фантастика
- Вечный Герой (сборник) - Майкл Муркок - Героическая фантастика
- Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна - Попаданцы
- Издатель - Валерий Гуров - Попаданцы / Периодические издания
- "Фантастика 2023-183". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Леженда Валентин - Попаданцы
- "Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Сударева Инна Мышь из Минска - Попаданцы
- "Фантастика 2023-203", Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Синицын Владимир Сергеевич - Попаданцы