Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И единственное, чего хотелось сейчас Литисаю, — это прогнать мысль о черном потоке, уходящем под сизый лед.
2. ТРЮКИ РУЧНОЙ ЗВЕРУШКИ
Дождик маялся. Налетевшая снежная буря помешала ему сразу же отправиться на речку Безымянку. Юноша тосковал по ней, словно путник, который объехал весь свет, а теперь возвращается домой и представляет себе огонь в знакомом очаге.
Он сидел в сарае, где жались к яме с углями три ящера. Работы из-за бури почитай что не было, Дождик с нею быстро управился и забрался к ящерам, которые нравились ему за спокойствие и молчаливость. Время от времени Ловец Ветра отпускал замечание насчет погоды. Паренек учтиво отвечал: да, буран — это плохо. И вновь возвращался к своим мечтам.
Что за река такая — Безымянка? Полноводная или мелкая? Широкая — или заяц перескочит? Почему ее обходят люди и звери — берега, что ли, заболоченные? Вода горькая? Дождику в странствиях довелось встретить не то крупный ручей, не то крохотную речушку с невкусной, горькой водой: что-то не то было с питающим ее родником. Но даже у этого недоразумения был хозяин: тощий, горластый, сварливый…
Может, и Безымянка такая? Это ничего, Дождик ее все равно будет любить. И постарается навести в ней порядок.
Еще в конце лета хозяин небольшого лесного озерка, более добродушный и разговорчивый, чем его сородичи, объяснил бездомному полукровке, что только головастики да прочая мелкая тварь живет в свое удовольствие и всех забот имеет — не дать себя сожрать. А у водяного хлопот — по самую макушку.
Что это за хлопоты и как с ними управляться, Дождик представлял себе смутно, однако был уверен, что с ними справится…
Скрипнула дверь, в сарай скользнула Айки:
— Дождик, ты не принес бы еще дров на кухню?
— Да я вроде столько натащил… — удивился юноша.
— Ну… еще бы немножко…
Неужто Дождик сплоховал — и девочка в бурю бежала через двор, потому что на кухне не хватило дров? И почему, кстати, Айки не взяла охапку поленьев сама — поленница-то ближе, чем сарай?
И тут юношу осенило. Он вспомнил, как вчера Хиторш крутился возле Айки, а та норовила ускользнуть от него, как плотвичка от щуки. Держалась поближе к хозяйке.
Но сейчас Дагерта наверху, возится с дочуркой. У малышки болит животик, она капризничает.
Что ж, если Айки не хочет оставаться на кухне одна…
Дождик поспешно встал.
— Конечно, сейчас… ты извини, мне б самому догадаться натаскать побольше дров!
* * *Айки и Дождик устроились на кухне. Девушка месила тесто для пирога, юноша ладил боковину сломанного решета. Оба весело болтали и чувствовали себя чудесно… пока на кухне не появился Хиторш.
Одарил ленивой улыбочкой Айки (та нахмурилась и побледнела) и бросил Дождику:
— Брысь!
Дождик тоже побледнел слегка, отложил решето и ответил негромко:
— А тут кошка есть? Я не заметил.
— Чего?.. Брысь, говорю, шваль бездомная!
— Мне и тут неплохо. — Голос Дождика почти не дрожал.
Паренек старался не бояться. За то, что он целовался с красоткой Нернитой, его в Новых Выселках деревенские парни впятером били. А тут всего один, хоть и здоровый кабанище. И уйти никак нельзя. Не то чтобы Дождику так нравилась Айки… просто у нее снова испуганные глаза.
Ну, что он не бьет, бык двуногий? Уставился странно, будто ждет чего-то от него, Дождика.
Юноша спросил дерзко:
— Ну, чего вылупился, как сова из дупла? Картину с меня будешь рисовать?
Зря это он сказал. Словно разбудил оцепеневшего Хиторша. Парень шагнул вперед — и тяжелый удар отшвырнул Дождика к стене.
В руках у Айки уже была скалка.
— Хиторш, я хозяина кликну!
— Чего по пустякам человека звать? — усмехнулся Хиторш. — Захочу этого бродяжку на муку смолоть — никакой Кринаш не углядит. И ты его за своей юбкой не спрячешь.
Дождик уже продышался настолько, что смог подать голос:
— Правда, Айки, незачем звать Кринаша. Мы с этой орясиной сами разберемся.
Он ждал второго удара, но Хиторш опять уставился ему в лицо непонятным взглядом. А затем гнев исчез с его лица. Физиономия стала озадаченной, словно парень не мог уразуметь что-то важное.
Наконец сказал презрительно:
— Не хочу на чужой кухне стены пачкать. Поговорим еще, тварюшка бродячая…
Повернулся и вышел вон. Хоть и хлопнул дверью, но успел расслышать восхищенный голос Айки:
— Ой, Дождик, какой ты смелый!
* * *За ставнями свистела вьюга, а в трапезной было тепло и уютно. Двое постояльцев после сытного завтрака сидели у огня и лениво играли в «радугу».
Певец Арби, потряхивая золотисто-каштановыми волосами, пел, не стараясь развлечь занятых игрой господ. Тихонько пел, для себя — и незамысловатая мелодия мирно соседствовала со стуком костяшек и негромкой беседой игроков.
Игра шла неспешно, по мелочи. Челивис не мошенничал, но все равно выигрывал — партию за партией. Однако юный Намиэл оказался идеальным партнером. Проигрывал легко, без раздражения и без уныния.
— Я неудачник, — сообщил он вскользь.
Челивис не стал возражать. Давний подданный и слуга удачи, он не раз видел тех, кому она отказывала в своей благосклонности.
Наконец Намиэл отложил коробку, оглядел трапезную:
— Хорошо… всю жизнь бы так! Вино, игра, беседа…
— И снег за окном, — в тон ему подхватил Челивис.
— Снег — это обязательно. Чтоб никто не приехал.
Игрок уже заметил, что Намиэл рад плохой погоде.
И что он боится чьего-то приезда. Челивис попробовал поговорить об этом с Дабуншем, но громила лишь удивился:
«Да кого ж ему на всем свете бояться, ежели он сын Жервила-и-Винниграя?..»
Уж не от папы ли ты сбежал, богатенький мальчик? Что, если уляжется буран — и нагрянет сюда по свежему снежку Жервил-и-Винниграй… ну, кому из них приходится сыном эта породистая свинка?..
Челивис усмехнулся своим мыслям и сказал дружелюбно:
— Вино и игра — это славно, но есть и другие удовольствия. Скажем, без женщин скучновато станет.
Намиэл вздрогнул, потянулся за чашей.
— Женщины? Да ну их ко всем демонам! Без них спокойнее.
«Не рано ли ты разуверился в женщинах, детеныш? — развеселился Челивис. — Или ты еще в люльке лежал, на грудь кормилицы глядел и думал: ах, как мне надоели эти бабы!»
Но вслух сказал сочувственно:
— Мой господин решил отдохнуть в этой глуши от женщины?
— От невесты, — мрачно кивнул Намиэл. Сделал большой глоток, поставил чашу на стол и уточнил: — От двух.
* * *Хиторш сидел на полу в чулане, где свалено было разное барахло. Если кто из хозяев сунется — можно сказать, что услышал шорох и решил глянуть, что там…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- На взлёт! (СИ) - Голотвина Ольга Владимировна - Фэнтези
- Привычное проклятие - Ольга Голотвина - Фэнтези
- Хранитель - Ольга Голотвина - Фэнтези
- Пасынки Гильдии - Ольга Голотвина - Фэнтези
- Сокровище Атлантиды - Джена Шоуолтер - Фэнтези
- Королева троллей - Джон Ворнхолт - Фэнтези
- Факультет Троллей 2. ТролльФак - Кира Тигрис - Героическая фантастика / Прочие приключения / Фэнтези
- Игра не по правилам - Р. Филин - Фэнтези
- Дракон Потапов и украденное сокровище - Светлана Аркадьевна Лаврова - Детские остросюжетные / Детская фантастика / Фэнтези
- Темная лошадь - Мэри Герберт - Фэнтези