Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Атмосфера страха сгустилась 17 июня: сообщалось о похищении под угрозой применения оружия девятнадцатилетней студентки Университета Южной Каролины. Девушка остановилась на светофоре по пути на свою работу в ресторан быстрого питания в Колумбии, когда неизвестный запрыгнул в ее машину, вытащил револьвер и потребовал отвезти его в Чарльстон. Он вышел из машины, оставив девушку невредимой, шесть часов спустя, после того как они добрались до Чарльстона, задержавшись на некоторое время из-за сильной грозы. Пострадавшая описала преступника как человека лет двадцати пяти – тридцати, ростом около 180 сантиметров и весом около 80 килограммов, с короткими светлыми волосами и татуировкой корпуса морской пехоты на левой руке.
Власти не верили, что какой-либо из этих случаев связан с Шари или Деброй Мэй, но ситуация все больше нервировала людей, заставляя их сомневаться в базовой безопасности района, в котором они жили.
А еще люди злились. Роберт Гиллеспи, продавец в магазине округа Лексингтон, сказал репортеру газеты «Шарлотт обсервер»:
– Почти каждый говорит, что если бы он поймал убийцу раньше полиции, то с удовольствием сэкономил бы государству расходы на электроэнергию, – имея в виду казнь на электрическом стуле.
Шериф округа Ричленд Пауэлл сказал, что по состоянию на понедельник его отдел уже проверил 186 сигналов относительно личности похитителя Дебры Мэй, но ни один из них не подтвердился. Он также публично выразил беспокойство тем, что рост похищений и исчезновений людей приведет к появлению преступников-подражателей:
– Огромное публичное внимание к недавним похищениям в районе Мидлендс может натолкнуть отдельных людей на мысль сделать то же самое. К сожалению, у нас есть несколько развратных личностей, которые могут разыгрывать свои причудливые фантазии в подражательной манере.
Он также отметил, что уровень страха в обществе снижает эффективность правоохранительных органов, потому что люди начинают звонить в департамент шерифа, если их супруги или дети опаздывают домой на пятнадцать-тридцать минут. Дошло даже до того, что служители церкви стали обращаться за советом, как успокоить своих прихожан.
Маккарти сказал нам, что у них действительно есть многообещающий свидетель. Женщина, проезжавшая мимо дома Смитов за несколько мгновений до похищения Шари, сообщила, что видела мужчину, который, казалось, разговаривал с ней, когда она направлялась к почтовому ящику. Он подходил под описание человека, который позже похитил Дебру Мэй. Это также частично соответствовало описанию, предоставленному двумя другими свидетелями, находившимися поблизости на Платт-Спрингс-роуд в то время. Минуту или две спустя женщина заметила красноватый автомобиль «Дженерал Моторс» последней модели, который выскочил сзади и свернул перед ней на ее полосу движения, а затем резко затормозил. Водитель, казалось, не обращал внимания на дорогу и вместо этого наклонился и говорил что-то девушке на пассажирском сиденье, похоже, той же самой, которую свидетель видела у почтового ящика. Женщина посигналила, и красноватая машина свернула на другую полосу. Она поехала дальше и не вспоминала случившееся, пока история о похищении и убийстве не получила широкого освещения в средствах массовой информации и она не начала связывать одно с другим.
Меттс все еще скептически относился к предположению о связи двух похищений, потому что в случае с Деброй Мэй преступник схватил девочку руками, а не угрожал ей оружием и не звонил потом по телефону семье жертвы. Кроме того, в обоих случаях описывались разные автомобили. Мы сказали Маккарти, что это не обязательно имеет значение. Человек того типа, который мы описали, возможно, сомневался, что сможет физически затащить в свою машину девушку-подростка, и решил, что сумеет более эффективно контролировать ее с помощью пистолета. С другой стороны, девятилетняя девочка ростом метр двадцать могла не отреагировать на угрозу оружием и даже принять пистолет за игрушку, но с ней было намного легче справиться физически. И даже разницу в возрасте между двумя жертвами можно было объяснить. Если бы он собирался похитить другую молодую женщину, как мы уже говорили, он бы искал кого-то вроде Шари. Если же найти подходящую жертву оказалось нелегко, он снизил планку требований и взял ту, с которой не должно было возникнуть особых проблем. Мы подозревали, что на выбор жертвы сильно повлиял тот факт, что Дебра Мэй тоже была хорошенькой блондинкой.
Мы не стали представлять профиль в письменной форме, как делали обычно в текущих делах, когда не хотели допустить утечки. Вместо этого во время обсуждения, пока мы сидели за столом в конференц-зале, сам Маккарти делал для себя какие-то записи.
Мы предполагали, что после похищения, если согласиться, что похититель один и тот же человек и он все еще удерживает Дебру Мэй, преступник находится под сильным психологическим давлением. Изменение внешности могли заметить окружающие. Если у него были усы и борода, как указывалось на словесном портрете, он, скорее всего, сбрил их. Возможно, он набирал или терял вес. Он внимательно следил за сообщениями средств массовой информации, скорее всего, вырезая и сохраняя газетные статьи. Будучи человеком педантичным и компульсивным, как мы думали, он, вероятно, складывал их в хронологическом порядке. Он также не смог бы удержаться от подробного обсуждения этого дела с любым, кто согласился бы его выслушать. Его друзья и члены семьи были бы удивлены его одержимостью убийством Шари Смит и исчезновением Дебры Мэй Хелмик, не понимая, почему он так зациклен на них.
Рон Уокер и Джим Райт рассмотрели весь процесс принятия решений, приведших к созданию психологического профиля, который мы представляли Mаккарти, и пришли к выводу, что самые последние события не дают повода что-то в нем менять. Затем мы расширили рамки нашего обсуждения и привели ему примеры того, как элементы профиля могут быть полезны в других аспектах расследования. Например, учитывая наши ожидания, что у НС будет коллекция порнографии, преимущественно про бондаж и садомазохизм, мы сообщили, что при установлении личности подозреваемого этот факт можно включить в заявку при обращении за ордером на обыск.
Хотя временные рамки у каждого преступника свои, на основании наших исследований мышления серийных убийц мы объяснили, что преступление начинается в виде фантазии в его голове и чаще всего интерпретируется как некая форма личностного и сексуального самоутверждения. Фантазия будет строиться и строиться до тех пор, пока преступник не поймет, что готов действовать в соответствии с ней. Но реальность никогда не похожа на то, что он себе представлял, из-за чего наступает разочарование и что-то вроде периода охлаждения. Затем цикл начнется
- Преступление. Наказание. Правопорядок - Енок Рубенович Азарян - Детская образовательная литература / Юриспруденция
- Закон и беспорядок. Легендарный профайлер ФБР об изнанке своей профессии - Джон Дуглас - Биографии и Мемуары / Психология / Публицистика / Юриспруденция
- Серп и крест. Сергей Булгаков и судьбы русской религиозной философии (1890–1920) - Екатерина Евтухова - Биографии и Мемуары / Науки: разное
- Конституционная экономика - Д. Кравченко - Юриспруденция
- Проникнуть в мысли BTK. Подлинная история тридцатилетней охоты на жесточайшего серийного убийцу из Уичито - Джон Дуглас - Биографии и Мемуары / Психология / Юриспруденция
- Россия - Америка: холодная война культур. Как американские ценности преломляют видение России - Вероника Крашенинникова - Публицистика
- Откровения маньяка BTK. История Денниса Рейдера, рассказанная им самим - Кэтрин Рамсленд - Биографии и Мемуары / Триллер
- Право – язык и масштаб свободы - Роман Ромашов - Юриспруденция
- Кристина Орбакайте. Триумф и драма - Федор Раззаков - Биографии и Мемуары
- НА КАКОМ-ТО ДАЛЁКОМ ПЛЯЖЕ (Жизнь и эпоха Брайана Ино) - Дэвид Шеппард - Биографии и Мемуары