Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В какой-то момент лавочку прикрыли. Никаких тебе этажерок с «честными» булочками. Бери на стойке и плати сразу.
– Слишком много туристов, – скривилась молодая кассирша. – Стали обманывать. – И глянула на меня так, что я поняла – речь про моих соотечественников.
Ну и еще один случай, на сей раз смешной.
Мы снова в Таллине: муж, сестра, мой семилетний сынок и я. Назавтра нам уезжать. Все небольшие деньги потратили – проели, купили сувениры родным и друзьям. В общем, в самом прямом смысле считаем копейки.
Погода прекрасная, теплая, денег в обрез – какие уж тут магазины и кафе. И мы отправляемся на пляж.
Сынок наш знакомится с детками, и они прекрасно проводят время – играют в мяч, строят крепости, словом, заняты делом.
Настает время обеда. Мы достаем из кошельков жалкие остатки и бредем в пляжное кафе, чтобы хоть что-то купить. Хватает ровно на три сосиски, хлеб, два бутерброда с сыром и лимонад.
Ничего, разберемся. Приносим нашу поистине драгоценную ношу в картонных тарелочках и ставим ее на свою пляжную подстилку. Глотаем слюну и потираем руки – сейчас поедим. И тут наш ребенок, увидев еду, бодро отряхивает ладошки от песка.
– О, ребята! – восклицает дитя. – А вот и еда! Родители поесть принесли! Ну что, перекусим?
И вся ребятня, человек пять, устремляется к нам.
Немая сцена. Детки рассаживаются вокруг подстилки.
Мы, взрослые, беспомощно переглядываемся. Что делать? Прогнать детей? Как-то не очень… Остаться голодными – это вообще ни в какие ворота. Да уж, создал наш добрый, воспитанный мальчик, что называется, ситуацию. Но тут я понимаю в очередной раз: кто, если не я, мать, жена, сестра? Громко выдохнув, обращаюсь к детям:
– Так, мои хорошие. А сейчас мы прощаемся. Марш по своим родителям. У нас, дети, обед. А дальше – поезд, уж извините!
Бедные, растерянные и расстроенные дети! Простите меня! Неловко было ужасно.
А как объяснить семилетнему ребенку, что поступила я так, просто потому, что думала о семье.
Да, некрасиво. Но в жизни, мой мальчик, бывают разные ситуации. И еще – дай бог этого тебе никогда не узнать.
А три честно поделенные сосиски и два бутерброда пошли не очень, без аппетита как-то пошли.
Смешная вроде бы ситуация. А осадочек, как говорится, остался.
В поезде мы с голоду не померли – таллинская сестра сварила яйца, зажарила курицу, положила помидоры и огурцы.
Мне казалось, что урок я усвоила – деньги надо считать, а расходы планировать и бюджет распределять, чтобы впредь не оказаться в дурацкой ситуации.
Думаете, получилось? Как же, ага.
Азербайджан
В этой замечательной стране мне довелось побывать еще при Советском Союзе – в прекрасном, интернациональном городе Баку жили наши друзья.
Я слышала, что есть два города, определяющих национальность, – это Баку и Одесса. То есть бакинец и одессит – это характер, менталитет и традиции. Мне кажется, это абсолютно точно.
Ну про кавказское гостеприимство все знают, можно не повторяться.
Здесь я просто хочу вспомнить прекрасный город, чудесных людей и очень вкусную азербайджанскую кухню.
Да, и еще – в Баку я с тех пор больше не была. Но верю, что этот город стал еще краше, еще обильнее.
Итак, мы в Баку. В любом доме накрыты столы – приехали гости. Свежая зелень, рассольные сыры, потрясающие кутабы, аналоги чебуреков, но жаренные почти без масла. Начинка любая – мясо, зелень, сыр. Кутабы хрустят поджаристой корочкой и тают во рту.
Отдельный разговор про азербайджанские первые блюда. Мой фаворит – дюшбара. Это крепкий насыщенный бульон с мелкими, с ноготь, пельмешками. По старинному преданию, невесту перед свадьбой проверяли – в столовой ложке должны были поместиться двенадцать пельмешек. Я не оговорилась – в столовой ложке. Ну вот и представьте. Конечно, сейчас дюшбаринки крупнее, но у хорошей хозяйки уж точно не больше ногтя большого пальца. Естественно, без наращивания.
Бульон заправляется мелко нарезанной зеленью и подается в пиалах. Вообще есть зелень и готовить с обилием зелени нас научили именно азербайджанцы.
Есть в азербайджанской кухне летний супчик довга, делается он на катыке, но можно и на других кисломолочных продуктах, а заправляется вареным рисом и зеленью. Можно добавить и фрикадельки.
Еще один хит азербайджанской кухни – суп кюфта-бозбаш: густой, наваристый бульон с картофелем, помидорами, сладким перцем и обилием зелени и очень крупные фрикадельки. Внутрь фрикаделек кладется кислая слива алыча. И еще в бозбаш обязательно кладут нут. Во многие супы азербайджанцы кладут сухую, перетертую в порошок мяту.
Еще одно блюдо – садж. Вкуснейшее, надо сказать. Садж – это название сковороды с вогнутым дном, предназначенной для готовки на открытом огне.
Мясо берется любое – баранина, говядина, курица. Сначала обжаривают мясо, потом добавляют овощи – картошку, баклажаны, сладкий перец, помидоры и лук. Овощи пропитываются мясным соком, а мясо принимает ароматы и вкусы южных овощей. В общем, сказка. Что-то наподобие рагу, но назвать так это блюдо язык не поворачивается.
И, конечно же, в Баку делают хаш – крепчайший мясной бульон, который варится с рубцом, хвостами и головой. Туда крошатся зелень и тонкий лаваш.
Готовят в Азербайджане и долму – маленькие голубцы в виноградных листьях.
Знаю, что давно идет спор и про хаш, и про долму – кому принадлежит пальма первенства, армянам или азербайджанцам. Лично мне все равно, да и какая разница? Государства эти соседские, блюда слегка отличаются в исполнении в Азербайджане и Армении, и мне кажется, главное, что это вкусно.
Есть у азербайджанцев и плов. От привычного узбекского он отличается – рис и мясо в Азербайджане подаются отдельно. В азербайджанском плове присутствуют сухофрукты. Есть и отдельное блюдо – сладкий плов. Сухофрукты притушиваются до мягкости, потом томятся с маслом и кладутся поверх риса. Кстати, отличное вегетарианское и диетическое блюдо.
Азербайджанцы любят и шашлыки, и люля-кебабы, в которые обязательно кладут курдючный жир – для запаха и сочности.
Есть еще одно интересное блюдо в азербайджанской кухне – джиз-быз, жаркое из субпродуктов, печени, легких, почек и сердца, примерно в равных долях. В казане, в хорошо разогретом масле жарится до хорошей золотистой корочки нарезанный крупными дольками картофель. Потом его вынимают, и в этом же масле жарится лук. Дальше обжаривают субпродукты, потом все соединяют с луком и картошкой, добавляют зелень, и теперь уже тушится все вместе, до полной готовности и обмена ароматов и соков.
Джиз-быз я ела в азербайджанской деревне, готовил его мужчина. Из потрохов сделали джиз-быз, а из мяса барашка – шашлык и люля.
Азербайджан – страна морская, и поэтому в национальную кухню входит и рыба. И это, между прочим, не простая рыба, а изысканная – осетрина.
Из осетра делают шашлыки. Все просто: рыба, соль, перец. К хорошему, качественному, а главное, свежайшему продукту ничего больше не надо. К шашлыку подают густой гранатовый соус наршараб. Настоящий наршараб течет медленно и тянется, как хороший мед.
В советские времена черная
- Приснись мне - Ольга Милосердова - Русская классическая проза
- Это я – Никиша - Никита Олегович Морозов - Контркультура / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Откуда взялся этот Клемент? - Кит А. Пирсон - Детектив / Русская классическая проза
- Барин и слуга - Клавдия Лукашевич - Русская классическая проза
- Проза о неблизких путешествиях, совершенных автором за годы долгой гастрольной жизни - Игорь Миронович Губерман - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза
- Манипуляция - Юлия Рахматулина-Руденко - Детектив / Периодические издания / Русская классическая проза
- Конец сезона - Лена Шумная - Русская классическая проза
- Болото - Александр Куприн - Русская классическая проза
- Завтра сегодня будет вчера - Анастасия Бойцова - Русская классическая проза
- Мишура - Ольга Ярмолович - Русская классическая проза